See untamed in All languages combined, or Wiktionary
{ "antonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "tame" }, { "sense_index": 1, "word": "tamed" }, { "sense_index": 1, "word": "domestic" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Английские прилагательные", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Английский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Нужна этимология", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 7 букв/en", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Требуется категоризация/en", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Происходит от ??", "lang": "Английский", "lang_code": "en", "pos": "adj", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "tame" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "tamed" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "untame" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "Уилл Дюрант", "date": "1939", "date_published": "2001", "ref": "Уилл Дюрант, «Жизнь Греции. История цивилизации. Том 2» (1939) / перевод В. Федорина, 2001 г. [НКРЯ]", "text": "The centaurs dwelt in the mountains about Pelion; Greek art represented them as half man and half horse, possibly to suggest their untamed woodland nature, or because the centaurs were such excellent horsemen that each man and his mount seemed to be one animal.", "title": "Жизнь Греции. История цивилизации. Том 2", "translation": "Кентавры обитали в горах вокруг Пелиона; греческое искусство изображало их полулюдьми, полуконями, возможно, указывая тем самым на их неукротимую лесную природу либо потому, что кентавры были отменными всадниками, которые, казалось, срослись со своими скакунами.", "translator": "В. Федорина" }, { "collection": "www.nature.com", "date": "2016", "ref": "«Наука только для богатых?» / перевод inosmi.ru, 2016 г. // «www.nature.com» [НКРЯ]", "text": "Following the Soviet Union’s collapse in 1991, Russia was quickly given over to untamed capitalism and increasing inequity.", "title": "Наука только для богатых?", "translation": "После распада Советского Союза в 1991 году Россия очень скоро почувствовала вкус безудержного капитализма и резкого роста неравенства.", "translator": "inosmi.ru" } ], "glosses": [ "дикий, неприручённый" ], "id": "ru-untamed-en-adj-pPjWWNNB" } ], "sounds": [ { "ipa": "[ʌn'teɪmd]" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "wild" } ], "word": "untamed" }
{ "antonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "tame" }, { "sense_index": 1, "word": "tamed" }, { "sense_index": 1, "word": "domestic" } ], "categories": [ "Английские прилагательные", "Английский язык", "Нужна этимология", "Слова из 7 букв/en", "Требуется категоризация/en" ], "etymology_text": "Происходит от ??", "lang": "Английский", "lang_code": "en", "pos": "adj", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "tame" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "tamed" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "untame" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "Уилл Дюрант", "date": "1939", "date_published": "2001", "ref": "Уилл Дюрант, «Жизнь Греции. История цивилизации. Том 2» (1939) / перевод В. Федорина, 2001 г. [НКРЯ]", "text": "The centaurs dwelt in the mountains about Pelion; Greek art represented them as half man and half horse, possibly to suggest their untamed woodland nature, or because the centaurs were such excellent horsemen that each man and his mount seemed to be one animal.", "title": "Жизнь Греции. История цивилизации. Том 2", "translation": "Кентавры обитали в горах вокруг Пелиона; греческое искусство изображало их полулюдьми, полуконями, возможно, указывая тем самым на их неукротимую лесную природу либо потому, что кентавры были отменными всадниками, которые, казалось, срослись со своими скакунами.", "translator": "В. Федорина" }, { "collection": "www.nature.com", "date": "2016", "ref": "«Наука только для богатых?» / перевод inosmi.ru, 2016 г. // «www.nature.com» [НКРЯ]", "text": "Following the Soviet Union’s collapse in 1991, Russia was quickly given over to untamed capitalism and increasing inequity.", "title": "Наука только для богатых?", "translation": "После распада Советского Союза в 1991 году Россия очень скоро почувствовала вкус безудержного капитализма и резкого роста неравенства.", "translator": "inosmi.ru" } ], "glosses": [ "дикий, неприручённый" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ʌn'teɪmd]" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "wild" } ], "word": "untamed" }
Download raw JSONL data for untamed meaning in Английский (2.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Английский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-10-15 from the ruwiktionary dump dated 2025-10-02 using wiktextract (c8bd62c and a979ada). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.