See florão on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "!Entrada (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entrada com etimologia (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entrada com imagem (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entrada com pronúncia (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantivo (Português)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Morfologia) flor + -ão." ], "forms": [ { "form": "florões", "tags": [ "masculine", "plural" ] } ], "lang": "Português", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "pos_title": "Substantivo", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Arquitetura (Português)", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "ornamento que possui o formato de uma flor" ], "id": "pt-florão-pt-noun-iMUItZkZ", "topics": [ "architecture" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Heráldica (Português)", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "ornamento que possui o formato de uma flor" ], "id": "pt-florão-pt-noun-iMUItZkZ1", "raw_tags": [ "Heráldica" ] }, { "examples": [ { "text": "A nova edição do livro possui encadernação inteira vermelha, lombada com fundo preto e um florão de letras douradas." } ], "glosses": [ "gravura no final do capítulo de um livro" ], "id": "pt-florão-pt-noun-C82QiN79" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Botânica (Português)", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "disposição de flores ligadas ao pedúnculo, que dão a impressão de parecer um só flor; uma das pequenas flores que formam um florão, calátide ou espiga" ], "id": "pt-florão-pt-noun-GU0JPeot", "topics": [ "botany" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Figurado (Português)", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "“Ao som do mar e à luz do céu profundo, Fulguras, ó Brasil, florão da América…”", "translation": "Joaquim Osório Duque Estrada: Hino Nacional Brasileiro – 1º verso da 2ª estrofe, 1909" } ], "glosses": [ "motivo para sentir orgulho, honra ou celebridade; o que se tem de melhor" ], "id": "pt-florão-pt-noun-S7C988Fv", "tags": [ "figuratively" ] } ], "synonyms": [ { "sense": "gravura no final do capítulo de um livro", "sense_index": 3, "word": "calátide" }, { "sense": "gravura no final do capítulo de um livro", "sense_index": 3, "word": "capítulo" }, { "sense": "gravura no final do capítulo de um livro", "sense_index": 3, "word": "espiga" }, { "sense": "motivo para sentir orgulho", "sense_index": 5, "word": "glória" }, { "sense": "motivo para sentir orgulho", "sense_index": 5, "word": "flor" }, { "sense": "motivo para sentir orgulho", "sense_index": 5, "word": "nata" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Alemão", "lang_code": "de", "sense": "ornamento que possui o formato de uma flor", "sense_index": 1, "word": "Kreuzblume" }, { "lang": "Alemão", "lang_code": "de", "sense": "ornamento que possui o formato de uma flor", "sense_index": 1, "word": "Firstblume" }, { "lang": "Alemão", "lang_code": "de", "sense": "ornamento que possui o formato de uma flor", "sense_index": 1, "word": "Giebelblume" }, { "lang": "Francês", "lang_code": "fr", "sense": "ornamento que possui o formato de uma flor", "sense_index": 1, "tags": [ "masculine" ], "word": "fleuron" }, { "lang": "Galego", "lang_code": "gl", "sense": "ornamento que possui o formato de uma flor", "sense_index": 1, "tags": [ "masculine" ], "word": "florón" }, { "lang": "Inglês", "lang_code": "en", "sense": "ornamento que possui o formato de uma flor", "sense_index": 1, "word": "floret" }, { "lang": "Alemão", "lang_code": "de", "sense": "disposição de flores ligadas ao pedúnculo, que dão a impressão de parecer um só flor", "sense_index": 4, "tags": [ "feminine" ], "word": "Kreuzblume" }, { "lang": "Francês", "lang_code": "fr", "sense": "disposição de flores ligadas ao pedúnculo, que dão a impressão de parecer um só flor", "sense_index": 4, "tags": [ "masculine" ], "word": "fleuron" }, { "lang": "Alemão", "lang_code": "de", "sense": "disposição de flores ligadas ao pedúnculo, que dão a impressão de parecer um só flor", "sense_index": 4, "tags": [ "feminine" ], "word": "Krone" } ], "word": "florão" }
{ "categories": [ "!Entrada (Português)", "Entrada com etimologia (Português)", "Entrada com imagem (Português)", "Entrada com pronúncia (Português)", "Substantivo (Português)" ], "etymology_texts": [ "(Morfologia) flor + -ão." ], "forms": [ { "form": "florões", "tags": [ "masculine", "plural" ] } ], "lang": "Português", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "pos_title": "Substantivo", "senses": [ { "categories": [ "Arquitetura (Português)" ], "glosses": [ "ornamento que possui o formato de uma flor" ], "topics": [ "architecture" ] }, { "categories": [ "Heráldica (Português)" ], "glosses": [ "ornamento que possui o formato de uma flor" ], "raw_tags": [ "Heráldica" ] }, { "examples": [ { "text": "A nova edição do livro possui encadernação inteira vermelha, lombada com fundo preto e um florão de letras douradas." } ], "glosses": [ "gravura no final do capítulo de um livro" ] }, { "categories": [ "Botânica (Português)" ], "glosses": [ "disposição de flores ligadas ao pedúnculo, que dão a impressão de parecer um só flor; uma das pequenas flores que formam um florão, calátide ou espiga" ], "topics": [ "botany" ] }, { "categories": [ "Figurado (Português)" ], "examples": [ { "text": "“Ao som do mar e à luz do céu profundo, Fulguras, ó Brasil, florão da América…”", "translation": "Joaquim Osório Duque Estrada: Hino Nacional Brasileiro – 1º verso da 2ª estrofe, 1909" } ], "glosses": [ "motivo para sentir orgulho, honra ou celebridade; o que se tem de melhor" ], "tags": [ "figuratively" ] } ], "synonyms": [ { "sense": "gravura no final do capítulo de um livro", "sense_index": 3, "word": "calátide" }, { "sense": "gravura no final do capítulo de um livro", "sense_index": 3, "word": "capítulo" }, { "sense": "gravura no final do capítulo de um livro", "sense_index": 3, "word": "espiga" }, { "sense": "motivo para sentir orgulho", "sense_index": 5, "word": "glória" }, { "sense": "motivo para sentir orgulho", "sense_index": 5, "word": "flor" }, { "sense": "motivo para sentir orgulho", "sense_index": 5, "word": "nata" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Alemão", "lang_code": "de", "sense": "ornamento que possui o formato de uma flor", "sense_index": 1, "word": "Kreuzblume" }, { "lang": "Alemão", "lang_code": "de", "sense": "ornamento que possui o formato de uma flor", "sense_index": 1, "word": "Firstblume" }, { "lang": "Alemão", "lang_code": "de", "sense": "ornamento que possui o formato de uma flor", "sense_index": 1, "word": "Giebelblume" }, { "lang": "Francês", "lang_code": "fr", "sense": "ornamento que possui o formato de uma flor", "sense_index": 1, "tags": [ "masculine" ], "word": "fleuron" }, { "lang": "Galego", "lang_code": "gl", "sense": "ornamento que possui o formato de uma flor", "sense_index": 1, "tags": [ "masculine" ], "word": "florón" }, { "lang": "Inglês", "lang_code": "en", "sense": "ornamento que possui o formato de uma flor", "sense_index": 1, "word": "floret" }, { "lang": "Alemão", "lang_code": "de", "sense": "disposição de flores ligadas ao pedúnculo, que dão a impressão de parecer um só flor", "sense_index": 4, "tags": [ "feminine" ], "word": "Kreuzblume" }, { "lang": "Francês", "lang_code": "fr", "sense": "disposição de flores ligadas ao pedúnculo, que dão a impressão de parecer um só flor", "sense_index": 4, "tags": [ "masculine" ], "word": "fleuron" }, { "lang": "Alemão", "lang_code": "de", "sense": "disposição de flores ligadas ao pedúnculo, que dão a impressão de parecer um só flor", "sense_index": 4, "tags": [ "feminine" ], "word": "Krone" } ], "word": "florão" }
Download raw JSONL data for florão meaning in All languages combined (3.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-09 from the ptwiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (32c88e6 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.