"manda" meaning in Galego

See manda in All languages combined, or Wiktionary

Noun

Forms: mandas [feminine, plural]
  1. mada, quantidade que é possível asir com as mãos
    Sense id: pt-manda-gl-noun-oCIsV3jW
  2. pequeno feixe
    Sense id: pt-manda-gl-noun-Lggu7-UD
  3. cardume de sardinha
    Sense id: pt-manda-gl-noun-G5T4yH0g
  4. numa herança, sucessão a título particular; legado
    Sense id: pt-manda-gl-noun-E0Mq-I2j
  5. oferta de doação
    Sense id: pt-manda-gl-noun-ER0zvglN
  6. cada uma das divisões, ou número de sucos, numa terra de lavrança, para melhor distribuir o trabalho, a semente, ou para poder passar e regar; porções de terra cultivada ou adubada delimitada dentro de um campo de lavoura maior
    Sense id: pt-manda-gl-noun-KQ7mYctH
  7. suco de distribuição da água de rega num terreno; canal secundário de rega
    Sense id: pt-manda-gl-noun-1VfMa0dA
  8. ala de um exército Tags: archaic
    Sense id: pt-manda-gl-noun-LuEtv4jn Categories (other): Arcaísmo (Galego)
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: mada, mancheia, monlho, eito, mada, mandra, marceja, rola
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "!Entrada (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada com etimologia (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantivo (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Da raiz de mão, mandar ou de manta."
  ],
  "expressions": [
    {
      "senses": [
        {
          "glosses": [
            "jeito de semear lançando e espalhando a semente a punhados"
          ]
        }
      ],
      "word": "à manda"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "mandas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Galego",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "mada, quantidade que é possível asir com as mãos"
      ],
      "id": "pt-manda-gl-noun-oCIsV3jW"
    },
    {
      "glosses": [
        "pequeno feixe"
      ],
      "id": "pt-manda-gl-noun-Lggu7-UD"
    },
    {
      "glosses": [
        "cardume de sardinha"
      ],
      "id": "pt-manda-gl-noun-G5T4yH0g"
    },
    {
      "glosses": [
        "numa herança, sucessão a título particular; legado"
      ],
      "id": "pt-manda-gl-noun-E0Mq-I2j"
    },
    {
      "glosses": [
        "oferta de doação"
      ],
      "id": "pt-manda-gl-noun-ER0zvglN"
    },
    {
      "glosses": [
        "cada uma das divisões, ou número de sucos, numa terra de lavrança, para melhor distribuir o trabalho, a semente, ou para poder passar e regar; porções de terra cultivada ou adubada delimitada dentro de um campo de lavoura maior"
      ],
      "id": "pt-manda-gl-noun-KQ7mYctH"
    },
    {
      "glosses": [
        "suco de distribuição da água de rega num terreno; canal secundário de rega"
      ],
      "id": "pt-manda-gl-noun-1VfMa0dA"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Arcaísmo (Galego)",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "ala de um exército"
      ],
      "id": "pt-manda-gl-noun-LuEtv4jn",
      "tags": [
        "archaic"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "mada"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "mancheia"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "monlho"
    },
    {
      "sense_index": 6,
      "word": "eito"
    },
    {
      "sense_index": 6,
      "word": "mada"
    },
    {
      "sense_index": 7,
      "word": "mandra"
    },
    {
      "sense_index": 7,
      "word": "marceja"
    },
    {
      "sense_index": 7,
      "word": "rola"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "manda"
}
{
  "categories": [
    "!Entrada (Galego)",
    "Entrada com etimologia (Galego)",
    "Substantivo (Galego)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Da raiz de mão, mandar ou de manta."
  ],
  "expressions": [
    {
      "senses": [
        {
          "glosses": [
            "jeito de semear lançando e espalhando a semente a punhados"
          ]
        }
      ],
      "word": "à manda"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "mandas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Galego",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "mada, quantidade que é possível asir com as mãos"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "pequeno feixe"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "cardume de sardinha"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "numa herança, sucessão a título particular; legado"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "oferta de doação"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "cada uma das divisões, ou número de sucos, numa terra de lavrança, para melhor distribuir o trabalho, a semente, ou para poder passar e regar; porções de terra cultivada ou adubada delimitada dentro de um campo de lavoura maior"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "suco de distribuição da água de rega num terreno; canal secundário de rega"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Arcaísmo (Galego)"
      ],
      "glosses": [
        "ala de um exército"
      ],
      "tags": [
        "archaic"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "mada"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "mancheia"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "monlho"
    },
    {
      "sense_index": 6,
      "word": "eito"
    },
    {
      "sense_index": 6,
      "word": "mada"
    },
    {
      "sense_index": 7,
      "word": "mandra"
    },
    {
      "sense_index": 7,
      "word": "marceja"
    },
    {
      "sense_index": 7,
      "word": "rola"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "manda"
}

Download raw JSONL data for manda meaning in Galego (1.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Galego dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-20 from the ptwiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (db0bec0 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.