See seca on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "!Entrada (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entrada com etimologia (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entrada com pronúncia (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Forma de adjetivo (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Forma verbal (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantivo (Português)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Derivado do verbo secar." ], "forms": [ { "form": "secas", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "lang": "Português", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "pos_title": "Substantivo", "senses": [ { "glosses": [ "período sem chuva" ], "id": "pt-seca-pt-noun-6OwCDWtF" }, { "glosses": [ "estiagem" ], "id": "pt-seca-pt-noun-aa9jshD2" }, { "glosses": [ "período sem sexo" ], "id": "pt-seca-pt-noun-ZqruAJuy" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Sexualidade (Português)", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "desejo venéreo intenso por sexo por estar há um período sem praticá-lo" ], "id": "pt-seca-pt-noun-OeKslUz3", "raw_tags": [ "Sexualidade" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈsɛ.kɐ/", "raw_tags": [ "Portugal" ] } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "seca" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "!Entrada (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entrada com etimologia (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entrada com pronúncia (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Forma de adjetivo (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Forma verbal (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantivo (Português)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Derivado do verbo secar." ], "lang": "Português", "lang_code": "pt", "pos": "adj", "pos_title": "Forma de adjetivo", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "seco" } ], "glosses": [ "feminino de seco" ], "id": "pt-seca-pt-adj-2MiBpXpU" } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈsɛ.kɐ/", "raw_tags": [ "Portugal" ] } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "seca" } { "anagrams": [ { "word": "cães" }, { "word": "case" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "!Entrada (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entrada com etimologia (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entrada com pronúncia (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Forma de adjetivo (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Forma verbal (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantivo (Português)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Derivado do verbo secar." ], "lang": "Português", "lang_code": "pt", "pos": "verb", "pos_title": "Forma verbal", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "secar" } ], "glosses": [ "terceira pessoa do singular do presente do indicativo do verbo secar" ], "id": "pt-seca-pt-verb-lBgCH8P3" }, { "form_of": [ { "word": "secar" } ], "glosses": [ "segunda pessoa do singular do imperativo do verbo secar" ], "id": "pt-seca-pt-verb-xXE9fN1w" } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈsɛ.kɐ/", "raw_tags": [ "Portugal" ] } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "seca" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "!Entrada (Galego)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entrada com etimologia (Galego)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entrada de étimo latino (Galego)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantivo (Galego)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Do latim sicca." ], "expressions": [ { "senses": [ { "glosses": [ ", mariscar, apanhar marisco na baixa-mar" ] } ], "word": "ir à seca" } ], "forms": [ { "form": "secas", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "lang": "Galego", "lang_code": "gl", "pos": "noun", "pos_title": "Substantivo", "senses": [ { "glosses": [ "seca, período sem chuva" ], "id": "pt-seca-gl-noun-sM2239on" }, { "glosses": [ "secura" ], "id": "pt-seca-gl-noun-ngMyrPN4" }, { "glosses": [ "ação de secar" ], "id": "pt-seca-gl-noun-6yQREA5P" }, { "glosses": [ "conjunto dos labores para secar as castanhas" ], "id": "pt-seca-gl-noun-EJLztHZn" }, { "glosses": [ "tereno que na baixa-mar fica em seco" ], "id": "pt-seca-gl-noun-oT3~otFp" }, { "glosses": [ "baixa-mar" ], "id": "pt-seca-gl-noun-p9YDNJ6F" }, { "glosses": [ "pústula na pele" ], "id": "pt-seca-gl-noun-aHwes7q3" }, { "glosses": [ "desvio das águas de um rio para apanhar peixes" ], "id": "pt-seca-gl-noun-rojtaBWQ" } ], "synonyms": [ { "word": "secante" } ], "word": "seca" }
{ "categories": [ "!Entrada (Galego)", "Entrada com etimologia (Galego)", "Entrada de étimo latino (Galego)", "Substantivo (Galego)" ], "etymology_texts": [ "Do latim sicca." ], "expressions": [ { "senses": [ { "glosses": [ ", mariscar, apanhar marisco na baixa-mar" ] } ], "word": "ir à seca" } ], "forms": [ { "form": "secas", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "lang": "Galego", "lang_code": "gl", "pos": "noun", "pos_title": "Substantivo", "senses": [ { "glosses": [ "seca, período sem chuva" ] }, { "glosses": [ "secura" ] }, { "glosses": [ "ação de secar" ] }, { "glosses": [ "conjunto dos labores para secar as castanhas" ] }, { "glosses": [ "tereno que na baixa-mar fica em seco" ] }, { "glosses": [ "baixa-mar" ] }, { "glosses": [ "pústula na pele" ] }, { "glosses": [ "desvio das águas de um rio para apanhar peixes" ] } ], "synonyms": [ { "word": "secante" } ], "word": "seca" } { "categories": [ "!Entrada (Português)", "Entrada com etimologia (Português)", "Entrada com pronúncia (Português)", "Forma de adjetivo (Português)", "Forma verbal (Português)", "Substantivo (Português)" ], "etymology_texts": [ "Derivado do verbo secar." ], "forms": [ { "form": "secas", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "lang": "Português", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "pos_title": "Substantivo", "senses": [ { "glosses": [ "período sem chuva" ] }, { "glosses": [ "estiagem" ] }, { "glosses": [ "período sem sexo" ] }, { "categories": [ "Sexualidade (Português)" ], "glosses": [ "desejo venéreo intenso por sexo por estar há um período sem praticá-lo" ], "raw_tags": [ "Sexualidade" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈsɛ.kɐ/", "raw_tags": [ "Portugal" ] } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "seca" } { "categories": [ "!Entrada (Português)", "Entrada com etimologia (Português)", "Entrada com pronúncia (Português)", "Forma de adjetivo (Português)", "Forma verbal (Português)", "Substantivo (Português)" ], "etymology_texts": [ "Derivado do verbo secar." ], "lang": "Português", "lang_code": "pt", "pos": "adj", "pos_title": "Forma de adjetivo", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "seco" } ], "glosses": [ "feminino de seco" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈsɛ.kɐ/", "raw_tags": [ "Portugal" ] } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "seca" } { "anagrams": [ { "word": "cães" }, { "word": "case" } ], "categories": [ "!Entrada (Português)", "Entrada com etimologia (Português)", "Entrada com pronúncia (Português)", "Forma de adjetivo (Português)", "Forma verbal (Português)", "Substantivo (Português)" ], "etymology_texts": [ "Derivado do verbo secar." ], "lang": "Português", "lang_code": "pt", "pos": "verb", "pos_title": "Forma verbal", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "secar" } ], "glosses": [ "terceira pessoa do singular do presente do indicativo do verbo secar" ] }, { "form_of": [ { "word": "secar" } ], "glosses": [ "segunda pessoa do singular do imperativo do verbo secar" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈsɛ.kɐ/", "raw_tags": [ "Portugal" ] } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "seca" }
Download raw JSONL data for seca meaning in All languages combined (2.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-02 from the ptwiktionary dump dated 2025-04-20 using wiktextract (bb9bcd7 and e876143). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.