"senza" meaning in język włoski

See senza in All languages combined, or Wiktionary

Preposition

IPA: 'sɛntsa Audio: LL-Q652 (ita)-Happypheasant-senza.wav , LL-Q652 (ita)-LangPao-senza.wav
  1. bez (czegoś), brak czegoś
    Sense id: pl-senza-it-prep-wBVHWmex
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: senza dubbio, senso, titolo, formalità, benzina senza piombo
Categories (other): Włoski (indeks)
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "con"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Włoski (indeks)",
      "orig": "włoski (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "język włoski",
  "lang_code": "it",
  "pos": "prep",
  "pos_text": "przyimek",
  "proverbs": [
    {
      "word": "senza cuore"
    },
    {
      "word": "senza respiro"
    },
    {
      "word": "pozzo senza fondo"
    },
    {
      "word": "nave senza nocchiero in gran tempesta"
    }
  ],
  "related": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "senza dubbio"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "senso"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "titolo"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "formalità"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "benzina senza piombo"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Durante i viaggi ci piace vagabondare senza scopo.",
          "translation": "W czasie podróży lubimy włóczyć się bez celu."
        },
        {
          "text": "Solo chi ama senza speranza conosce il vero amore.",
          "translation": "Tylko ten, kto kocha bez nadziei, zna prawdziwą miłość."
        }
      ],
      "glosses": [
        "bez (czegoś), brak czegoś"
      ],
      "id": "pl-senza-it-prep-wBVHWmex",
      "sense_index": "1.1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "'sɛntsa"
    },
    {
      "audio": "LL-Q652 (ita)-Happypheasant-senza.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/48/LL-Q652_(ita)-Happypheasant-senza.wav/LL-Q652_(ita)-Happypheasant-senza.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/48/LL-Q652_(ita)-Happypheasant-senza.wav/LL-Q652_(ita)-Happypheasant-senza.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-Happypheasant-senza.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q652 (ita)-LangPao-senza.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ac/LL-Q652_(ita)-LangPao-senza.wav/LL-Q652_(ita)-LangPao-senza.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ac/LL-Q652_(ita)-LangPao-senza.wav/LL-Q652_(ita)-LangPao-senza.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-LangPao-senza.wav"
    }
  ],
  "word": "senza"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "con"
    }
  ],
  "categories": [
    "włoski (indeks)"
  ],
  "lang": "język włoski",
  "lang_code": "it",
  "pos": "prep",
  "pos_text": "przyimek",
  "proverbs": [
    {
      "word": "senza cuore"
    },
    {
      "word": "senza respiro"
    },
    {
      "word": "pozzo senza fondo"
    },
    {
      "word": "nave senza nocchiero in gran tempesta"
    }
  ],
  "related": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "senza dubbio"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "senso"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "titolo"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "formalità"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "benzina senza piombo"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Durante i viaggi ci piace vagabondare senza scopo.",
          "translation": "W czasie podróży lubimy włóczyć się bez celu."
        },
        {
          "text": "Solo chi ama senza speranza conosce il vero amore.",
          "translation": "Tylko ten, kto kocha bez nadziei, zna prawdziwą miłość."
        }
      ],
      "glosses": [
        "bez (czegoś), brak czegoś"
      ],
      "sense_index": "1.1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "'sɛntsa"
    },
    {
      "audio": "LL-Q652 (ita)-Happypheasant-senza.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/48/LL-Q652_(ita)-Happypheasant-senza.wav/LL-Q652_(ita)-Happypheasant-senza.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/48/LL-Q652_(ita)-Happypheasant-senza.wav/LL-Q652_(ita)-Happypheasant-senza.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-Happypheasant-senza.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q652 (ita)-LangPao-senza.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ac/LL-Q652_(ita)-LangPao-senza.wav/LL-Q652_(ita)-LangPao-senza.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ac/LL-Q652_(ita)-LangPao-senza.wav/LL-Q652_(ita)-LangPao-senza.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-LangPao-senza.wav"
    }
  ],
  "word": "senza"
}

Download raw JSONL data for senza meaning in język włoski (1.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable język włoski dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-03 from the plwiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (7dd5d20 and 5a03470). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.