"ballare" meaning in All languages combined

See ballare on Wiktionary

Verb [język sardyński]

  1. tańczyć
    Sense id: pl-ballare-sc-verb-MudK59yr
The following are not (yet) sense-disambiguated

Verb [język włoski]

IPA: bal.ˈla.re Audio: LL-Q652 (ita)-Happypheasant-ballare.wav , LL-Q652 (ita)-LangPao-ballare.wav
  1. tańczyć
    Sense id: pl-ballare-it-verb-MudK59yr
  2. podskakiwać Tags: metaphoric
    Sense id: pl-ballare-it-verb-dZTbzt3I
  3. kołysać się, chwiać się
    Sense id: pl-ballare-it-verb-YY-Oxjyu
  4. (o ubraniu) wisieć (na kimś) Tags: metaphoric
    Sense id: pl-ballare-it-verb-QKQzvzll
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: danzare, fare quattro salti, andare largo, pendere
Categories (other): Włoski (indeks) Related terms: ballare con grazia, ballare dalla gioia, dalla contentezza, ballabile [noun, masculine], ballata [feminine], ballerina [feminine], ballerino [masculine], balletto [masculine], ballo [masculine], ballettare, ballabile [adjective], ballerino, ballettistico

Verb [język włoski]

IPA: bal.ˈla.re Audio: LL-Q652 (ita)-Happypheasant-ballare.wav , LL-Q652 (ita)-LangPao-ballare.wav
  1. wykonywać taniec
    Sense id: pl-ballare-it-verb-3K4WFWPX
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: danzare
Categories (other): Włoski (indeks) Related terms: ballare un valzer, un tango, tango, ballabile [noun, masculine], ballata [feminine], ballerina [feminine], ballerino [masculine], balletto [masculine], ballo [masculine], ballettare, ballabile [adjective], ballerino, ballettistico

Verb [język łaciński]

  1. infinitivus praesentis od: ballo Form of: ballo
    Sense id: pl-ballare-la-verb-B2dTlzH1
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Nieznany kod języka (formy fleksyjne)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "język łaciński",
  "lang_code": "la",
  "pos": "verb",
  "pos_text": "czasownik",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "ballo"
        }
      ],
      "glosses": [
        "infinitivus praesentis od: ballo"
      ],
      "id": "pl-ballare-la-verb-B2dTlzH1",
      "sense_index": "1.1"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "ballare"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Język sardyński",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Sardyński (indeks)",
      "orig": "sardyński (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "język sardyński",
  "lang_code": "sc",
  "pos": "verb",
  "pos_text": "czasownik",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "tańczyć"
      ],
      "id": "pl-ballare-sc-verb-MudK59yr",
      "sense_index": "1.1"
    }
  ],
  "word": "ballare"
}

{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": "1.4",
      "word": "andare stretto"
    },
    {
      "sense_index": "1.4",
      "word": "stringere"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Włoski (indeks)",
      "orig": "włoski (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "p.łac. ballare < gr. βαλλίζω"
  ],
  "lang": "język włoski",
  "lang_code": "it",
  "pos": "verb",
  "pos_text": "czasownik",
  "proverbs": [
    {
      "translation": "wydawać pieniądze",
      "word": "far ballare i quattrini"
    },
    {
      "translation": "podporządkować sobie kogoś",
      "word": "far ballare qualcuno"
    },
    {
      "translation": "jeśli wejdziesz między wrony, musisz krakać jak i one",
      "word": "(przysłowie) quando si è in ballo bisogna ballare"
    },
    {
      "translation": "gdy kota nie ma, myszy harcują",
      "word": "(przysłowie) quando il gatto non c'è i topi ballano"
    }
  ],
  "related": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "translation": "tańczyć z wdziękiem",
      "word": "ballare con grazia"
    },
    {
      "sense_index": "1.2",
      "word": "ballare dalla gioia"
    },
    {
      "sense_index": "1.2",
      "translation": "podskakiwać z radości",
      "word": "dalla contentezza"
    },
    {
      "tags": [
        "noun",
        "masculine"
      ],
      "word": "ballabile"
    },
    {
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "ballata"
    },
    {
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "ballerina"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "ballerino"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "balletto"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "ballo"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "czas."
      ],
      "word": "ballettare"
    },
    {
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "ballabile"
    },
    {
      "word": "ballerino"
    },
    {
      "word": "ballettistico"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Abbiamo ballato tutta la notte.",
          "translation": "Przetańczyliśmy całą noc."
        }
      ],
      "glosses": [
        "tańczyć"
      ],
      "id": "pl-ballare-it-verb-MudK59yr",
      "sense_index": "1.1"
    },
    {
      "glosses": [
        "podskakiwać"
      ],
      "id": "pl-ballare-it-verb-dZTbzt3I",
      "sense_index": "1.2",
      "tags": [
        "metaphoric"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Questo tavolino balla perché ha una gamba più corta.",
          "translation": "Ten stolik się chwieje, bo ma jedną nogę krótszą."
        }
      ],
      "glosses": [
        "kołysać się, chwiać się"
      ],
      "id": "pl-ballare-it-verb-YY-Oxjyu",
      "sense_index": "1.3"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Questo cappotto ti balla addosso.",
          "translation": "Ten płaszcz wisi na tobie."
        }
      ],
      "glosses": [
        "(o ubraniu) wisieć (na kimś)"
      ],
      "id": "pl-ballare-it-verb-QKQzvzll",
      "sense_index": "1.4",
      "tags": [
        "metaphoric"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "bal.ˈla.re"
    },
    {
      "audio": "LL-Q652 (ita)-Happypheasant-ballare.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c1/LL-Q652_(ita)-Happypheasant-ballare.wav/LL-Q652_(ita)-Happypheasant-ballare.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c1/LL-Q652_(ita)-Happypheasant-ballare.wav/LL-Q652_(ita)-Happypheasant-ballare.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-Happypheasant-ballare.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q652 (ita)-LangPao-ballare.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f6/LL-Q652_(ita)-LangPao-ballare.wav/LL-Q652_(ita)-LangPao-ballare.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f6/LL-Q652_(ita)-LangPao-ballare.wav/LL-Q652_(ita)-LangPao-ballare.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-LangPao-ballare.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "danzare"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "fare quattro salti"
    },
    {
      "sense_index": "1.4",
      "word": "andare largo"
    },
    {
      "sense_index": "1.4",
      "word": "pendere"
    }
  ],
  "tags": [
    "intransitive"
  ],
  "word": "ballare"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Włoski (indeks)",
      "orig": "włoski (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "p.łac. ballare < gr. βαλλίζω"
  ],
  "lang": "język włoski",
  "lang_code": "it",
  "pos": "verb",
  "pos_text": "czasownik",
  "proverbs": [
    {
      "translation": "wydawać pieniądze",
      "word": "far ballare i quattrini"
    },
    {
      "translation": "podporządkować sobie kogoś",
      "word": "far ballare qualcuno"
    },
    {
      "translation": "jeśli wejdziesz między wrony, musisz krakać jak i one",
      "word": "(przysłowie) quando si è in ballo bisogna ballare"
    },
    {
      "translation": "gdy kota nie ma, myszy harcują",
      "word": "(przysłowie) quando il gatto non c'è i topi ballano"
    }
  ],
  "related": [
    {
      "sense_index": "2.1",
      "word": "ballare un valzer"
    },
    {
      "sense_index": "2.1",
      "translation": "tańczyć walca",
      "word": "un tango"
    },
    {
      "sense_index": "2.1",
      "word": "tango"
    },
    {
      "tags": [
        "noun",
        "masculine"
      ],
      "word": "ballabile"
    },
    {
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "ballata"
    },
    {
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "ballerina"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "ballerino"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "balletto"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "ballo"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "czas."
      ],
      "word": "ballettare"
    },
    {
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "ballabile"
    },
    {
      "word": "ballerino"
    },
    {
      "word": "ballettistico"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "wykonywać taniec"
      ],
      "id": "pl-ballare-it-verb-3K4WFWPX",
      "sense_index": "2.1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "bal.ˈla.re"
    },
    {
      "audio": "LL-Q652 (ita)-Happypheasant-ballare.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c1/LL-Q652_(ita)-Happypheasant-ballare.wav/LL-Q652_(ita)-Happypheasant-ballare.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c1/LL-Q652_(ita)-Happypheasant-ballare.wav/LL-Q652_(ita)-Happypheasant-ballare.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-Happypheasant-ballare.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q652 (ita)-LangPao-ballare.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f6/LL-Q652_(ita)-LangPao-ballare.wav/LL-Q652_(ita)-LangPao-ballare.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f6/LL-Q652_(ita)-LangPao-ballare.wav/LL-Q652_(ita)-LangPao-ballare.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-LangPao-ballare.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "2.1",
      "word": "danzare"
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "ballare"
}
{
  "categories": [
    "Język sardyński",
    "sardyński (indeks)"
  ],
  "lang": "język sardyński",
  "lang_code": "sc",
  "pos": "verb",
  "pos_text": "czasownik",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "tańczyć"
      ],
      "sense_index": "1.1"
    }
  ],
  "word": "ballare"
}

{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": "1.4",
      "word": "andare stretto"
    },
    {
      "sense_index": "1.4",
      "word": "stringere"
    }
  ],
  "categories": [
    "włoski (indeks)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "p.łac. ballare < gr. βαλλίζω"
  ],
  "lang": "język włoski",
  "lang_code": "it",
  "pos": "verb",
  "pos_text": "czasownik",
  "proverbs": [
    {
      "translation": "wydawać pieniądze",
      "word": "far ballare i quattrini"
    },
    {
      "translation": "podporządkować sobie kogoś",
      "word": "far ballare qualcuno"
    },
    {
      "translation": "jeśli wejdziesz między wrony, musisz krakać jak i one",
      "word": "(przysłowie) quando si è in ballo bisogna ballare"
    },
    {
      "translation": "gdy kota nie ma, myszy harcują",
      "word": "(przysłowie) quando il gatto non c'è i topi ballano"
    }
  ],
  "related": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "translation": "tańczyć z wdziękiem",
      "word": "ballare con grazia"
    },
    {
      "sense_index": "1.2",
      "word": "ballare dalla gioia"
    },
    {
      "sense_index": "1.2",
      "translation": "podskakiwać z radości",
      "word": "dalla contentezza"
    },
    {
      "tags": [
        "noun",
        "masculine"
      ],
      "word": "ballabile"
    },
    {
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "ballata"
    },
    {
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "ballerina"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "ballerino"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "balletto"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "ballo"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "czas."
      ],
      "word": "ballettare"
    },
    {
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "ballabile"
    },
    {
      "word": "ballerino"
    },
    {
      "word": "ballettistico"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Abbiamo ballato tutta la notte.",
          "translation": "Przetańczyliśmy całą noc."
        }
      ],
      "glosses": [
        "tańczyć"
      ],
      "sense_index": "1.1"
    },
    {
      "glosses": [
        "podskakiwać"
      ],
      "sense_index": "1.2",
      "tags": [
        "metaphoric"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Questo tavolino balla perché ha una gamba più corta.",
          "translation": "Ten stolik się chwieje, bo ma jedną nogę krótszą."
        }
      ],
      "glosses": [
        "kołysać się, chwiać się"
      ],
      "sense_index": "1.3"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Questo cappotto ti balla addosso.",
          "translation": "Ten płaszcz wisi na tobie."
        }
      ],
      "glosses": [
        "(o ubraniu) wisieć (na kimś)"
      ],
      "sense_index": "1.4",
      "tags": [
        "metaphoric"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "bal.ˈla.re"
    },
    {
      "audio": "LL-Q652 (ita)-Happypheasant-ballare.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c1/LL-Q652_(ita)-Happypheasant-ballare.wav/LL-Q652_(ita)-Happypheasant-ballare.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c1/LL-Q652_(ita)-Happypheasant-ballare.wav/LL-Q652_(ita)-Happypheasant-ballare.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-Happypheasant-ballare.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q652 (ita)-LangPao-ballare.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f6/LL-Q652_(ita)-LangPao-ballare.wav/LL-Q652_(ita)-LangPao-ballare.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f6/LL-Q652_(ita)-LangPao-ballare.wav/LL-Q652_(ita)-LangPao-ballare.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-LangPao-ballare.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "danzare"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "fare quattro salti"
    },
    {
      "sense_index": "1.4",
      "word": "andare largo"
    },
    {
      "sense_index": "1.4",
      "word": "pendere"
    }
  ],
  "tags": [
    "intransitive"
  ],
  "word": "ballare"
}

{
  "categories": [
    "włoski (indeks)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "p.łac. ballare < gr. βαλλίζω"
  ],
  "lang": "język włoski",
  "lang_code": "it",
  "pos": "verb",
  "pos_text": "czasownik",
  "proverbs": [
    {
      "translation": "wydawać pieniądze",
      "word": "far ballare i quattrini"
    },
    {
      "translation": "podporządkować sobie kogoś",
      "word": "far ballare qualcuno"
    },
    {
      "translation": "jeśli wejdziesz między wrony, musisz krakać jak i one",
      "word": "(przysłowie) quando si è in ballo bisogna ballare"
    },
    {
      "translation": "gdy kota nie ma, myszy harcują",
      "word": "(przysłowie) quando il gatto non c'è i topi ballano"
    }
  ],
  "related": [
    {
      "sense_index": "2.1",
      "word": "ballare un valzer"
    },
    {
      "sense_index": "2.1",
      "translation": "tańczyć walca",
      "word": "un tango"
    },
    {
      "sense_index": "2.1",
      "word": "tango"
    },
    {
      "tags": [
        "noun",
        "masculine"
      ],
      "word": "ballabile"
    },
    {
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "ballata"
    },
    {
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "ballerina"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "ballerino"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "balletto"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "ballo"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "czas."
      ],
      "word": "ballettare"
    },
    {
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "ballabile"
    },
    {
      "word": "ballerino"
    },
    {
      "word": "ballettistico"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "wykonywać taniec"
      ],
      "sense_index": "2.1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "bal.ˈla.re"
    },
    {
      "audio": "LL-Q652 (ita)-Happypheasant-ballare.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c1/LL-Q652_(ita)-Happypheasant-ballare.wav/LL-Q652_(ita)-Happypheasant-ballare.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c1/LL-Q652_(ita)-Happypheasant-ballare.wav/LL-Q652_(ita)-Happypheasant-ballare.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-Happypheasant-ballare.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q652 (ita)-LangPao-ballare.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f6/LL-Q652_(ita)-LangPao-ballare.wav/LL-Q652_(ita)-LangPao-ballare.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f6/LL-Q652_(ita)-LangPao-ballare.wav/LL-Q652_(ita)-LangPao-ballare.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-LangPao-ballare.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "2.1",
      "word": "danzare"
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "ballare"
}

{
  "categories": [
    "Nieznany kod języka (formy fleksyjne)"
  ],
  "lang": "język łaciński",
  "lang_code": "la",
  "pos": "verb",
  "pos_text": "czasownik",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "ballo"
        }
      ],
      "glosses": [
        "infinitivus praesentis od: ballo"
      ],
      "sense_index": "1.1"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "ballare"
}

Download raw JSONL data for ballare meaning in All languages combined (6.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-15 from the plwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (2de260d and c8c706e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.