See dopo in All languages combined, or Wiktionary
{ "antonyms": [ { "sense_index": "1.1", "word": "avanti" }, { "sense_index": "1.1", "word": "innanzi" }, { "sense_index": "1.1", "word": "prima" }, { "sense_index": "1.1", "word": "davanti" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Włoski (indeks)", "orig": "włoski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "łac. de + post" ], "lang": "język włoski", "lang_code": "it", "pos": "adv", "pos_text": "przysłówek", "related": [ { "sense_index": "1.1", "translation": "do zobaczenia!", "word": "a dopo!" }, { "sense_index": "1.1", "word": "na razie!" }, { "sense_index": "1.1", "translation": "wkrótce potem", "word": "poco dopo" } ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "Questo dolce me lo tengo per dopo.", "translation": "Ten deser zatrzymam sobie na później." } ], "glosses": [ "potem, później" ], "id": "pl-dopo-it-adv-3L64STIk", "sense_index": "1.1" }, { "examples": [ { "text": "Non questa strada, quella subito dopo!", "translation": "Nie ta droga, tamta tuż dalej!" } ], "glosses": [ "(o miejscu) dalej" ], "id": "pl-dopo-it-adv-AKIk~C5n", "sense_index": "1.2" }, { "examples": [ { "text": "Tu cammini avanti e io dopo.", "translation": "Ty idziesz przodem, a ja z tyłu." } ], "glosses": [ "z tyłu" ], "id": "pl-dopo-it-adv-e8~ZZLJE", "sense_index": "1.3" } ], "sounds": [ { "ipa": "'do.po" }, { "audio": "LL-Q652 (ita)-Happypheasant-dopo.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6e/LL-Q652_(ita)-Happypheasant-dopo.wav/LL-Q652_(ita)-Happypheasant-dopo.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6e/LL-Q652_(ita)-Happypheasant-dopo.wav/LL-Q652_(ita)-Happypheasant-dopo.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-Happypheasant-dopo.wav" }, { "audio": "LL-Q652 (ita)-LangPao-dopo.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/da/LL-Q652_(ita)-LangPao-dopo.wav/LL-Q652_(ita)-LangPao-dopo.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/da/LL-Q652_(ita)-LangPao-dopo.wav/LL-Q652_(ita)-LangPao-dopo.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-LangPao-dopo.wav" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1.1", "word": "poi" }, { "sense_index": "1.1", "word": "di poi" }, { "sense_index": "1.1", "word": "in seguito" }, { "sense_index": "1.1", "word": "più tardi" }, { "sense_index": "1.1", "word": "posteriormente" }, { "sense_index": "1.1", "word": "successivamente" }, { "sense_index": "1.2", "word": "oltre" }, { "sense_index": "1.3", "word": "dietro" } ], "word": "dopo" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Włoski (indeks)", "orig": "włoski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "łac. de + post" ], "lang": "język włoski", "lang_code": "it", "pos": "prep", "pos_text": "przyimek", "related": [ { "sense_index": "2.1", "translation": "tuż po wojnie", "word": "subito dopo la guerra" }, { "sense_index": "2.2", "translation": "tuż za domem", "word": "subito dopo la casa" } ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "Dopo le lunghe passeggiate tornavamo a casa tutti felici.", "translation": "Po długich wędrówkach wracaliśmy do domu całkowicie szczęśliwi." } ], "glosses": [ "(o czasie) po" ], "id": "pl-dopo-it-prep-rbc7XD5J", "sense_index": "2.1" }, { "examples": [ { "text": "Dopo la pineta c'è il mare.", "translation": "Za lasem sosnowym znajduje się morze." }, { "text": "È arrivato al traguardo lasciando dopo di sé tutti i concorrenti.", "translation": "Przybył na metę, pozostawiając za sobą wszystkich rywali." } ], "glosses": [ "(o miejscu) za" ], "id": "pl-dopo-it-prep-JvMCTmg-", "sense_index": "2.2" } ], "sounds": [ { "ipa": "'do.po" }, { "audio": "LL-Q652 (ita)-Happypheasant-dopo.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6e/LL-Q652_(ita)-Happypheasant-dopo.wav/LL-Q652_(ita)-Happypheasant-dopo.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6e/LL-Q652_(ita)-Happypheasant-dopo.wav/LL-Q652_(ita)-Happypheasant-dopo.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-Happypheasant-dopo.wav" }, { "audio": "LL-Q652 (ita)-LangPao-dopo.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/da/LL-Q652_(ita)-LangPao-dopo.wav/LL-Q652_(ita)-LangPao-dopo.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/da/LL-Q652_(ita)-LangPao-dopo.wav/LL-Q652_(ita)-LangPao-dopo.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-LangPao-dopo.wav" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "2.1", "word": "di seguito" }, { "sense_index": "2.1", "word": "in seguito" }, { "sense_index": "2.2", "word": "oltre" }, { "sense_index": "2.2", "word": "dietro" } ], "word": "dopo" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Włoski (indeks)", "orig": "włoski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "łac. de + post" ], "lang": "język włoski", "lang_code": "it", "pos": "conj", "pos_text": "spójnik", "related": [ { "sense_index": "3.1", "translation": "po tym", "word": "dopo che" }, { "sense_index": "3.1", "word": "jak…" } ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "Dopo averle parlato, ho cambiato opinione su di lei.", "translation": "Po rozmowie z nią, zmieniłem o niej zdanie." } ], "glosses": [ "(o czasie) po" ], "id": "pl-dopo-it-conj-rbc7XD5J", "sense_index": "3.1" } ], "sounds": [ { "ipa": "'do.po" }, { "audio": "LL-Q652 (ita)-Happypheasant-dopo.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6e/LL-Q652_(ita)-Happypheasant-dopo.wav/LL-Q652_(ita)-Happypheasant-dopo.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6e/LL-Q652_(ita)-Happypheasant-dopo.wav/LL-Q652_(ita)-Happypheasant-dopo.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-Happypheasant-dopo.wav" }, { "audio": "LL-Q652 (ita)-LangPao-dopo.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/da/LL-Q652_(ita)-LangPao-dopo.wav/LL-Q652_(ita)-LangPao-dopo.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/da/LL-Q652_(ita)-LangPao-dopo.wav/LL-Q652_(ita)-LangPao-dopo.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-LangPao-dopo.wav" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "3.1", "word": "in seguito a" } ], "word": "dopo" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Włoski (indeks)", "orig": "włoski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "łac. de + post" ], "lang": "język włoski", "lang_code": "it", "pos": "adj", "pos_text": "przymiotnik", "related": [ { "sense_index": "4.1", "word": "il giorno" }, { "sense_index": "4.1", "translation": "następnego dnia", "word": "l'anno dopo" }, { "sense_index": "4.1", "word": "roku" } ], "senses": [ { "glosses": [ "następny" ], "id": "pl-dopo-it-adj-cpUsoZtk", "sense_index": "4.1" } ], "sounds": [ { "ipa": "'do.po" }, { "audio": "LL-Q652 (ita)-Happypheasant-dopo.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6e/LL-Q652_(ita)-Happypheasant-dopo.wav/LL-Q652_(ita)-Happypheasant-dopo.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6e/LL-Q652_(ita)-Happypheasant-dopo.wav/LL-Q652_(ita)-Happypheasant-dopo.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-Happypheasant-dopo.wav" }, { "audio": "LL-Q652 (ita)-LangPao-dopo.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/da/LL-Q652_(ita)-LangPao-dopo.wav/LL-Q652_(ita)-LangPao-dopo.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/da/LL-Q652_(ita)-LangPao-dopo.wav/LL-Q652_(ita)-LangPao-dopo.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-LangPao-dopo.wav" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "4.1", "word": "seguente" }, { "sense_index": "4.1", "word": "successivo" } ], "word": "dopo" } { "antonyms": [ { "sense_index": "5.1", "word": "prima" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Włoski (indeks)", "orig": "włoski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "łac. de + post" ], "lang": "język włoski", "lang_code": "it", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Non pensare al dopo.", "translation": "Nie myśl o tym, co będzie później." } ], "glosses": [ "to, co wydarzy się później" ], "id": "pl-dopo-it-noun-zEOu29E6", "sense_index": "5.1" } ], "sounds": [ { "ipa": "'do.po" }, { "audio": "LL-Q652 (ita)-Happypheasant-dopo.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6e/LL-Q652_(ita)-Happypheasant-dopo.wav/LL-Q652_(ita)-Happypheasant-dopo.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6e/LL-Q652_(ita)-Happypheasant-dopo.wav/LL-Q652_(ita)-Happypheasant-dopo.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-Happypheasant-dopo.wav" }, { "audio": "LL-Q652 (ita)-LangPao-dopo.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/da/LL-Q652_(ita)-LangPao-dopo.wav/LL-Q652_(ita)-LangPao-dopo.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/da/LL-Q652_(ita)-LangPao-dopo.wav/LL-Q652_(ita)-LangPao-dopo.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-LangPao-dopo.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "dopo" }
{ "antonyms": [ { "sense_index": "1.1", "word": "avanti" }, { "sense_index": "1.1", "word": "innanzi" }, { "sense_index": "1.1", "word": "prima" }, { "sense_index": "1.1", "word": "davanti" } ], "categories": [ "włoski (indeks)" ], "etymology_texts": [ "łac. de + post" ], "lang": "język włoski", "lang_code": "it", "pos": "adv", "pos_text": "przysłówek", "related": [ { "sense_index": "1.1", "translation": "do zobaczenia!", "word": "a dopo!" }, { "sense_index": "1.1", "word": "na razie!" }, { "sense_index": "1.1", "translation": "wkrótce potem", "word": "poco dopo" } ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "Questo dolce me lo tengo per dopo.", "translation": "Ten deser zatrzymam sobie na później." } ], "glosses": [ "potem, później" ], "sense_index": "1.1" }, { "examples": [ { "text": "Non questa strada, quella subito dopo!", "translation": "Nie ta droga, tamta tuż dalej!" } ], "glosses": [ "(o miejscu) dalej" ], "sense_index": "1.2" }, { "examples": [ { "text": "Tu cammini avanti e io dopo.", "translation": "Ty idziesz przodem, a ja z tyłu." } ], "glosses": [ "z tyłu" ], "sense_index": "1.3" } ], "sounds": [ { "ipa": "'do.po" }, { "audio": "LL-Q652 (ita)-Happypheasant-dopo.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6e/LL-Q652_(ita)-Happypheasant-dopo.wav/LL-Q652_(ita)-Happypheasant-dopo.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6e/LL-Q652_(ita)-Happypheasant-dopo.wav/LL-Q652_(ita)-Happypheasant-dopo.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-Happypheasant-dopo.wav" }, { "audio": "LL-Q652 (ita)-LangPao-dopo.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/da/LL-Q652_(ita)-LangPao-dopo.wav/LL-Q652_(ita)-LangPao-dopo.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/da/LL-Q652_(ita)-LangPao-dopo.wav/LL-Q652_(ita)-LangPao-dopo.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-LangPao-dopo.wav" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1.1", "word": "poi" }, { "sense_index": "1.1", "word": "di poi" }, { "sense_index": "1.1", "word": "in seguito" }, { "sense_index": "1.1", "word": "più tardi" }, { "sense_index": "1.1", "word": "posteriormente" }, { "sense_index": "1.1", "word": "successivamente" }, { "sense_index": "1.2", "word": "oltre" }, { "sense_index": "1.3", "word": "dietro" } ], "word": "dopo" } { "categories": [ "włoski (indeks)" ], "etymology_texts": [ "łac. de + post" ], "lang": "język włoski", "lang_code": "it", "pos": "prep", "pos_text": "przyimek", "related": [ { "sense_index": "2.1", "translation": "tuż po wojnie", "word": "subito dopo la guerra" }, { "sense_index": "2.2", "translation": "tuż za domem", "word": "subito dopo la casa" } ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "Dopo le lunghe passeggiate tornavamo a casa tutti felici.", "translation": "Po długich wędrówkach wracaliśmy do domu całkowicie szczęśliwi." } ], "glosses": [ "(o czasie) po" ], "sense_index": "2.1" }, { "examples": [ { "text": "Dopo la pineta c'è il mare.", "translation": "Za lasem sosnowym znajduje się morze." }, { "text": "È arrivato al traguardo lasciando dopo di sé tutti i concorrenti.", "translation": "Przybył na metę, pozostawiając za sobą wszystkich rywali." } ], "glosses": [ "(o miejscu) za" ], "sense_index": "2.2" } ], "sounds": [ { "ipa": "'do.po" }, { "audio": "LL-Q652 (ita)-Happypheasant-dopo.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6e/LL-Q652_(ita)-Happypheasant-dopo.wav/LL-Q652_(ita)-Happypheasant-dopo.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6e/LL-Q652_(ita)-Happypheasant-dopo.wav/LL-Q652_(ita)-Happypheasant-dopo.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-Happypheasant-dopo.wav" }, { "audio": "LL-Q652 (ita)-LangPao-dopo.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/da/LL-Q652_(ita)-LangPao-dopo.wav/LL-Q652_(ita)-LangPao-dopo.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/da/LL-Q652_(ita)-LangPao-dopo.wav/LL-Q652_(ita)-LangPao-dopo.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-LangPao-dopo.wav" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "2.1", "word": "di seguito" }, { "sense_index": "2.1", "word": "in seguito" }, { "sense_index": "2.2", "word": "oltre" }, { "sense_index": "2.2", "word": "dietro" } ], "word": "dopo" } { "categories": [ "włoski (indeks)" ], "etymology_texts": [ "łac. de + post" ], "lang": "język włoski", "lang_code": "it", "pos": "conj", "pos_text": "spójnik", "related": [ { "sense_index": "3.1", "translation": "po tym", "word": "dopo che" }, { "sense_index": "3.1", "word": "jak…" } ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "Dopo averle parlato, ho cambiato opinione su di lei.", "translation": "Po rozmowie z nią, zmieniłem o niej zdanie." } ], "glosses": [ "(o czasie) po" ], "sense_index": "3.1" } ], "sounds": [ { "ipa": "'do.po" }, { "audio": "LL-Q652 (ita)-Happypheasant-dopo.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6e/LL-Q652_(ita)-Happypheasant-dopo.wav/LL-Q652_(ita)-Happypheasant-dopo.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6e/LL-Q652_(ita)-Happypheasant-dopo.wav/LL-Q652_(ita)-Happypheasant-dopo.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-Happypheasant-dopo.wav" }, { "audio": "LL-Q652 (ita)-LangPao-dopo.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/da/LL-Q652_(ita)-LangPao-dopo.wav/LL-Q652_(ita)-LangPao-dopo.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/da/LL-Q652_(ita)-LangPao-dopo.wav/LL-Q652_(ita)-LangPao-dopo.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-LangPao-dopo.wav" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "3.1", "word": "in seguito a" } ], "word": "dopo" } { "categories": [ "włoski (indeks)" ], "etymology_texts": [ "łac. de + post" ], "lang": "język włoski", "lang_code": "it", "pos": "adj", "pos_text": "przymiotnik", "related": [ { "sense_index": "4.1", "word": "il giorno" }, { "sense_index": "4.1", "translation": "następnego dnia", "word": "l'anno dopo" }, { "sense_index": "4.1", "word": "roku" } ], "senses": [ { "glosses": [ "następny" ], "sense_index": "4.1" } ], "sounds": [ { "ipa": "'do.po" }, { "audio": "LL-Q652 (ita)-Happypheasant-dopo.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6e/LL-Q652_(ita)-Happypheasant-dopo.wav/LL-Q652_(ita)-Happypheasant-dopo.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6e/LL-Q652_(ita)-Happypheasant-dopo.wav/LL-Q652_(ita)-Happypheasant-dopo.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-Happypheasant-dopo.wav" }, { "audio": "LL-Q652 (ita)-LangPao-dopo.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/da/LL-Q652_(ita)-LangPao-dopo.wav/LL-Q652_(ita)-LangPao-dopo.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/da/LL-Q652_(ita)-LangPao-dopo.wav/LL-Q652_(ita)-LangPao-dopo.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-LangPao-dopo.wav" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "4.1", "word": "seguente" }, { "sense_index": "4.1", "word": "successivo" } ], "word": "dopo" } { "antonyms": [ { "sense_index": "5.1", "word": "prima" } ], "categories": [ "włoski (indeks)" ], "etymology_texts": [ "łac. de + post" ], "lang": "język włoski", "lang_code": "it", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Non pensare al dopo.", "translation": "Nie myśl o tym, co będzie później." } ], "glosses": [ "to, co wydarzy się później" ], "sense_index": "5.1" } ], "sounds": [ { "ipa": "'do.po" }, { "audio": "LL-Q652 (ita)-Happypheasant-dopo.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6e/LL-Q652_(ita)-Happypheasant-dopo.wav/LL-Q652_(ita)-Happypheasant-dopo.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6e/LL-Q652_(ita)-Happypheasant-dopo.wav/LL-Q652_(ita)-Happypheasant-dopo.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-Happypheasant-dopo.wav" }, { "audio": "LL-Q652 (ita)-LangPao-dopo.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/da/LL-Q652_(ita)-LangPao-dopo.wav/LL-Q652_(ita)-LangPao-dopo.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/da/LL-Q652_(ita)-LangPao-dopo.wav/LL-Q652_(ita)-LangPao-dopo.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-LangPao-dopo.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "dopo" }
Download raw JSONL data for dopo meaning in język włoski (8.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable język włoski dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-06 from the plwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (0ee4b87 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.