See ball in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Английские существительные", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Английский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Мужские половые органы/en", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Омонимы/en", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Спортивные снаряды/en", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Статьи с 4 омонимами/en", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Формы/en", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "ball joint" }, { "word": "brass balls" } ], "etymology_text": "Происходит от прагерм. *balluz, от которой в числе прочего произошли: др.-сканд. bollr, др.-англ. ball (из сканд., предполагают также существование промежуточной др.-англ. формы *beal, *beall) и англ. ball, др.-в.-нем. ballo и нем. Ball; восходит к праиндоевр. *bʰel- «набухать, надувать». Использованы материалы Online Etymology Dictionary Дугласа Харпера. См. Список литературы.", "forms": [ { "form": "ball", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "balls", "tags": [ "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "shape" }, { "sense_index": 2, "word": "toy" }, { "sense_index": 2, "word": "equipment" }, { "sense_index": 2, "word": "object" }, { "sense_index": 4, "word": "shape" }, { "sense_index": 5, "word": "ammunition" }, { "sense_index": 6, "word": "bullet" }, { "sense_index": 7, "word": "part" }, { "sense_index": 8, "word": "part" }, { "sense_index": 9, "word": "part" } ], "hyphenation": "ball", "hyponyms": [ { "sense_index": 2, "word": "basketball" }, { "sense_index": 2, "word": "football" }, { "sense_index": 2, "word": "baseball" } ], "lang": "Английский", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "author": "Лемони Сникет", "bold_text_offsets": [ [ 17, 21 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 23, 27 ] ], "date_published": "2005", "ref": "Лемони Сникет, «Кровожадный карнавал» / перевод Н. Рахмановой, 2005 [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "with her crystal ball", "title": "Кровожадный карнавал", "translation": "с помощью хрустального шара", "translator": "Н. Рахмановой" }, { "author": "Ball (mathematics)", "bold_text_offsets": [ [ 34, 38 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 55, 58 ] ], "ref": "Ball (mathematics) (цитата из Википедии, см. Список литературы)", "source": "ВП", "text": "In Euclidean n-space, an (open) n-ball of radius r and center x is the set of all points of distance less than r from x.", "translation": "В n-мерном евклидовом пространстве n-мерный (открытый) шар с радиусом r и точкой x в центре является множеством всех точек на расстоянии не более r от x." } ], "glosses": [ "шар" ], "id": "ru-ball-en-noun-cJhutwPX" }, { "examples": [ { "author": "Дэн Браун", "bold_text_offsets": [ [ 65, 69 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 74, 79 ] ], "date_published": "2004", "ref": "Дэн Браун, «Код Да Винчи» / перевод Н. Рейна, 2004 [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "it was a stone cylinder approximately the dimensions of a tennis ball can", "title": "Код Да Винчи", "translation": "это был каменный цилиндр размером примерно с банку для упаковки теннисных мячей", "translator": "Н. Рейна" } ], "glosses": [ "мяч, мячик" ], "id": "ru-ball-en-noun--l31zS7G" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Спортивные термины/en", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 5, 9 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 7, 11 ] ], "text": "good ball", "translation": "точный удар" }, { "bold_text_offsets": [ [ 5, 9 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 9, 15 ] ], "text": "wide ball", "translation": "неточный бросок" } ], "glosses": [ "удар, бросок" ], "id": "ru-ball-en-noun-gf-DOvrs", "topics": [ "sports" ] }, { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 0, 4 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 0, 6 ] ], "text": "ball of twine", "translation": "клубок бечёвки" } ], "glosses": [ "клубок" ], "id": "ru-ball-en-noun-ey1U4pHw" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Собирательные термины/en", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "author": "Daniel Defoe", "bold_text_offsets": [ [ 28, 32 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 22, 26 ] ], "date": "1719", "ref": "Daniel Defoe, «Robinson Crusoe», 1719 г.", "text": "they had neither powder nor ball, the washing of the sea having spoiled all their powder but a little, which they used at their first landing to provide themselves with some food.", "title": "Robinson Crusoe", "translation": "не было ни пороха, ни пуль: тот порох, который они взяли с собой в лодку, почти весь был подмочен в пути, а что осталось, они давно израсходовали, потому что первое время могли добывать себе пищу только охотой." } ], "glosses": [ "пули, ядра" ], "id": "ru-ball-en-noun-EU6Y6bzo", "tags": [ "collective" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Военные термины/en", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 8, 12 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 17, 34 ] ], "text": "5.56 mm ball cartridge", "translation": "5,56-мм патрон с оболоченной пулей" } ], "glosses": [ "оболоченная пуля" ], "id": "ru-ball-en-noun-GDFEMR64", "topics": [ "military" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Анатомические термины/en", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "подушечка (стопы, пальца)" ], "id": "ru-ball-en-noun-Y11jolgC", "topics": [ "medicine" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Анатомические термины/en", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "возвышение (большого пальца)" ], "id": "ru-ball-en-noun-UxuciI~x", "topics": [ "medicine" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Грубые выражения/en", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Разговорные выражения/en", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 29, 34 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 31, 35 ] ], "text": "Looks like he has you by the balls.", "translation": "Похоже, что он тебя схватил за яйца." } ], "glosses": [ "яйцо, яичко (мужское)" ], "id": "ru-ball-en-noun-1p51XSnU", "tags": [ "colloquial", "vulgar" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Выражения с переносным значением/en", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Грубые выражения/en", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Разговорные выражения/en", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 26, 31 ] ], "text": "I bet he doesn't have the balls to do it." } ], "glosses": [ "яйца, храбрость, мужество" ], "id": "ru-ball-en-noun-v4bLybpy", "tags": [ "colloquial", "figuratively", "plural", "vulgar" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Выражения с переносным значением/en", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Грубые выражения/en", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Разговорные выражения/en", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 17, 22 ] ], "text": "That’s a load of balls and you know it." } ], "glosses": [ "чушь, фигня" ], "id": "ru-ball-en-noun-wO-0pHLA", "raw_tags": [ "брит." ], "tags": [ "colloquial", "figuratively", "plural", "vulgar" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "bɔːl", "raw_tags": [ "брит." ], "tags": [ "singular" ] }, { "ipa": "bɔːlz", "raw_tags": [ "брит." ], "tags": [ "plural" ] }, { "ipa": "bɔl", "raw_tags": [ "амер." ], "tags": [ "singular" ] }, { "ipa": "bɔlz", "raw_tags": [ "амер." ], "tags": [ "plural" ] } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "sphere" }, { "sense_index": 5, "word": "bullets" }, { "sense_index": 6, "word": "full metal jacket" }, { "sense_index": 8, "word": "eminence" }, { "sense_index": 9, "word": "nut" }, { "sense_index": 9, "word": "bollock" }, { "sense_index": 9, "word": "testicle" }, { "sense_index": 10, "word": "guts" }, { "sense_index": 10, "word": "nerve" }, { "sense_index": 10, "word": "courage" }, { "sense_index": 11, "word": "bullshit" }, { "sense_index": 11, "word": "bollocks" }, { "sense_index": 11, "word": "nonsense" } ], "word": "ball" } { "antonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "unwind" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Английские глаголы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Английские правильные глаголы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Английский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Омонимы/en", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Совокупление/en", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Статьи с 4 омонимами/en", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Происходит от прагерм. *balluz, от которой в числе прочего произошли: др.-сканд. bollr, др.-англ. ball (из сканд., предполагают также существование промежуточной др.-англ. формы *beal, *beall) и англ. ball, др.-в.-нем. ballo и нем. Ball; восходит к праиндоевр. *bʰel- «набухать, надувать». Использованы материалы Online Etymology Dictionary Дугласа Харпера. См. Список литературы.", "forms": [ { "form": "ball", "tags": [ "infinitive" ] }, { "form": "balls", "tags": [ "third-person", "singular" ] }, { "form": "balled", "tags": [ "past" ] }, { "form": "balled", "tags": [ "past", "participle" ] }, { "form": "balling", "tags": [ "gerund" ] } ], "lang": "Английский", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "glosses": [ "сворачивать в шар; свиваться в клубок" ], "id": "ru-ball-en-verb-O-qZcZ4d" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Вульгаризмы/en", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Разговорные выражения/en", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "трахать (совершать половой акт)" ], "id": "ru-ball-en-verb-6gTAHGTn", "tags": [ "colloquial", "vulgar" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Сленговые выражения/en", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "сленг быть крутым, клёвым" ], "id": "ru-ball-en-verb-oYJYq7Cg" } ], "sounds": [ { "ipa": "bɔːl", "raw_tags": [ "брит." ] }, { "ipa": "bɔl", "raw_tags": [ "амер." ] } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "up" }, { "sense_index": 1, "word": "wad" }, { "sense_index": 2, "word": "screw" }, { "sense_index": 2, "word": "shag" }, { "sense_index": 3, "word": "hip" }, { "sense_index": 3, "word": "cool" } ], "word": "ball" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Английские прилагательные", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Английский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Нет сведений о составе слова", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Нужна этимология", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Омонимы/en", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 4 букв/en", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Статьи с 4 омонимами/en", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Требуется категоризация/en", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Происходит от ??", "lang": "Английский", "lang_code": "en", "pos": "adj", "senses": [ { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 0, 4 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 0, 7 ] ], "text": "ball lightning", "translation": "шаровая молния" } ], "glosses": [ "шаровой" ], "id": "ru-ball-en-adj-tRM1pdGJ" } ], "word": "ball" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Английские существительные", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Английский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Омонимы/en", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 4 букв/en", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Статьи с 4 омонимами/en", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Танец/en", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Происходит от франц. bal, от итал. ballo, от вульг. лат. ballare «танцевать», из лат. ballare «плясать, танцевать»; восходит к др.-греч. βάλλω «бросать, кидать», далее из праиндоевр. *gʷel- «бросать, достигать» . Англ. ball — с 1630-х гг. из франц. Использованы материалы Online Etymology Dictionary Дугласа Харпера. См. Список литературы.", "forms": [ { "form": "ball", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "balls", "tags": [ "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "dance" }, { "sense_index": 2, "word": "time" }, { "sense_index": 2, "word": "experience" } ], "hyphenation": "ball", "lang": "Английский", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "бал" ], "id": "ru-ball-en-noun-ItyNyraf" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Разговорные выражения/en", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "приятно проведённое время" ], "id": "ru-ball-en-noun-E-B~iXOS", "tags": [ "colloquial" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "bɔːl", "raw_tags": [ "брит." ], "tags": [ "singular" ] }, { "ipa": "bɔːlz", "raw_tags": [ "брит." ], "tags": [ "plural" ] }, { "ipa": "bɔl", "raw_tags": [ "амер." ], "tags": [ "singular" ] }, { "ipa": "bɔlz", "raw_tags": [ "амер." ], "tags": [ "plural" ] } ], "synonyms": [ { "sense_index": 2, "word": "blast" } ], "word": "ball" }
{ "categories": [ "Английские существительные", "Английский язык", "Мужские половые органы/en", "Омонимы/en", "Спортивные снаряды/en", "Статьи с 4 омонимами/en", "Формы/en" ], "derived": [ { "word": "ball joint" }, { "word": "brass balls" } ], "etymology_text": "Происходит от прагерм. *balluz, от которой в числе прочего произошли: др.-сканд. bollr, др.-англ. ball (из сканд., предполагают также существование промежуточной др.-англ. формы *beal, *beall) и англ. ball, др.-в.-нем. ballo и нем. Ball; восходит к праиндоевр. *bʰel- «набухать, надувать». Использованы материалы Online Etymology Dictionary Дугласа Харпера. См. Список литературы.", "forms": [ { "form": "ball", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "balls", "tags": [ "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "shape" }, { "sense_index": 2, "word": "toy" }, { "sense_index": 2, "word": "equipment" }, { "sense_index": 2, "word": "object" }, { "sense_index": 4, "word": "shape" }, { "sense_index": 5, "word": "ammunition" }, { "sense_index": 6, "word": "bullet" }, { "sense_index": 7, "word": "part" }, { "sense_index": 8, "word": "part" }, { "sense_index": 9, "word": "part" } ], "hyphenation": "ball", "hyponyms": [ { "sense_index": 2, "word": "basketball" }, { "sense_index": 2, "word": "football" }, { "sense_index": 2, "word": "baseball" } ], "lang": "Английский", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "author": "Лемони Сникет", "bold_text_offsets": [ [ 17, 21 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 23, 27 ] ], "date_published": "2005", "ref": "Лемони Сникет, «Кровожадный карнавал» / перевод Н. Рахмановой, 2005 [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "with her crystal ball", "title": "Кровожадный карнавал", "translation": "с помощью хрустального шара", "translator": "Н. Рахмановой" }, { "author": "Ball (mathematics)", "bold_text_offsets": [ [ 34, 38 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 55, 58 ] ], "ref": "Ball (mathematics) (цитата из Википедии, см. Список литературы)", "source": "ВП", "text": "In Euclidean n-space, an (open) n-ball of radius r and center x is the set of all points of distance less than r from x.", "translation": "В n-мерном евклидовом пространстве n-мерный (открытый) шар с радиусом r и точкой x в центре является множеством всех точек на расстоянии не более r от x." } ], "glosses": [ "шар" ] }, { "examples": [ { "author": "Дэн Браун", "bold_text_offsets": [ [ 65, 69 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 74, 79 ] ], "date_published": "2004", "ref": "Дэн Браун, «Код Да Винчи» / перевод Н. Рейна, 2004 [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "it was a stone cylinder approximately the dimensions of a tennis ball can", "title": "Код Да Винчи", "translation": "это был каменный цилиндр размером примерно с банку для упаковки теннисных мячей", "translator": "Н. Рейна" } ], "glosses": [ "мяч, мячик" ] }, { "categories": [ "Спортивные термины/en" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 5, 9 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 7, 11 ] ], "text": "good ball", "translation": "точный удар" }, { "bold_text_offsets": [ [ 5, 9 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 9, 15 ] ], "text": "wide ball", "translation": "неточный бросок" } ], "glosses": [ "удар, бросок" ], "topics": [ "sports" ] }, { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 0, 4 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 0, 6 ] ], "text": "ball of twine", "translation": "клубок бечёвки" } ], "glosses": [ "клубок" ] }, { "categories": [ "Собирательные термины/en" ], "examples": [ { "author": "Daniel Defoe", "bold_text_offsets": [ [ 28, 32 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 22, 26 ] ], "date": "1719", "ref": "Daniel Defoe, «Robinson Crusoe», 1719 г.", "text": "they had neither powder nor ball, the washing of the sea having spoiled all their powder but a little, which they used at their first landing to provide themselves with some food.", "title": "Robinson Crusoe", "translation": "не было ни пороха, ни пуль: тот порох, который они взяли с собой в лодку, почти весь был подмочен в пути, а что осталось, они давно израсходовали, потому что первое время могли добывать себе пищу только охотой." } ], "glosses": [ "пули, ядра" ], "tags": [ "collective" ] }, { "categories": [ "Военные термины/en" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 8, 12 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 17, 34 ] ], "text": "5.56 mm ball cartridge", "translation": "5,56-мм патрон с оболоченной пулей" } ], "glosses": [ "оболоченная пуля" ], "topics": [ "military" ] }, { "categories": [ "Анатомические термины/en" ], "glosses": [ "подушечка (стопы, пальца)" ], "topics": [ "medicine" ] }, { "categories": [ "Анатомические термины/en" ], "glosses": [ "возвышение (большого пальца)" ], "topics": [ "medicine" ] }, { "categories": [ "Грубые выражения/en", "Разговорные выражения/en" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 29, 34 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 31, 35 ] ], "text": "Looks like he has you by the balls.", "translation": "Похоже, что он тебя схватил за яйца." } ], "glosses": [ "яйцо, яичко (мужское)" ], "tags": [ "colloquial", "vulgar" ] }, { "categories": [ "Выражения с переносным значением/en", "Грубые выражения/en", "Разговорные выражения/en" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 26, 31 ] ], "text": "I bet he doesn't have the balls to do it." } ], "glosses": [ "яйца, храбрость, мужество" ], "tags": [ "colloquial", "figuratively", "plural", "vulgar" ] }, { "categories": [ "Выражения с переносным значением/en", "Грубые выражения/en", "Разговорные выражения/en" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 17, 22 ] ], "text": "That’s a load of balls and you know it." } ], "glosses": [ "чушь, фигня" ], "raw_tags": [ "брит." ], "tags": [ "colloquial", "figuratively", "plural", "vulgar" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "bɔːl", "raw_tags": [ "брит." ], "tags": [ "singular" ] }, { "ipa": "bɔːlz", "raw_tags": [ "брит." ], "tags": [ "plural" ] }, { "ipa": "bɔl", "raw_tags": [ "амер." ], "tags": [ "singular" ] }, { "ipa": "bɔlz", "raw_tags": [ "амер." ], "tags": [ "plural" ] } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "sphere" }, { "sense_index": 5, "word": "bullets" }, { "sense_index": 6, "word": "full metal jacket" }, { "sense_index": 8, "word": "eminence" }, { "sense_index": 9, "word": "nut" }, { "sense_index": 9, "word": "bollock" }, { "sense_index": 9, "word": "testicle" }, { "sense_index": 10, "word": "guts" }, { "sense_index": 10, "word": "nerve" }, { "sense_index": 10, "word": "courage" }, { "sense_index": 11, "word": "bullshit" }, { "sense_index": 11, "word": "bollocks" }, { "sense_index": 11, "word": "nonsense" } ], "word": "ball" } { "antonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "unwind" } ], "categories": [ "Английские глаголы", "Английские правильные глаголы", "Английский язык", "Омонимы/en", "Совокупление/en", "Статьи с 4 омонимами/en" ], "etymology_text": "Происходит от прагерм. *balluz, от которой в числе прочего произошли: др.-сканд. bollr, др.-англ. ball (из сканд., предполагают также существование промежуточной др.-англ. формы *beal, *beall) и англ. ball, др.-в.-нем. ballo и нем. Ball; восходит к праиндоевр. *bʰel- «набухать, надувать». Использованы материалы Online Etymology Dictionary Дугласа Харпера. См. Список литературы.", "forms": [ { "form": "ball", "tags": [ "infinitive" ] }, { "form": "balls", "tags": [ "third-person", "singular" ] }, { "form": "balled", "tags": [ "past" ] }, { "form": "balled", "tags": [ "past", "participle" ] }, { "form": "balling", "tags": [ "gerund" ] } ], "lang": "Английский", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "glosses": [ "сворачивать в шар; свиваться в клубок" ] }, { "categories": [ "Вульгаризмы/en", "Разговорные выражения/en" ], "glosses": [ "трахать (совершать половой акт)" ], "tags": [ "colloquial", "vulgar" ] }, { "categories": [ "Сленговые выражения/en" ], "glosses": [ "сленг быть крутым, клёвым" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "bɔːl", "raw_tags": [ "брит." ] }, { "ipa": "bɔl", "raw_tags": [ "амер." ] } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "up" }, { "sense_index": 1, "word": "wad" }, { "sense_index": 2, "word": "screw" }, { "sense_index": 2, "word": "shag" }, { "sense_index": 3, "word": "hip" }, { "sense_index": 3, "word": "cool" } ], "word": "ball" } { "categories": [ "Английские прилагательные", "Английский язык", "Нет сведений о составе слова", "Нужна этимология", "Омонимы/en", "Слова из 4 букв/en", "Статьи с 4 омонимами/en", "Требуется категоризация/en" ], "etymology_text": "Происходит от ??", "lang": "Английский", "lang_code": "en", "pos": "adj", "senses": [ { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 0, 4 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 0, 7 ] ], "text": "ball lightning", "translation": "шаровая молния" } ], "glosses": [ "шаровой" ] } ], "word": "ball" } { "categories": [ "Английские существительные", "Английский язык", "Омонимы/en", "Слова из 4 букв/en", "Статьи с 4 омонимами/en", "Танец/en" ], "etymology_text": "Происходит от франц. bal, от итал. ballo, от вульг. лат. ballare «танцевать», из лат. ballare «плясать, танцевать»; восходит к др.-греч. βάλλω «бросать, кидать», далее из праиндоевр. *gʷel- «бросать, достигать» . Англ. ball — с 1630-х гг. из франц. Использованы материалы Online Etymology Dictionary Дугласа Харпера. См. Список литературы.", "forms": [ { "form": "ball", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "balls", "tags": [ "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "dance" }, { "sense_index": 2, "word": "time" }, { "sense_index": 2, "word": "experience" } ], "hyphenation": "ball", "lang": "Английский", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "бал" ] }, { "categories": [ "Разговорные выражения/en" ], "glosses": [ "приятно проведённое время" ], "tags": [ "colloquial" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "bɔːl", "raw_tags": [ "брит." ], "tags": [ "singular" ] }, { "ipa": "bɔːlz", "raw_tags": [ "брит." ], "tags": [ "plural" ] }, { "ipa": "bɔl", "raw_tags": [ "амер." ], "tags": [ "singular" ] }, { "ipa": "bɔlz", "raw_tags": [ "амер." ], "tags": [ "plural" ] } ], "synonyms": [ { "sense_index": 2, "word": "blast" } ], "word": "ball" }
Download raw JSONL data for ball meaning in Английский (11.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Английский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-06-23 from the ruwiktionary dump dated 2025-06-20 using wiktextract (074e7de and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.