See veio on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "!Entrada (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Dialeto caipira", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entrada com etimologia (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entrada com pronúncia (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Forma verbal (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantivo (Português)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Morfologia) De veia.", "Da evolução fonética da palavra \"velho\" em diversos dialetos brasileiros, em que o som de \"lh\" (/ʎ/) é substituído por \"i\" (/i/, /j/ ou /ɪ/)." ], "lang": "Português", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "pos_title": "Substantivo", "senses": [ { "glosses": [ "filão, na extração mineira acúmulo de mineral em camada, que segue uma direção, fieira" ], "id": "pt-veio-pt-noun-lSuW9nAF" }, { "examples": [ { "ref": "os cabelos correm ao vento como veios de ouro", "text": "26 poetas hoje" } ], "glosses": [ "fio de um líquido corrente" ], "id": "pt-veio-pt-noun-dCBYP7Fr" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dialeto transmontano", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "palhas de trigo ou centeio que entrelaçadas servem para atar feixes" ], "id": "pt-veio-pt-noun-ZNFfs027", "raw_tags": [ "Trás-os-Montes" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dialeto transmontano", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "no moinho de água, eixo que transmite o movimento do rodízio à mó" ], "id": "pt-veio-pt-noun-3IeViXLT", "raw_tags": [ "Trás-os-Montes" ] } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "veio" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "!Entrada (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Dialeto caipira", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entrada com etimologia (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entrada com pronúncia (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Forma verbal (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantivo (Português)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Da evolução fonética da palavra \"velho\" em diversos dialetos brasileiros, em que o som de \"lh\" (/ʎ/) é substituído por \"i\" (/i/, /j/ ou /ɪ/)." ], "forms": [ { "form": "veios", "tags": [ "masculine", "plural" ] }, { "form": "veia", "tags": [ "feminine", "singular" ] }, { "form": "veias", "tags": [ "feminine", "plural" ] }, { "form": "veia", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "lang": "Português", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "pos_title": "Substantivo", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Coloquialismo (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Português brasileiro", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "forma não-padrão da palavra velho" ], "id": "pt-veio-pt-noun-L6ANxdJH", "tags": [ "Brazil", "informal" ] }, { "examples": [ { "text": "Os veios gostam de jogar baralho na praça." } ], "glosses": [ "forma não-padrão da palavra velho", "homem idoso" ], "id": "pt-veio-pt-noun-zvhMKOOZ" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Gíria (Português)", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Ô veio, chega aí." } ], "glosses": [ "forma não-padrão da palavra velho", "pessoa, cara, fulano" ], "id": "pt-veio-pt-noun-lDurdIOk", "raw_tags": [ "gíria" ] } ], "synonyms": [ { "raw_tags": [ "gíria" ], "word": "véi" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "veio" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "!Entrada (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Dialeto caipira", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Forma verbal (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantivo (Português)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Português", "lang_code": "pt", "pos": "verb", "pos_title": "Forma verbal", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "vir" } ], "glosses": [ "terceira pessoa do singular do pretérito perfeito do indicativo do verbo vir" ], "id": "pt-veio-pt-verb-wzAccF-I" }, { "form_of": [ { "word": "veiar" } ], "glosses": [ "primeira pessoa do singular do presente do indicativo do verbo veiar" ], "id": "pt-veio-pt-verb-9eUlRDpY" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "veio" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "!Entrada (Galego)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entrada com etimologia (Galego)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entrada com pronúncia (Galego)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantivo (Galego)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Morfologia) De veia." ], "expressions": [ { "senses": [ { "glosses": [ ", importunar, insistir de jeito maçante num assunto" ] } ], "word": "dar(-lhe) ao veio" } ], "forms": [ { "form": "veios", "tags": [ "masculine", "plural" ] } ], "lang": "Galego", "lang_code": "gl", "pos": "noun", "pos_title": "Substantivo", "senses": [ { "glosses": [ "veio, corrente em fio de líquido" ], "id": "pt-veio-gl-noun-jtWwC-6x" }, { "glosses": [ "veio, filão mineral" ], "id": "pt-veio-gl-noun-Y6zMB~Z2" }, { "glosses": [ "parte diferente em consistência ou cor em madeiras, pedras ou minerais, que forma uma linha" ], "id": "pt-veio-gl-noun-rw0nwJBn" }, { "glosses": [ "eixo transmissor de movimento, manípulo, manivela" ], "id": "pt-veio-gl-noun-~PfURUhf" }, { "glosses": [ "peça em forma de T que ajuda a mover o fole da frágua graças a uma roldana" ], "id": "pt-veio-gl-noun-WZzW1PcP" }, { "glosses": [ "correia, vime de sujeição das medas ou montões de palha; varas longas e flexíveis que seguram e apertam circularmente os palheiros" ], "id": "pt-veio-gl-noun-sXEtFa3R" }, { "glosses": [ "nas sebes, ramagem horizontal entrelaçada entre as estacas verticais" ], "id": "pt-veio-gl-noun-9RFs26d4" }, { "glosses": [ "estrutura de madeira na cozinhas de lareira da que pendura a gramalheira, que a jeito de guindaste giratório permite retirar as panelas e potes do lume" ], "id": "pt-veio-gl-noun-I3q2oWuL" } ], "sounds": [ { "ipa": "/'bei.o/, /'be.o/ ou /'beu/" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "veio" }
{ "categories": [ "!Entrada (Galego)", "Entrada com etimologia (Galego)", "Entrada com pronúncia (Galego)", "Substantivo (Galego)" ], "etymology_texts": [ "(Morfologia) De veia." ], "expressions": [ { "senses": [ { "glosses": [ ", importunar, insistir de jeito maçante num assunto" ] } ], "word": "dar(-lhe) ao veio" } ], "forms": [ { "form": "veios", "tags": [ "masculine", "plural" ] } ], "lang": "Galego", "lang_code": "gl", "pos": "noun", "pos_title": "Substantivo", "senses": [ { "glosses": [ "veio, corrente em fio de líquido" ] }, { "glosses": [ "veio, filão mineral" ] }, { "glosses": [ "parte diferente em consistência ou cor em madeiras, pedras ou minerais, que forma uma linha" ] }, { "glosses": [ "eixo transmissor de movimento, manípulo, manivela" ] }, { "glosses": [ "peça em forma de T que ajuda a mover o fole da frágua graças a uma roldana" ] }, { "glosses": [ "correia, vime de sujeição das medas ou montões de palha; varas longas e flexíveis que seguram e apertam circularmente os palheiros" ] }, { "glosses": [ "nas sebes, ramagem horizontal entrelaçada entre as estacas verticais" ] }, { "glosses": [ "estrutura de madeira na cozinhas de lareira da que pendura a gramalheira, que a jeito de guindaste giratório permite retirar as panelas e potes do lume" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/'bei.o/, /'be.o/ ou /'beu/" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "veio" } { "categories": [ "!Entrada (Português)", "Dialeto caipira", "Entrada com etimologia (Português)", "Entrada com pronúncia (Português)", "Forma verbal (Português)", "Substantivo (Português)" ], "etymology_texts": [ "(Morfologia) De veia.", "Da evolução fonética da palavra \"velho\" em diversos dialetos brasileiros, em que o som de \"lh\" (/ʎ/) é substituído por \"i\" (/i/, /j/ ou /ɪ/)." ], "lang": "Português", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "pos_title": "Substantivo", "senses": [ { "glosses": [ "filão, na extração mineira acúmulo de mineral em camada, que segue uma direção, fieira" ] }, { "examples": [ { "ref": "os cabelos correm ao vento como veios de ouro", "text": "26 poetas hoje" } ], "glosses": [ "fio de um líquido corrente" ] }, { "categories": [ "Dialeto transmontano" ], "glosses": [ "palhas de trigo ou centeio que entrelaçadas servem para atar feixes" ], "raw_tags": [ "Trás-os-Montes" ] }, { "categories": [ "Dialeto transmontano" ], "glosses": [ "no moinho de água, eixo que transmite o movimento do rodízio à mó" ], "raw_tags": [ "Trás-os-Montes" ] } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "veio" } { "categories": [ "!Entrada (Português)", "Dialeto caipira", "Entrada com etimologia (Português)", "Entrada com pronúncia (Português)", "Forma verbal (Português)", "Substantivo (Português)" ], "etymology_texts": [ "Da evolução fonética da palavra \"velho\" em diversos dialetos brasileiros, em que o som de \"lh\" (/ʎ/) é substituído por \"i\" (/i/, /j/ ou /ɪ/)." ], "forms": [ { "form": "veios", "tags": [ "masculine", "plural" ] }, { "form": "veia", "tags": [ "feminine", "singular" ] }, { "form": "veias", "tags": [ "feminine", "plural" ] }, { "form": "veia", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "lang": "Português", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "pos_title": "Substantivo", "senses": [ { "categories": [ "Coloquialismo (Português)", "Português brasileiro" ], "glosses": [ "forma não-padrão da palavra velho" ], "tags": [ "Brazil", "informal" ] }, { "examples": [ { "text": "Os veios gostam de jogar baralho na praça." } ], "glosses": [ "forma não-padrão da palavra velho", "homem idoso" ] }, { "categories": [ "Gíria (Português)" ], "examples": [ { "text": "Ô veio, chega aí." } ], "glosses": [ "forma não-padrão da palavra velho", "pessoa, cara, fulano" ], "raw_tags": [ "gíria" ] } ], "synonyms": [ { "raw_tags": [ "gíria" ], "word": "véi" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "veio" } { "categories": [ "!Entrada (Português)", "Dialeto caipira", "Forma verbal (Português)", "Substantivo (Português)" ], "lang": "Português", "lang_code": "pt", "pos": "verb", "pos_title": "Forma verbal", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "vir" } ], "glosses": [ "terceira pessoa do singular do pretérito perfeito do indicativo do verbo vir" ] }, { "form_of": [ { "word": "veiar" } ], "glosses": [ "primeira pessoa do singular do presente do indicativo do verbo veiar" ] } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "veio" }
Download raw JSONL data for veio meaning in All languages combined (4.1kB)
{ "called_from": "XYZunsorted", "msg": "unknown section: Portugal", "path": [ "veio" ], "section": "Português", "subsection": "", "title": "veio", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-02 from the ptwiktionary dump dated 2025-04-20 using wiktextract (bb9bcd7 and e876143). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.