See cuca on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "!Entrada (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entrada com etimologia (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Profissão (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantivo (Português)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "De 1 (bolo feito com massa lêveda): deriva da designação profissional do autor da receita, mestre de forno e fogão, simplificadamente mestre-cuca; do inglês britânico “cooker” (fogão elétrico).", "De 9 (cozinheiro): forma reduzida de mestre-cuca, o mestre de forno e fogão; do inglês britânico \"cooker\" (fogão elétrico)." ], "forms": [ { "form": "cucas", "tags": [ "feminine", "plural" ] }, { "form": "cucas", "tags": [ "masculine", "plural" ] } ], "lang": "Português", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "pos_title": "Substantivo", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Português brasileiro", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "bolo feito com massa lêveda doce composta por ovos, farinha de trigo, manteiga, fermento, e coberto com fina camada de açúcar" ], "id": "pt-cuca-pt-noun-y1al8GS-", "tags": [ "Southern-Brazil" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Português brasileiro", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "cabeça, inteligência" ], "id": "pt-cuca-pt-noun-TD1DKY8F", "tags": [ "Brazil" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Português brasileiro", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "ser fantástico com que se põe medo às crianças" ], "id": "pt-cuca-pt-noun-~mfwtbZi", "tags": [ "Brazil" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Português brasileiro", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "mulher velha e feia" ], "id": "pt-cuca-pt-noun-FUlirME-", "tags": [ "Brazil" ] }, { "glosses": [ "o mesmo que coca" ], "id": "pt-cuca-pt-noun-lm4KKMER" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Português lusitano", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "pedra escura e pequena, basáltica, com que os pedreiros calçam cantarias e alvenarias, e que eles apanham entre os seixos rolados dos rios" ], "id": "pt-cuca-pt-noun-twH3Y6OS", "raw_tags": [ "Beira" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Português lusitano", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "bugalho que, quando verde, tem cor avermelhada, como algumas maçãs" ], "id": "pt-cuca-pt-noun-g02RPiZ2", "raw_tags": [ "Douro" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Português brasileiro", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "o mesmo que luxo" ], "id": "pt-cuca-pt-noun-e2dxD5KZ", "tags": [ "Minas Gerais" ] }, { "glosses": [ "cozinheiro; chefe de cozinha" ], "id": "pt-cuca-pt-noun-cBUlD9LQ" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "cuca" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "!Entrada (Galego)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Adjetivo (Galego)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entrada com etimologia (Galego)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Interjeição (Galego)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantivo (Galego)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Confronte-se com coco." ], "lang": "Galego", "lang_code": "gl", "pos": "intj", "pos_title": "Interjeição", "senses": [ { "glosses": [ "voz para chamar à égua" ], "id": "pt-cuca-gl-intj-W2xZRuHq" } ], "word": "cuca" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "!Entrada (Galego)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Adjetivo (Galego)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entrada com etimologia (Galego)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Interjeição (Galego)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantivo (Galego)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Confronte-se com coco." ], "forms": [ { "form": "cuco", "tags": [ "masculine", "singular" ] }, { "form": "cucos", "tags": [ "masculine", "plural" ] }, { "form": "cucas", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "lang": "Galego", "lang_code": "gl", "pos": "adj", "pos_title": "Adjetivo", "senses": [ { "glosses": [ "que tira vantagem dos demais, que é uma pessoa que se aproveita de outras" ], "id": "pt-cuca-gl-adj-WSxIZ2Ab" }, { "glosses": [ "que tem cor negra, a falar do animal doméstico" ], "id": "pt-cuca-gl-adj-ebk3RaZp" }, { "glosses": [ "sagaz, astuta" ], "id": "pt-cuca-gl-adj-ogHqL2v0" }, { "glosses": [ "alcunha para as gentes da Maragateria, maragata" ], "id": "pt-cuca-gl-adj-jK-LoVpB" }, { "glosses": [ "linda, bem feita, harmoniosa, polida" ], "id": "pt-cuca-gl-adj-wsUEhYxo" } ], "word": "cuca" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "!Entrada (Galego)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Adjetivo (Galego)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entrada com etimologia (Galego)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Interjeição (Galego)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantivo (Galego)", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "erva-da-cuca" } ], "etymology_texts": [ "Confronte-se com coco." ], "forms": [ { "form": "cucas", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "lang": "Galego", "lang_code": "gl", "pos": "noun", "pos_title": "Substantivo", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Molusco (Galego)", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "lapa (Patella vulgata)" ], "id": "pt-cuca-gl-noun-iFxnyu4-", "topics": [ "zoology" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Jogo (Galego)", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "no bólingue tradicional, raia até onde deve chegar a bola para não perder; pedra usada no jogo do bólingue tradicional; lugar onde se desenvolve o jogo" ], "id": "pt-cuca-gl-noun-Dyiexeww", "raw_tags": [ "Jogo" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Planta (Português)", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "pútegas (Cytinus hypocistis)" ], "id": "pt-cuca-gl-noun-qH95pAXU", "topics": [ "botany" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Fruta (Português)", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "noz do Juglans regia" ], "id": "pt-cuca-gl-noun-bUoUjgs0", "raw_tags": [ "fruta" ] } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "cuca" }
{ "categories": [ "!Entrada (Galego)", "Adjetivo (Galego)", "Entrada com etimologia (Galego)", "Interjeição (Galego)", "Substantivo (Galego)" ], "etymology_texts": [ "Confronte-se com coco." ], "lang": "Galego", "lang_code": "gl", "pos": "intj", "pos_title": "Interjeição", "senses": [ { "glosses": [ "voz para chamar à égua" ] } ], "word": "cuca" } { "categories": [ "!Entrada (Galego)", "Adjetivo (Galego)", "Entrada com etimologia (Galego)", "Interjeição (Galego)", "Substantivo (Galego)" ], "etymology_texts": [ "Confronte-se com coco." ], "forms": [ { "form": "cuco", "tags": [ "masculine", "singular" ] }, { "form": "cucos", "tags": [ "masculine", "plural" ] }, { "form": "cucas", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "lang": "Galego", "lang_code": "gl", "pos": "adj", "pos_title": "Adjetivo", "senses": [ { "glosses": [ "que tira vantagem dos demais, que é uma pessoa que se aproveita de outras" ] }, { "glosses": [ "que tem cor negra, a falar do animal doméstico" ] }, { "glosses": [ "sagaz, astuta" ] }, { "glosses": [ "alcunha para as gentes da Maragateria, maragata" ] }, { "glosses": [ "linda, bem feita, harmoniosa, polida" ] } ], "word": "cuca" } { "categories": [ "!Entrada (Galego)", "Adjetivo (Galego)", "Entrada com etimologia (Galego)", "Interjeição (Galego)", "Substantivo (Galego)" ], "derived": [ { "word": "erva-da-cuca" } ], "etymology_texts": [ "Confronte-se com coco." ], "forms": [ { "form": "cucas", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "lang": "Galego", "lang_code": "gl", "pos": "noun", "pos_title": "Substantivo", "senses": [ { "categories": [ "Molusco (Galego)" ], "glosses": [ "lapa (Patella vulgata)" ], "topics": [ "zoology" ] }, { "categories": [ "Jogo (Galego)" ], "glosses": [ "no bólingue tradicional, raia até onde deve chegar a bola para não perder; pedra usada no jogo do bólingue tradicional; lugar onde se desenvolve o jogo" ], "raw_tags": [ "Jogo" ] }, { "categories": [ "Planta (Português)" ], "glosses": [ "pútegas (Cytinus hypocistis)" ], "topics": [ "botany" ] }, { "categories": [ "Fruta (Português)" ], "glosses": [ "noz do Juglans regia" ], "raw_tags": [ "fruta" ] } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "cuca" } { "categories": [ "!Entrada (Português)", "Entrada com etimologia (Português)", "Profissão (Português)", "Substantivo (Português)" ], "etymology_texts": [ "De 1 (bolo feito com massa lêveda): deriva da designação profissional do autor da receita, mestre de forno e fogão, simplificadamente mestre-cuca; do inglês britânico “cooker” (fogão elétrico).", "De 9 (cozinheiro): forma reduzida de mestre-cuca, o mestre de forno e fogão; do inglês britânico \"cooker\" (fogão elétrico)." ], "forms": [ { "form": "cucas", "tags": [ "feminine", "plural" ] }, { "form": "cucas", "tags": [ "masculine", "plural" ] } ], "lang": "Português", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "pos_title": "Substantivo", "senses": [ { "categories": [ "Português brasileiro" ], "glosses": [ "bolo feito com massa lêveda doce composta por ovos, farinha de trigo, manteiga, fermento, e coberto com fina camada de açúcar" ], "tags": [ "Southern-Brazil" ] }, { "categories": [ "Português brasileiro" ], "glosses": [ "cabeça, inteligência" ], "tags": [ "Brazil" ] }, { "categories": [ "Português brasileiro" ], "glosses": [ "ser fantástico com que se põe medo às crianças" ], "tags": [ "Brazil" ] }, { "categories": [ "Português brasileiro" ], "glosses": [ "mulher velha e feia" ], "tags": [ "Brazil" ] }, { "glosses": [ "o mesmo que coca" ] }, { "categories": [ "Português lusitano" ], "glosses": [ "pedra escura e pequena, basáltica, com que os pedreiros calçam cantarias e alvenarias, e que eles apanham entre os seixos rolados dos rios" ], "raw_tags": [ "Beira" ] }, { "categories": [ "Português lusitano" ], "glosses": [ "bugalho que, quando verde, tem cor avermelhada, como algumas maçãs" ], "raw_tags": [ "Douro" ] }, { "categories": [ "Português brasileiro" ], "glosses": [ "o mesmo que luxo" ], "tags": [ "Minas Gerais" ] }, { "glosses": [ "cozinheiro; chefe de cozinha" ] } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "cuca" }
Download raw JSONL data for cuca meaning in All languages combined (3.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-07 from the ptwiktionary dump dated 2025-05-01 using wiktextract (887c61b and 3d4dee6). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.