See post in All languages combined, or Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "opts" }, { "word": "pots" }, { "word": "spot" }, { "word": "stop" }, { "word": "tops" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Английские существительные", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Английский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Омонимы/en", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Статьи с 3 омонимами/en", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Требуется категоризация/en", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Происходит от др.-англ. post «столб», далее из празападногерм. *post «столб» (от которого также произошло: нем. Pfosten «столб»), далее из лат. postis «столб», далее из праиталийск. *postis; восходит к праиндоевр. *h₂pó-sth₂-i-s, далее из праиндоевр. *h₂pó «прочь» + праиндоевр. *steh₂- «стоять» + праиндоевр. *-is.", "forms": [ { "form": "post", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "posts", "tags": [ "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 6, "word": "message" } ], "hyphenations": [ { "parts": [ "post" ] } ], "lang": "Английский", "lang_code": "en", "metagrams": [ { "word": "host" }, { "word": "most" }, { "word": "lost" }, { "word": "past" }, { "word": "port" }, { "word": "pose" } ], "pos": "noun", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "postman" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "poster" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "postal" } ], "senses": [ { "glosses": [ "столб, шест" ], "id": "ru-post-en-noun-rOicjg~t" }, { "glosses": [ "подставка, колонна" ], "id": "ru-post-en-noun--MQ4sEEc" }, { "glosses": [ "должность, пост" ], "id": "ru-post-en-noun-LMwiGD2Q" }, { "glosses": [ "то же, что post office; почта как заведение, почтамт, а также здание такого заведения" ], "id": "ru-post-en-noun-YJo6VZN-", "raw_tags": [ "брит." ] }, { "glosses": [ "почта, отправления" ], "id": "ru-post-en-noun-ANYm5g2D", "raw_tags": [ "брит." ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Жаргонизмы/en", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "пост III (сообщение на форуме)" ], "id": "ru-post-en-noun-9BXHLB0g", "tags": [ "slang" ] } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "pole" }, { "sense_index": 4, "word": "mail" }, { "sense_index": 5, "word": "mail" } ], "word": "post" } { "anagrams": [ { "word": "opts" }, { "word": "pots" }, { "word": "spot" }, { "word": "stop" }, { "word": "tops" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Английские глаголы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Английские правильные глаголы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Английский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Омонимы/en", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Статьи с 3 омонимами/en", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Требуется категоризация/en", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Происходит от ср.-франц. poste «почта», далее из итал. posta «почта», далее из лат. positus «размещённый, находящийся», далее из лат. pōnō «положить, уложить», далее из лат. po- + лат. sinō «класть, укладывать»; восходит к праиндоевр. *tḱi-né-ti, далее из праиндоевр. *tḱey- «возделывать, строить».", "forms": [ { "form": "post", "tags": [ "infinitive" ] }, { "form": "posts", "tags": [ "third-person", "singular" ] }, { "form": "posted", "tags": [ "past" ] }, { "form": "posted", "tags": [ "past", "participle" ] }, { "form": "posting", "tags": [ "gerund" ] } ], "hyphenations": [ { "parts": [ "post" ] } ], "lang": "Английский", "lang_code": "en", "metagrams": [ { "word": "host" }, { "word": "most" }, { "word": "lost" }, { "word": "past" }, { "word": "port" }, { "word": "pose" } ], "pos": "verb", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "postman" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "poster" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "postal" } ], "senses": [ { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 0, 4 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 0, 11 ] ], "text": "Post no bills!", "translation": "Расклеивать объявления запрещается!" } ], "glosses": [ "вывешивать, расклеивать (объявления и т. п.)" ], "id": "ru-post-en-verb-~3GTNPbl" }, { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 11, 17 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 7, 19 ] ], "text": "Mail items posted before 7.00pm will be delivered the next working day.", "translation": "Почта, отправленная после 19:00 будет доставлена на следующий рабочий день." } ], "glosses": [ "посылать, отправлять почтовое отправление" ], "id": "ru-post-en-verb-h8zhRmHe" }, { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 30, 36 ] ], "text": "I couldn’t figure it out so I posted a question on Usenet." } ], "glosses": [ "постить, запостить; помещать сообщение в интернет-форум, на онлайновую страницу обсуждения, в гостевую книгу сайта и т. п" ], "id": "ru-post-en-verb-cdq89uUo" } ], "word": "post" } { "anagrams": [ { "word": "opts" }, { "word": "pots" }, { "word": "spot" }, { "word": "stop" }, { "word": "tops" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Английские предлоги", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Английский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Должности/en", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Омонимы/en", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Почта/en", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 4 букв/en", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Статьи с 3 омонимами/en", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "От лат. post", "lang": "Английский", "lang_code": "en", "metagrams": [ { "word": "host" }, { "word": "most" }, { "word": "lost" }, { "word": "past" }, { "word": "port" }, { "word": "pose" } ], "pos": "prep", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство" ], "tags": [ "predicative" ], "word": "post-" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство" ], "tags": [ "prepositional" ], "word": "post-" } ], "senses": [ { "glosses": [ "после" ], "id": "ru-post-en-prep-TXLHENS6" } ], "word": "post" }
{ "anagrams": [ { "word": "opts" }, { "word": "pots" }, { "word": "spot" }, { "word": "stop" }, { "word": "tops" } ], "categories": [ "Английские существительные", "Английский язык", "Омонимы/en", "Статьи с 3 омонимами/en", "Требуется категоризация/en" ], "etymology_text": "Происходит от др.-англ. post «столб», далее из празападногерм. *post «столб» (от которого также произошло: нем. Pfosten «столб»), далее из лат. postis «столб», далее из праиталийск. *postis; восходит к праиндоевр. *h₂pó-sth₂-i-s, далее из праиндоевр. *h₂pó «прочь» + праиндоевр. *steh₂- «стоять» + праиндоевр. *-is.", "forms": [ { "form": "post", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "posts", "tags": [ "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 6, "word": "message" } ], "hyphenations": [ { "parts": [ "post" ] } ], "lang": "Английский", "lang_code": "en", "metagrams": [ { "word": "host" }, { "word": "most" }, { "word": "lost" }, { "word": "past" }, { "word": "port" }, { "word": "pose" } ], "pos": "noun", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "postman" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "poster" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "postal" } ], "senses": [ { "glosses": [ "столб, шест" ] }, { "glosses": [ "подставка, колонна" ] }, { "glosses": [ "должность, пост" ] }, { "glosses": [ "то же, что post office; почта как заведение, почтамт, а также здание такого заведения" ], "raw_tags": [ "брит." ] }, { "glosses": [ "почта, отправления" ], "raw_tags": [ "брит." ] }, { "categories": [ "Жаргонизмы/en" ], "glosses": [ "пост III (сообщение на форуме)" ], "tags": [ "slang" ] } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "pole" }, { "sense_index": 4, "word": "mail" }, { "sense_index": 5, "word": "mail" } ], "word": "post" } { "anagrams": [ { "word": "opts" }, { "word": "pots" }, { "word": "spot" }, { "word": "stop" }, { "word": "tops" } ], "categories": [ "Английские глаголы", "Английские правильные глаголы", "Английский язык", "Омонимы/en", "Статьи с 3 омонимами/en", "Требуется категоризация/en" ], "etymology_text": "Происходит от ср.-франц. poste «почта», далее из итал. posta «почта», далее из лат. positus «размещённый, находящийся», далее из лат. pōnō «положить, уложить», далее из лат. po- + лат. sinō «класть, укладывать»; восходит к праиндоевр. *tḱi-né-ti, далее из праиндоевр. *tḱey- «возделывать, строить».", "forms": [ { "form": "post", "tags": [ "infinitive" ] }, { "form": "posts", "tags": [ "third-person", "singular" ] }, { "form": "posted", "tags": [ "past" ] }, { "form": "posted", "tags": [ "past", "participle" ] }, { "form": "posting", "tags": [ "gerund" ] } ], "hyphenations": [ { "parts": [ "post" ] } ], "lang": "Английский", "lang_code": "en", "metagrams": [ { "word": "host" }, { "word": "most" }, { "word": "lost" }, { "word": "past" }, { "word": "port" }, { "word": "pose" } ], "pos": "verb", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "postman" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "poster" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "postal" } ], "senses": [ { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 0, 4 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 0, 11 ] ], "text": "Post no bills!", "translation": "Расклеивать объявления запрещается!" } ], "glosses": [ "вывешивать, расклеивать (объявления и т. п.)" ] }, { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 11, 17 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 7, 19 ] ], "text": "Mail items posted before 7.00pm will be delivered the next working day.", "translation": "Почта, отправленная после 19:00 будет доставлена на следующий рабочий день." } ], "glosses": [ "посылать, отправлять почтовое отправление" ] }, { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 30, 36 ] ], "text": "I couldn’t figure it out so I posted a question on Usenet." } ], "glosses": [ "постить, запостить; помещать сообщение в интернет-форум, на онлайновую страницу обсуждения, в гостевую книгу сайта и т. п" ] } ], "word": "post" } { "anagrams": [ { "word": "opts" }, { "word": "pots" }, { "word": "spot" }, { "word": "stop" }, { "word": "tops" } ], "categories": [ "Английские предлоги", "Английский язык", "Должности/en", "Омонимы/en", "Почта/en", "Слова из 4 букв/en", "Статьи с 3 омонимами/en" ], "etymology_text": "От лат. post", "lang": "Английский", "lang_code": "en", "metagrams": [ { "word": "host" }, { "word": "most" }, { "word": "lost" }, { "word": "past" }, { "word": "port" }, { "word": "pose" } ], "pos": "prep", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство" ], "tags": [ "predicative" ], "word": "post-" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство" ], "tags": [ "prepositional" ], "word": "post-" } ], "senses": [ { "glosses": [ "после" ] } ], "word": "post" }
Download raw JSONL data for post meaning in Английский (5.7kB)
{ "called_from": "wixtextract/extractor/ru/page/parse_section/66", "msg": "Unprocessed section ссылки", "path": [ "post" ], "section": "Английский", "subsection": "ссылки", "title": "post", "trace": "" } { "called_from": "wixtextract/extractor/ru/page/parse_section/66", "msg": "Unprocessed section ссылки", "path": [ "post" ], "section": "Английский", "subsection": "ссылки", "title": "post", "trace": "" } { "called_from": "wixtextract/extractor/ru/page/parse_section/66", "msg": "Unprocessed section ссылки", "path": [ "post" ], "section": "Английский", "subsection": "ссылки", "title": "post", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Английский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-09-12 from the ruwiktionary dump dated 2025-09-02 using wiktextract (87a8c9b and 8a561cd). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.