"быть" meaning in język rosyjski

See быть in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: bɨt' Audio: Ru-быть.ogg , LL-Q7737 (rus)-Tatiana Kerbush-быть.wav
  1. być, istnieć, żyć
    Sense id: pl-быть-ru-verb-zeKVulEf
  2. być, zdarzać się (jako przeciwieństwo stwierdzenia: czegoś takiego nie ma)
    Sense id: pl-быть-ru-verb-3nYH3Igr
  3. znajdować się w danym punkcie przestrzeni
    Sense id: pl-быть-ru-verb-tAmIhAoI
  4. …oznaczający realność lub hipotetyczność tego, o czym się mówi
    Sense id: pl-быть-ru-verb-dYVsKGjf
  5. o zgodzie lub braku zgody na jedzenie lub picie
    Sense id: pl-быть-ru-verb-vVBEjyW-
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Rosyjski (indeks) Synonyms: жить, быва́ть, существова́ть, фигури́ровать, прису́тствовать, находи́ться, име́ться, име́ть ме́сто, обрета́ться, остава́ться, продолжа́ться, пребыва́ть, содержа́ться, составля́ть, явля́ться, служи́ть чем, игра́ть роль чего́ Related terms: быт [noun, masculine], бу́дущее [neuter], бытие́ [neuter], бытьё [neuter], собы́тие [neuter], суть [feminine], бу́дущий [adjective], бы́вший, быва́лый, вездесущий, присутствовать, быва́ть, отбы́ть, прибы́ть, побы́ть, -нибудь [suffix]

Verb

IPA: bɨt' Audio: Ru-быть.ogg , LL-Q7737 (rus)-Tatiana Kerbush-быть.wav
  1. w funkcji niesamodzielnej jako składnik złożonych form czasowników
    Sense id: pl-быть-ru-verb-vCbH4WKJ
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Rosyjski (indeks) Related terms: быт [noun, masculine], бу́дущее [neuter], бытие́ [neuter], бытьё [neuter], собы́тие [neuter], суть [feminine], бу́дущий [adjective], бы́вший, быва́лый, вездесущий, присутствовать, быва́ть, отбы́ть, прибы́ть, побы́ть, -нибудь [suffix]

Inflected forms

{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "отсу́тствовать"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rosyjski (indeks)",
      "orig": "rosyjski (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "język rosyjski",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "verb",
  "pos_text": "czasownik",
  "proverbs": [
    {
      "translation": "trzeba zaryzykować",
      "word": "была не была"
    },
    {
      "translation": "co ma być, to będzie",
      "word": "будь что будет"
    },
    {
      "translation": "w carskiej Rosji zatwierdzenie dekretów cara, obecnie oznacza bezwzględną zgodę • przysłowia: чему быть, того не миновать co się stało to się nie odstanie",
      "word": "быть по сему"
    },
    {
      "translation": "nie zawsze dla kota trwa karnawał (масленица, to słowiańskie święto końca zimy w czasie którego smaży się bliny i tańczy), będzie i wielki post",
      "word": "не всё коту масленица, будет и Великий пост"
    },
    {
      "word": "был бы купец, а товар найдётся (o kobiecie) Byłby kupiec to i towar się znajdzie."
    },
    {
      "tags": [
        "literally"
      ],
      "translation": "byłaby słota",
      "word": "быть было ненастью, да дождь помешал"
    },
    {
      "word": "ale deszcz przeszkodził (złej baletnicy przeszkadza i rąbek w spódnicy)"
    }
  ],
  "related": [
    {
      "tags": [
        "noun",
        "masculine"
      ],
      "word": "быт"
    },
    {
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "бу́дущее"
    },
    {
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "бытие́"
    },
    {
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "бытьё"
    },
    {
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "собы́тие"
    },
    {
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "суть"
    },
    {
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "бу́дущий"
    },
    {
      "word": "бы́вший"
    },
    {
      "word": "быва́лый"
    },
    {
      "word": "вездесущий"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "czas."
      ],
      "word": "присутствовать"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "ndk."
      ],
      "word": "быва́ть"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "dk."
      ],
      "word": "отбы́ть"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "dk."
      ],
      "word": "прибы́ть"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "dk."
      ],
      "word": "побы́ть"
    },
    {
      "tags": [
        "suffix"
      ],
      "word": "-нибудь"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Быть и́ли не быть?",
          "translation": "Być albo nie być?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "być, istnieć, żyć"
      ],
      "id": "pl-быть-ru-verb-zeKVulEf",
      "sense_index": "1.1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Оши́бки есть, бы́ли и бу́дут.",
          "translation": "Błędy są, były i będą."
        }
      ],
      "glosses": [
        "być, zdarzać się (jako przeciwieństwo stwierdzenia: czegoś takiego nie ma)"
      ],
      "id": "pl-быть-ru-verb-3nYH3Igr",
      "sense_index": "1.2"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Вчера́ мы бы́ли в кино́, за́втра бу́дем в теа́тре.",
          "translation": "Wczoraj byliśmy w kinie, jutro będziemy w teatrze."
        }
      ],
      "glosses": [
        "znajdować się w danym punkcie przestrzeni"
      ],
      "id": "pl-быть-ru-verb-tAmIhAoI",
      "sense_index": "1.3"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Сын был (бу́дет, был бы, пусть бу́дет) мини́стром.",
          "translation": "Syn był (będzie, byłby, niech będzie) ministrem."
        }
      ],
      "glosses": [
        "…oznaczający realność lub hipotetyczność tego, o czym się mówi"
      ],
      "id": "pl-быть-ru-verb-dYVsKGjf",
      "sense_index": "1.4"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Карто́шки не бу́ду.",
          "translation": "Ziemniaków nie będę jadł."
        },
        {
          "text": "Я свари́ла суп. Бу́дешь?",
          "translation": "Ugotowałam zupę . Będziesz jadł?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "o zgodzie lub braku zgody na jedzenie lub picie"
      ],
      "id": "pl-быть-ru-verb-vVBEjyW-",
      "sense_index": "1.5"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "bɨt'"
    },
    {
      "audio": "Ru-быть.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8d/Ru-быть.ogg/Ru-быть.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-быть.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q7737 (rus)-Tatiana Kerbush-быть.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ab/LL-Q7737_(rus)-Tatiana_Kerbush-быть.wav/LL-Q7737_(rus)-Tatiana_Kerbush-быть.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ab/LL-Q7737_(rus)-Tatiana_Kerbush-быть.wav/LL-Q7737_(rus)-Tatiana_Kerbush-быть.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7737 (rus)-Tatiana Kerbush-быть.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "жить"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "быва́ть"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "существова́ть"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "фигури́ровать"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "прису́тствовать"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "находи́ться"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "име́ться"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "име́ть ме́сто"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "обрета́ться"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "остава́ться"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "продолжа́ться"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "пребыва́ть"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "содержа́ться"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "составля́ть"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "явля́ться"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "служи́ть чем"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "игра́ть роль чего́"
    }
  ],
  "tags": [
    "imperfective",
    "intransitive"
  ],
  "word": "быть"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rosyjski (indeks)",
      "orig": "rosyjski (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "język rosyjski",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "verb",
  "pos_text": "czasownik",
  "proverbs": [
    {
      "translation": "trzeba zaryzykować",
      "word": "была не была"
    },
    {
      "translation": "co ma być, to będzie",
      "word": "будь что будет"
    },
    {
      "translation": "w carskiej Rosji zatwierdzenie dekretów cara, obecnie oznacza bezwzględną zgodę • przysłowia: чему быть, того не миновать co się stało to się nie odstanie",
      "word": "быть по сему"
    },
    {
      "translation": "nie zawsze dla kota trwa karnawał (масленица, to słowiańskie święto końca zimy w czasie którego smaży się bliny i tańczy), będzie i wielki post",
      "word": "не всё коту масленица, будет и Великий пост"
    },
    {
      "word": "был бы купец, а товар найдётся (o kobiecie) Byłby kupiec to i towar się znajdzie."
    },
    {
      "tags": [
        "literally"
      ],
      "translation": "byłaby słota",
      "word": "быть было ненастью, да дождь помешал"
    },
    {
      "word": "ale deszcz przeszkodził (złej baletnicy przeszkadza i rąbek w spódnicy)"
    }
  ],
  "raw_tags": [
    "pomocniczy"
  ],
  "related": [
    {
      "tags": [
        "noun",
        "masculine"
      ],
      "word": "быт"
    },
    {
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "бу́дущее"
    },
    {
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "бытие́"
    },
    {
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "бытьё"
    },
    {
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "собы́тие"
    },
    {
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "суть"
    },
    {
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "бу́дущий"
    },
    {
      "word": "бы́вший"
    },
    {
      "word": "быва́лый"
    },
    {
      "word": "вездесущий"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "czas."
      ],
      "word": "присутствовать"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "ndk."
      ],
      "word": "быва́ть"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "dk."
      ],
      "word": "отбы́ть"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "dk."
      ],
      "word": "прибы́ть"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "dk."
      ],
      "word": "побы́ть"
    },
    {
      "tags": [
        "suffix"
      ],
      "word": "-нибудь"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Она́ бу́дет изуча́ть ру́сский язы́к.",
          "translation": "Ona będzie się uczyć rosyjskiego."
        },
        {
          "text": "Бы́ло уже́ по́здно.",
          "translation": "Było już późno."
        }
      ],
      "glosses": [
        "w funkcji niesamodzielnej jako składnik złożonych form czasowników"
      ],
      "id": "pl-быть-ru-verb-vCbH4WKJ",
      "sense_index": "2.1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "bɨt'"
    },
    {
      "audio": "Ru-быть.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8d/Ru-быть.ogg/Ru-быть.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-быть.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q7737 (rus)-Tatiana Kerbush-быть.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ab/LL-Q7737_(rus)-Tatiana_Kerbush-быть.wav/LL-Q7737_(rus)-Tatiana_Kerbush-быть.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ab/LL-Q7737_(rus)-Tatiana_Kerbush-быть.wav/LL-Q7737_(rus)-Tatiana_Kerbush-быть.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7737 (rus)-Tatiana Kerbush-быть.wav"
    }
  ],
  "word": "быть"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "отсу́тствовать"
    }
  ],
  "categories": [
    "rosyjski (indeks)"
  ],
  "lang": "język rosyjski",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "verb",
  "pos_text": "czasownik",
  "proverbs": [
    {
      "translation": "trzeba zaryzykować",
      "word": "была не была"
    },
    {
      "translation": "co ma być, to będzie",
      "word": "будь что будет"
    },
    {
      "translation": "w carskiej Rosji zatwierdzenie dekretów cara, obecnie oznacza bezwzględną zgodę • przysłowia: чему быть, того не миновать co się stało to się nie odstanie",
      "word": "быть по сему"
    },
    {
      "translation": "nie zawsze dla kota trwa karnawał (масленица, to słowiańskie święto końca zimy w czasie którego smaży się bliny i tańczy), będzie i wielki post",
      "word": "не всё коту масленица, будет и Великий пост"
    },
    {
      "word": "был бы купец, а товар найдётся (o kobiecie) Byłby kupiec to i towar się znajdzie."
    },
    {
      "tags": [
        "literally"
      ],
      "translation": "byłaby słota",
      "word": "быть было ненастью, да дождь помешал"
    },
    {
      "word": "ale deszcz przeszkodził (złej baletnicy przeszkadza i rąbek w spódnicy)"
    }
  ],
  "related": [
    {
      "tags": [
        "noun",
        "masculine"
      ],
      "word": "быт"
    },
    {
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "бу́дущее"
    },
    {
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "бытие́"
    },
    {
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "бытьё"
    },
    {
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "собы́тие"
    },
    {
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "суть"
    },
    {
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "бу́дущий"
    },
    {
      "word": "бы́вший"
    },
    {
      "word": "быва́лый"
    },
    {
      "word": "вездесущий"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "czas."
      ],
      "word": "присутствовать"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "ndk."
      ],
      "word": "быва́ть"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "dk."
      ],
      "word": "отбы́ть"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "dk."
      ],
      "word": "прибы́ть"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "dk."
      ],
      "word": "побы́ть"
    },
    {
      "tags": [
        "suffix"
      ],
      "word": "-нибудь"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Быть и́ли не быть?",
          "translation": "Być albo nie być?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "być, istnieć, żyć"
      ],
      "sense_index": "1.1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Оши́бки есть, бы́ли и бу́дут.",
          "translation": "Błędy są, były i będą."
        }
      ],
      "glosses": [
        "być, zdarzać się (jako przeciwieństwo stwierdzenia: czegoś takiego nie ma)"
      ],
      "sense_index": "1.2"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Вчера́ мы бы́ли в кино́, за́втра бу́дем в теа́тре.",
          "translation": "Wczoraj byliśmy w kinie, jutro będziemy w teatrze."
        }
      ],
      "glosses": [
        "znajdować się w danym punkcie przestrzeni"
      ],
      "sense_index": "1.3"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Сын был (бу́дет, был бы, пусть бу́дет) мини́стром.",
          "translation": "Syn był (będzie, byłby, niech będzie) ministrem."
        }
      ],
      "glosses": [
        "…oznaczający realność lub hipotetyczność tego, o czym się mówi"
      ],
      "sense_index": "1.4"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Карто́шки не бу́ду.",
          "translation": "Ziemniaków nie będę jadł."
        },
        {
          "text": "Я свари́ла суп. Бу́дешь?",
          "translation": "Ugotowałam zupę . Będziesz jadł?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "o zgodzie lub braku zgody na jedzenie lub picie"
      ],
      "sense_index": "1.5"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "bɨt'"
    },
    {
      "audio": "Ru-быть.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8d/Ru-быть.ogg/Ru-быть.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-быть.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q7737 (rus)-Tatiana Kerbush-быть.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ab/LL-Q7737_(rus)-Tatiana_Kerbush-быть.wav/LL-Q7737_(rus)-Tatiana_Kerbush-быть.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ab/LL-Q7737_(rus)-Tatiana_Kerbush-быть.wav/LL-Q7737_(rus)-Tatiana_Kerbush-быть.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7737 (rus)-Tatiana Kerbush-быть.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "жить"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "быва́ть"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "существова́ть"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "фигури́ровать"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "прису́тствовать"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "находи́ться"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "име́ться"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "име́ть ме́сто"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "обрета́ться"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "остава́ться"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "продолжа́ться"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "пребыва́ть"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "содержа́ться"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "составля́ть"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "явля́ться"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "служи́ть чем"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "игра́ть роль чего́"
    }
  ],
  "tags": [
    "imperfective",
    "intransitive"
  ],
  "word": "быть"
}

{
  "categories": [
    "rosyjski (indeks)"
  ],
  "lang": "język rosyjski",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "verb",
  "pos_text": "czasownik",
  "proverbs": [
    {
      "translation": "trzeba zaryzykować",
      "word": "была не была"
    },
    {
      "translation": "co ma być, to będzie",
      "word": "будь что будет"
    },
    {
      "translation": "w carskiej Rosji zatwierdzenie dekretów cara, obecnie oznacza bezwzględną zgodę • przysłowia: чему быть, того не миновать co się stało to się nie odstanie",
      "word": "быть по сему"
    },
    {
      "translation": "nie zawsze dla kota trwa karnawał (масленица, to słowiańskie święto końca zimy w czasie którego smaży się bliny i tańczy), będzie i wielki post",
      "word": "не всё коту масленица, будет и Великий пост"
    },
    {
      "word": "был бы купец, а товар найдётся (o kobiecie) Byłby kupiec to i towar się znajdzie."
    },
    {
      "tags": [
        "literally"
      ],
      "translation": "byłaby słota",
      "word": "быть было ненастью, да дождь помешал"
    },
    {
      "word": "ale deszcz przeszkodził (złej baletnicy przeszkadza i rąbek w spódnicy)"
    }
  ],
  "raw_tags": [
    "pomocniczy"
  ],
  "related": [
    {
      "tags": [
        "noun",
        "masculine"
      ],
      "word": "быт"
    },
    {
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "бу́дущее"
    },
    {
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "бытие́"
    },
    {
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "бытьё"
    },
    {
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "собы́тие"
    },
    {
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "суть"
    },
    {
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "бу́дущий"
    },
    {
      "word": "бы́вший"
    },
    {
      "word": "быва́лый"
    },
    {
      "word": "вездесущий"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "czas."
      ],
      "word": "присутствовать"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "ndk."
      ],
      "word": "быва́ть"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "dk."
      ],
      "word": "отбы́ть"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "dk."
      ],
      "word": "прибы́ть"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "dk."
      ],
      "word": "побы́ть"
    },
    {
      "tags": [
        "suffix"
      ],
      "word": "-нибудь"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Она́ бу́дет изуча́ть ру́сский язы́к.",
          "translation": "Ona będzie się uczyć rosyjskiego."
        },
        {
          "text": "Бы́ло уже́ по́здно.",
          "translation": "Było już późno."
        }
      ],
      "glosses": [
        "w funkcji niesamodzielnej jako składnik złożonych form czasowników"
      ],
      "sense_index": "2.1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "bɨt'"
    },
    {
      "audio": "Ru-быть.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8d/Ru-быть.ogg/Ru-быть.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-быть.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q7737 (rus)-Tatiana Kerbush-быть.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ab/LL-Q7737_(rus)-Tatiana_Kerbush-быть.wav/LL-Q7737_(rus)-Tatiana_Kerbush-быть.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ab/LL-Q7737_(rus)-Tatiana_Kerbush-быть.wav/LL-Q7737_(rus)-Tatiana_Kerbush-быть.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7737 (rus)-Tatiana Kerbush-быть.wav"
    }
  ],
  "word": "быть"
}

Download raw JSONL data for быть meaning in język rosyjski (8.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable język rosyjski dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-19 from the plwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (eaa6b66 and a709d4b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.