See ballare in All languages combined, or Wiktionary
{ "antonyms": [ { "sense_index": "1.4", "word": "andare stretto" }, { "sense_index": "1.4", "word": "stringere" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Włoski (indeks)", "orig": "włoski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "p.łac. ballare < gr. βαλλίζω" ], "lang": "język włoski", "lang_code": "it", "pos": "verb", "pos_text": "czasownik", "proverbs": [ { "translation": "wydawać pieniądze", "word": "far ballare i quattrini" }, { "translation": "podporządkować sobie kogoś", "word": "far ballare qualcuno" }, { "translation": "jeśli wejdziesz między wrony, musisz krakać jak i one", "word": "(przysłowie) quando si è in ballo bisogna ballare" }, { "translation": "gdy kota nie ma, myszy harcują", "word": "(przysłowie) quando il gatto non c'è i topi ballano" } ], "related": [ { "sense_index": "1.1", "translation": "tańczyć z wdziękiem", "word": "ballare con grazia" }, { "sense_index": "1.2", "word": "ballare dalla gioia" }, { "sense_index": "1.2", "translation": "podskakiwać z radości", "word": "dalla contentezza" }, { "tags": [ "noun", "masculine" ], "word": "ballabile" }, { "tags": [ "feminine" ], "word": "ballata" }, { "tags": [ "feminine" ], "word": "ballerina" }, { "tags": [ "masculine" ], "word": "ballerino" }, { "tags": [ "masculine" ], "word": "balletto" }, { "tags": [ "masculine" ], "word": "ballo" }, { "raw_tags": [ "czas." ], "word": "ballettare" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "ballabile" }, { "word": "ballerino" }, { "word": "ballettistico" } ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "Abbiamo ballato tutta la notte.", "translation": "Przetańczyliśmy całą noc." } ], "glosses": [ "tańczyć" ], "id": "pl-ballare-it-verb-MudK59yr", "sense_index": "1.1" }, { "glosses": [ "podskakiwać" ], "id": "pl-ballare-it-verb-dZTbzt3I", "sense_index": "1.2", "tags": [ "metaphoric" ] }, { "examples": [ { "text": "Questo tavolino balla perché ha una gamba più corta.", "translation": "Ten stolik się chwieje, bo ma jedną nogę krótszą." } ], "glosses": [ "kołysać się, chwiać się" ], "id": "pl-ballare-it-verb-YY-Oxjyu", "sense_index": "1.3" }, { "examples": [ { "text": "Questo cappotto ti balla addosso.", "translation": "Ten płaszcz wisi na tobie." } ], "glosses": [ "(o ubraniu) wisieć (na kimś)" ], "id": "pl-ballare-it-verb-QKQzvzll", "sense_index": "1.4", "tags": [ "metaphoric" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "bal.ˈla.re" }, { "audio": "LL-Q652 (ita)-Happypheasant-ballare.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c1/LL-Q652_(ita)-Happypheasant-ballare.wav/LL-Q652_(ita)-Happypheasant-ballare.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c1/LL-Q652_(ita)-Happypheasant-ballare.wav/LL-Q652_(ita)-Happypheasant-ballare.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-Happypheasant-ballare.wav" }, { "audio": "LL-Q652 (ita)-LangPao-ballare.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f6/LL-Q652_(ita)-LangPao-ballare.wav/LL-Q652_(ita)-LangPao-ballare.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f6/LL-Q652_(ita)-LangPao-ballare.wav/LL-Q652_(ita)-LangPao-ballare.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-LangPao-ballare.wav" }, { "audio": "LL-Q652 (ita)-XANA000-ballare.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/db/LL-Q652_(ita)-XANA000-ballare.wav/LL-Q652_(ita)-XANA000-ballare.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/db/LL-Q652_(ita)-XANA000-ballare.wav/LL-Q652_(ita)-XANA000-ballare.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-XANA000-ballare.wav" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1.1", "word": "danzare" }, { "sense_index": "1.1", "word": "fare quattro salti" }, { "sense_index": "1.4", "word": "andare largo" }, { "sense_index": "1.4", "word": "pendere" } ], "tags": [ "intransitive" ], "word": "ballare" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Włoski (indeks)", "orig": "włoski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "p.łac. ballare < gr. βαλλίζω" ], "lang": "język włoski", "lang_code": "it", "pos": "verb", "pos_text": "czasownik", "proverbs": [ { "translation": "wydawać pieniądze", "word": "far ballare i quattrini" }, { "translation": "podporządkować sobie kogoś", "word": "far ballare qualcuno" }, { "translation": "jeśli wejdziesz między wrony, musisz krakać jak i one", "word": "(przysłowie) quando si è in ballo bisogna ballare" }, { "translation": "gdy kota nie ma, myszy harcują", "word": "(przysłowie) quando il gatto non c'è i topi ballano" } ], "related": [ { "sense_index": "2.1", "word": "ballare un valzer" }, { "sense_index": "2.1", "translation": "tańczyć walca", "word": "un tango" }, { "sense_index": "2.1", "word": "tango" }, { "tags": [ "noun", "masculine" ], "word": "ballabile" }, { "tags": [ "feminine" ], "word": "ballata" }, { "tags": [ "feminine" ], "word": "ballerina" }, { "tags": [ "masculine" ], "word": "ballerino" }, { "tags": [ "masculine" ], "word": "balletto" }, { "tags": [ "masculine" ], "word": "ballo" }, { "raw_tags": [ "czas." ], "word": "ballettare" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "ballabile" }, { "word": "ballerino" }, { "word": "ballettistico" } ], "senses": [ { "glosses": [ "wykonywać taniec" ], "id": "pl-ballare-it-verb-3K4WFWPX", "sense_index": "2.1" } ], "sounds": [ { "ipa": "bal.ˈla.re" }, { "audio": "LL-Q652 (ita)-Happypheasant-ballare.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c1/LL-Q652_(ita)-Happypheasant-ballare.wav/LL-Q652_(ita)-Happypheasant-ballare.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c1/LL-Q652_(ita)-Happypheasant-ballare.wav/LL-Q652_(ita)-Happypheasant-ballare.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-Happypheasant-ballare.wav" }, { "audio": "LL-Q652 (ita)-LangPao-ballare.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f6/LL-Q652_(ita)-LangPao-ballare.wav/LL-Q652_(ita)-LangPao-ballare.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f6/LL-Q652_(ita)-LangPao-ballare.wav/LL-Q652_(ita)-LangPao-ballare.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-LangPao-ballare.wav" }, { "audio": "LL-Q652 (ita)-XANA000-ballare.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/db/LL-Q652_(ita)-XANA000-ballare.wav/LL-Q652_(ita)-XANA000-ballare.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/db/LL-Q652_(ita)-XANA000-ballare.wav/LL-Q652_(ita)-XANA000-ballare.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-XANA000-ballare.wav" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "2.1", "word": "danzare" } ], "tags": [ "transitive" ], "word": "ballare" }
{ "antonyms": [ { "sense_index": "1.4", "word": "andare stretto" }, { "sense_index": "1.4", "word": "stringere" } ], "categories": [ "włoski (indeks)" ], "etymology_texts": [ "p.łac. ballare < gr. βαλλίζω" ], "lang": "język włoski", "lang_code": "it", "pos": "verb", "pos_text": "czasownik", "proverbs": [ { "translation": "wydawać pieniądze", "word": "far ballare i quattrini" }, { "translation": "podporządkować sobie kogoś", "word": "far ballare qualcuno" }, { "translation": "jeśli wejdziesz między wrony, musisz krakać jak i one", "word": "(przysłowie) quando si è in ballo bisogna ballare" }, { "translation": "gdy kota nie ma, myszy harcują", "word": "(przysłowie) quando il gatto non c'è i topi ballano" } ], "related": [ { "sense_index": "1.1", "translation": "tańczyć z wdziękiem", "word": "ballare con grazia" }, { "sense_index": "1.2", "word": "ballare dalla gioia" }, { "sense_index": "1.2", "translation": "podskakiwać z radości", "word": "dalla contentezza" }, { "tags": [ "noun", "masculine" ], "word": "ballabile" }, { "tags": [ "feminine" ], "word": "ballata" }, { "tags": [ "feminine" ], "word": "ballerina" }, { "tags": [ "masculine" ], "word": "ballerino" }, { "tags": [ "masculine" ], "word": "balletto" }, { "tags": [ "masculine" ], "word": "ballo" }, { "raw_tags": [ "czas." ], "word": "ballettare" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "ballabile" }, { "word": "ballerino" }, { "word": "ballettistico" } ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "Abbiamo ballato tutta la notte.", "translation": "Przetańczyliśmy całą noc." } ], "glosses": [ "tańczyć" ], "sense_index": "1.1" }, { "glosses": [ "podskakiwać" ], "sense_index": "1.2", "tags": [ "metaphoric" ] }, { "examples": [ { "text": "Questo tavolino balla perché ha una gamba più corta.", "translation": "Ten stolik się chwieje, bo ma jedną nogę krótszą." } ], "glosses": [ "kołysać się, chwiać się" ], "sense_index": "1.3" }, { "examples": [ { "text": "Questo cappotto ti balla addosso.", "translation": "Ten płaszcz wisi na tobie." } ], "glosses": [ "(o ubraniu) wisieć (na kimś)" ], "sense_index": "1.4", "tags": [ "metaphoric" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "bal.ˈla.re" }, { "audio": "LL-Q652 (ita)-Happypheasant-ballare.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c1/LL-Q652_(ita)-Happypheasant-ballare.wav/LL-Q652_(ita)-Happypheasant-ballare.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c1/LL-Q652_(ita)-Happypheasant-ballare.wav/LL-Q652_(ita)-Happypheasant-ballare.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-Happypheasant-ballare.wav" }, { "audio": "LL-Q652 (ita)-LangPao-ballare.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f6/LL-Q652_(ita)-LangPao-ballare.wav/LL-Q652_(ita)-LangPao-ballare.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f6/LL-Q652_(ita)-LangPao-ballare.wav/LL-Q652_(ita)-LangPao-ballare.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-LangPao-ballare.wav" }, { "audio": "LL-Q652 (ita)-XANA000-ballare.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/db/LL-Q652_(ita)-XANA000-ballare.wav/LL-Q652_(ita)-XANA000-ballare.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/db/LL-Q652_(ita)-XANA000-ballare.wav/LL-Q652_(ita)-XANA000-ballare.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-XANA000-ballare.wav" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1.1", "word": "danzare" }, { "sense_index": "1.1", "word": "fare quattro salti" }, { "sense_index": "1.4", "word": "andare largo" }, { "sense_index": "1.4", "word": "pendere" } ], "tags": [ "intransitive" ], "word": "ballare" } { "categories": [ "włoski (indeks)" ], "etymology_texts": [ "p.łac. ballare < gr. βαλλίζω" ], "lang": "język włoski", "lang_code": "it", "pos": "verb", "pos_text": "czasownik", "proverbs": [ { "translation": "wydawać pieniądze", "word": "far ballare i quattrini" }, { "translation": "podporządkować sobie kogoś", "word": "far ballare qualcuno" }, { "translation": "jeśli wejdziesz między wrony, musisz krakać jak i one", "word": "(przysłowie) quando si è in ballo bisogna ballare" }, { "translation": "gdy kota nie ma, myszy harcują", "word": "(przysłowie) quando il gatto non c'è i topi ballano" } ], "related": [ { "sense_index": "2.1", "word": "ballare un valzer" }, { "sense_index": "2.1", "translation": "tańczyć walca", "word": "un tango" }, { "sense_index": "2.1", "word": "tango" }, { "tags": [ "noun", "masculine" ], "word": "ballabile" }, { "tags": [ "feminine" ], "word": "ballata" }, { "tags": [ "feminine" ], "word": "ballerina" }, { "tags": [ "masculine" ], "word": "ballerino" }, { "tags": [ "masculine" ], "word": "balletto" }, { "tags": [ "masculine" ], "word": "ballo" }, { "raw_tags": [ "czas." ], "word": "ballettare" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "ballabile" }, { "word": "ballerino" }, { "word": "ballettistico" } ], "senses": [ { "glosses": [ "wykonywać taniec" ], "sense_index": "2.1" } ], "sounds": [ { "ipa": "bal.ˈla.re" }, { "audio": "LL-Q652 (ita)-Happypheasant-ballare.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c1/LL-Q652_(ita)-Happypheasant-ballare.wav/LL-Q652_(ita)-Happypheasant-ballare.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c1/LL-Q652_(ita)-Happypheasant-ballare.wav/LL-Q652_(ita)-Happypheasant-ballare.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-Happypheasant-ballare.wav" }, { "audio": "LL-Q652 (ita)-LangPao-ballare.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f6/LL-Q652_(ita)-LangPao-ballare.wav/LL-Q652_(ita)-LangPao-ballare.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f6/LL-Q652_(ita)-LangPao-ballare.wav/LL-Q652_(ita)-LangPao-ballare.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-LangPao-ballare.wav" }, { "audio": "LL-Q652 (ita)-XANA000-ballare.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/db/LL-Q652_(ita)-XANA000-ballare.wav/LL-Q652_(ita)-XANA000-ballare.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/db/LL-Q652_(ita)-XANA000-ballare.wav/LL-Q652_(ita)-XANA000-ballare.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-XANA000-ballare.wav" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "2.1", "word": "danzare" } ], "tags": [ "transitive" ], "word": "ballare" }
Download raw JSONL data for ballare meaning in język włoski (6.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable język włoski dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-11 from the plwiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (11b4543 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.