"trapa" meaning in All languages combined

See trapa on Wiktionary

Noun [Asturiano]

Forms: trapes [feminine, plural]
  1. armadilha
    Sense id: pt-trapa-ast-noun-db9cntBj
  2. alçapão, porta no piso ou no teto, que abre verticalmente
    Sense id: pt-trapa-ast-noun-AXK-XFq1
  3. na braguilha das calças, pedaço de teia que tapa a abertura
    Sense id: pt-trapa-ast-noun-1yaErgc-
  4. vassoira do forno
    Sense id: pt-trapa-ast-noun-YW3vv5tI
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: trampa, trapia

Noun [Galego]

Forms: trapas [feminine, plural]
  1. armadilha
    Sense id: pt-trapa-gl-noun-db9cntBj
  2. alçapão, porta no piso ou no teto, que abre verticalmente
    Sense id: pt-trapa-gl-noun-AXK-XFq1
  3. mecanismo que fecha ou regula a água que bate no rodízio do moinho, que consiste numa placa que subindo ou baixando permite maior ou menor fluxo
    Sense id: pt-trapa-gl-noun-e-FMSqMP
  4. retrete
    Sense id: pt-trapa-gl-noun-1rn-Q3hP
  5. corda atada a uma embarcação que serve, para tirando do seu extremo, aproximá-la
    Sense id: pt-trapa-gl-noun-s8c2ijZJ Categories (other): Náutica (Galego) Topics: nautical
  6. peça na rede de pesca, que disposta na sua parte final, deixa que entrem os peixes, mas não que saiam, usada na arte chamada parelha, um arrastão de dois barcos
    Sense id: pt-trapa-gl-noun-fPXJlNjn
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: trapela, zapão
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "!Entrada (Asturiano)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada com etimologia (Asturiano)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantivo (Asturiano)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De 1, 2 e 3: Aparentada com o frâncico trappa. Confronte-se com o francês trappe.",
    "De 3: Da mesma origem que trapo."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "trapes",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Asturiano",
  "lang_code": "ast",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "armadilha"
      ],
      "id": "pt-trapa-ast-noun-db9cntBj"
    },
    {
      "glosses": [
        "alçapão, porta no piso ou no teto, que abre verticalmente"
      ],
      "id": "pt-trapa-ast-noun-AXK-XFq1"
    },
    {
      "glosses": [
        "na braguilha das calças, pedaço de teia que tapa a abertura"
      ],
      "id": "pt-trapa-ast-noun-1yaErgc-"
    },
    {
      "glosses": [
        "vassoira do forno"
      ],
      "id": "pt-trapa-ast-noun-YW3vv5tI"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "trampa"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "trapia"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "trapa"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "!Entrada (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada com etimologia (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantivo (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Aparentada com o frâncico trappa. Confronte-se com o francês trappe."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "trapas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Galego",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "armadilha"
      ],
      "id": "pt-trapa-gl-noun-db9cntBj"
    },
    {
      "glosses": [
        "alçapão, porta no piso ou no teto, que abre verticalmente"
      ],
      "id": "pt-trapa-gl-noun-AXK-XFq1"
    },
    {
      "glosses": [
        "mecanismo que fecha ou regula a água que bate no rodízio do moinho, que consiste numa placa que subindo ou baixando permite maior ou menor fluxo"
      ],
      "id": "pt-trapa-gl-noun-e-FMSqMP"
    },
    {
      "glosses": [
        "retrete"
      ],
      "id": "pt-trapa-gl-noun-1rn-Q3hP"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Náutica (Galego)",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "corda atada a uma embarcação que serve, para tirando do seu extremo, aproximá-la"
      ],
      "id": "pt-trapa-gl-noun-s8c2ijZJ",
      "topics": [
        "nautical"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "peça na rede de pesca, que disposta na sua parte final, deixa que entrem os peixes, mas não que saiam, usada na arte chamada parelha, um arrastão de dois barcos"
      ],
      "id": "pt-trapa-gl-noun-fPXJlNjn"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "trapela"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "zapão"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "trapa"
}
{
  "categories": [
    "!Entrada (Asturiano)",
    "Entrada com etimologia (Asturiano)",
    "Substantivo (Asturiano)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "De 1, 2 e 3: Aparentada com o frâncico trappa. Confronte-se com o francês trappe.",
    "De 3: Da mesma origem que trapo."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "trapes",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Asturiano",
  "lang_code": "ast",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "armadilha"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "alçapão, porta no piso ou no teto, que abre verticalmente"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "na braguilha das calças, pedaço de teia que tapa a abertura"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "vassoira do forno"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "trampa"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "trapia"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "trapa"
}

{
  "categories": [
    "!Entrada (Galego)",
    "Entrada com etimologia (Galego)",
    "Substantivo (Galego)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Aparentada com o frâncico trappa. Confronte-se com o francês trappe."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "trapas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Galego",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "armadilha"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "alçapão, porta no piso ou no teto, que abre verticalmente"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "mecanismo que fecha ou regula a água que bate no rodízio do moinho, que consiste numa placa que subindo ou baixando permite maior ou menor fluxo"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "retrete"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Náutica (Galego)"
      ],
      "glosses": [
        "corda atada a uma embarcação que serve, para tirando do seu extremo, aproximá-la"
      ],
      "topics": [
        "nautical"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "peça na rede de pesca, que disposta na sua parte final, deixa que entrem os peixes, mas não que saiam, usada na arte chamada parelha, um arrastão de dois barcos"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "trapela"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "zapão"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "trapa"
}

Download raw JSONL data for trapa meaning in All languages combined (1.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-09 from the ptwiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (32c88e6 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.