See mai in All languages combined, or Wiktionary
{ "antonyms": [ { "sense_index": "1.1", "word": "sempre" }, { "sense_index": "1.1", "word": "continuamente" }, { "sense_index": "1.2", "word": "sì" }, { "sense_index": "1.2", "word": "certamente" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Włoski (indeks)", "orig": "włoski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "łac. magis" ], "lang": "język włoski", "lang_code": "it", "pos": "adv", "pos_text": "przysłówek", "proverbs": [ { "translation": "lepiej późno niż wcale", "word": "meglio tardi che mai" } ], "related": [ { "sense_index": "1.1", "translation": "przenigdy", "word": "mai e poi mai" }, { "sense_index": "1.1", "translation": "nigdy więcej", "word": "mai più" }, { "sense_index": "1.4", "translation": "jak to?", "word": "come mai?" }, { "sense_index": "1.4", "word": "dlaczego?" }, { "sense_index": "1.4", "translation": "ewentualnie", "word": "caso mai" }, { "sense_index": "1.4", "word": "w razie czego" }, { "sense_index": "1.4", "translation": "gdyby", "word": "se mai" } ], "senses": [ { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 9, 12 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 0, 5 ] ], "text": "Non sono mai libero.", "translation": "Nigdy nie jestem wolny." }, { "bold_text_offsets": [ [ 10, 13 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 0, 5 ] ], "text": "Non si sa mai cosa succederà domani.", "translation": "Nigdy nie wiadomo, co zdarzy się jutro." } ], "glosses": [ "nigdy" ], "id": "pl-mai-it-adv-CHSRtJF7", "sense_index": "1.1" }, { "glosses": [ "(w odpowiedziach) nie, nigdy" ], "id": "pl-mai-it-adv-VhIfSm4L", "sense_index": "1.2" }, { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 7, 10 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 10, 16 ] ], "text": "Ci sei mai stato?", "translation": "Byłeś tam kiedyś?" } ], "glosses": [ "(w pytaniach) kiedyś, kiedykolwiek" ], "id": "pl-mai-it-adv-2O4PgNOa", "sense_index": "1.3" }, { "glosses": [ "(w wyrażeniach)" ], "id": "pl-mai-it-adv-3AOsNPxp", "sense_index": "1.4" } ], "sounds": [ { "audio": "It-mai.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0a/It-mai.ogg/It-mai.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/It-mai.ogg" }, { "audio": "LL-Q652 (ita)-LangPao-mai.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d1/LL-Q652_(ita)-LangPao-mai.wav/LL-Q652_(ita)-LangPao-mai.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d1/LL-Q652_(ita)-LangPao-mai.wav/LL-Q652_(ita)-LangPao-mai.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-LangPao-mai.wav" }, { "audio": "LL-Q652 (ita)-XANA000-mai.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fd/LL-Q652_(ita)-XANA000-mai.wav/LL-Q652_(ita)-XANA000-mai.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fd/LL-Q652_(ita)-XANA000-mai.wav/LL-Q652_(ita)-XANA000-mai.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-XANA000-mai.wav" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1.2", "word": "no" }, { "sense_index": "1.2", "word": "assolutamente no" }, { "sense_index": "1.2", "word": "niente affatto" }, { "sense_index": "1.2", "word": "per niente" } ], "word": "mai" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Włoski (indeks)", "orig": "włoski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "łac. magis" ], "lang": "język włoski", "lang_code": "it", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "proverbs": [ { "translation": "lepiej późno niż wcale", "word": "meglio tardi che mai" } ], "senses": [ { "glosses": [ "zob. il giorno del mai" ], "id": "pl-mai-it-noun--fGj9GEh", "sense_index": "2.1" } ], "sounds": [ { "audio": "It-mai.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0a/It-mai.ogg/It-mai.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/It-mai.ogg" }, { "audio": "LL-Q652 (ita)-LangPao-mai.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d1/LL-Q652_(ita)-LangPao-mai.wav/LL-Q652_(ita)-LangPao-mai.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d1/LL-Q652_(ita)-LangPao-mai.wav/LL-Q652_(ita)-LangPao-mai.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-LangPao-mai.wav" }, { "audio": "LL-Q652 (ita)-XANA000-mai.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fd/LL-Q652_(ita)-XANA000-mai.wav/LL-Q652_(ita)-XANA000-mai.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fd/LL-Q652_(ita)-XANA000-mai.wav/LL-Q652_(ita)-XANA000-mai.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-XANA000-mai.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "mai" }
{ "antonyms": [ { "sense_index": "1.1", "word": "sempre" }, { "sense_index": "1.1", "word": "continuamente" }, { "sense_index": "1.2", "word": "sì" }, { "sense_index": "1.2", "word": "certamente" } ], "categories": [ "włoski (indeks)" ], "etymology_texts": [ "łac. magis" ], "lang": "język włoski", "lang_code": "it", "pos": "adv", "pos_text": "przysłówek", "proverbs": [ { "translation": "lepiej późno niż wcale", "word": "meglio tardi che mai" } ], "related": [ { "sense_index": "1.1", "translation": "przenigdy", "word": "mai e poi mai" }, { "sense_index": "1.1", "translation": "nigdy więcej", "word": "mai più" }, { "sense_index": "1.4", "translation": "jak to?", "word": "come mai?" }, { "sense_index": "1.4", "word": "dlaczego?" }, { "sense_index": "1.4", "translation": "ewentualnie", "word": "caso mai" }, { "sense_index": "1.4", "word": "w razie czego" }, { "sense_index": "1.4", "translation": "gdyby", "word": "se mai" } ], "senses": [ { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 9, 12 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 0, 5 ] ], "text": "Non sono mai libero.", "translation": "Nigdy nie jestem wolny." }, { "bold_text_offsets": [ [ 10, 13 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 0, 5 ] ], "text": "Non si sa mai cosa succederà domani.", "translation": "Nigdy nie wiadomo, co zdarzy się jutro." } ], "glosses": [ "nigdy" ], "sense_index": "1.1" }, { "glosses": [ "(w odpowiedziach) nie, nigdy" ], "sense_index": "1.2" }, { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 7, 10 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 10, 16 ] ], "text": "Ci sei mai stato?", "translation": "Byłeś tam kiedyś?" } ], "glosses": [ "(w pytaniach) kiedyś, kiedykolwiek" ], "sense_index": "1.3" }, { "glosses": [ "(w wyrażeniach)" ], "sense_index": "1.4" } ], "sounds": [ { "audio": "It-mai.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0a/It-mai.ogg/It-mai.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/It-mai.ogg" }, { "audio": "LL-Q652 (ita)-LangPao-mai.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d1/LL-Q652_(ita)-LangPao-mai.wav/LL-Q652_(ita)-LangPao-mai.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d1/LL-Q652_(ita)-LangPao-mai.wav/LL-Q652_(ita)-LangPao-mai.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-LangPao-mai.wav" }, { "audio": "LL-Q652 (ita)-XANA000-mai.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fd/LL-Q652_(ita)-XANA000-mai.wav/LL-Q652_(ita)-XANA000-mai.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fd/LL-Q652_(ita)-XANA000-mai.wav/LL-Q652_(ita)-XANA000-mai.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-XANA000-mai.wav" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1.2", "word": "no" }, { "sense_index": "1.2", "word": "assolutamente no" }, { "sense_index": "1.2", "word": "niente affatto" }, { "sense_index": "1.2", "word": "per niente" } ], "word": "mai" } { "categories": [ "włoski (indeks)" ], "etymology_texts": [ "łac. magis" ], "lang": "język włoski", "lang_code": "it", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "proverbs": [ { "translation": "lepiej późno niż wcale", "word": "meglio tardi che mai" } ], "senses": [ { "glosses": [ "zob. il giorno del mai" ], "sense_index": "2.1" } ], "sounds": [ { "audio": "It-mai.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0a/It-mai.ogg/It-mai.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/It-mai.ogg" }, { "audio": "LL-Q652 (ita)-LangPao-mai.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d1/LL-Q652_(ita)-LangPao-mai.wav/LL-Q652_(ita)-LangPao-mai.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d1/LL-Q652_(ita)-LangPao-mai.wav/LL-Q652_(ita)-LangPao-mai.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-LangPao-mai.wav" }, { "audio": "LL-Q652 (ita)-XANA000-mai.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fd/LL-Q652_(ita)-XANA000-mai.wav/LL-Q652_(ita)-XANA000-mai.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fd/LL-Q652_(ita)-XANA000-mai.wav/LL-Q652_(ita)-XANA000-mai.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-XANA000-mai.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "mai" }
Download raw JSONL data for mai meaning in język włoski (4.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable język włoski dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-06-13 from the plwiktionary dump dated 2025-06-01 using wiktextract (9c82c1c and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.