"za Chiny ludowe" meaning in język polski

See za Chiny ludowe in All languages combined, or Wiktionary

Adverbial phrase

Audio: LL-Q809 (pol)-Olaf-za Chiny ludowe.wav
  1. na pewno nie, nigdy w życiu Tags: colloquial, humorous
    Sense id: pl-za_Chiny_ludowe-pl-adv_phrase-2zC3Gw35
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: all the tea in China (angielski), all the gold in Fort Knox (angielski), all the money in the universe (angielski), all the money in the world (angielski), per niente al mondo (włoski), per tutto l'oro del mondo (włoski)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Polski (indeks)",
      "orig": "polski (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "język polski",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "adv_phrase",
  "pos_text": "przysłówkowa",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Za Chiny ludowe nie spróbuję żadnego tofu."
        }
      ],
      "glosses": [
        "na pewno nie, nigdy w życiu"
      ],
      "id": "pl-za_Chiny_ludowe-pl-adv_phrase-2zC3Gw35",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "colloquial",
        "humorous"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q809 (pol)-Olaf-za Chiny ludowe.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cf/LL-Q809_(pol)-Olaf-za_Chiny_ludowe.wav/LL-Q809_(pol)-Olaf-za_Chiny_ludowe.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cf/LL-Q809_(pol)-Olaf-za_Chiny_ludowe.wav/LL-Q809_(pol)-Olaf-za_Chiny_ludowe.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q809 (pol)-Olaf-za Chiny ludowe.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "za Chiny"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "za chińskiego boga"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "za nic w świecie"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "nigdy w świecie"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "za żadne skarby świata"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "za żadne skarby"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "za skarby świata"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "za nic na świecie"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "za żadną cenę"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "za żadne pieniądze"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "za nic"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "angielski",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "all the tea in China"
    },
    {
      "lang": "angielski",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "all the gold in Fort Knox"
    },
    {
      "lang": "angielski",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "all the money in the universe"
    },
    {
      "lang": "angielski",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "all the money in the world"
    },
    {
      "lang": "włoski",
      "lang_code": "it",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "per niente al mondo"
    },
    {
      "lang": "włoski",
      "lang_code": "it",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "per tutto l'oro del mondo"
    }
  ],
  "word": "za Chiny ludowe"
}
{
  "categories": [
    "polski (indeks)"
  ],
  "lang": "język polski",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "adv_phrase",
  "pos_text": "przysłówkowa",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Za Chiny ludowe nie spróbuję żadnego tofu."
        }
      ],
      "glosses": [
        "na pewno nie, nigdy w życiu"
      ],
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "colloquial",
        "humorous"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q809 (pol)-Olaf-za Chiny ludowe.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cf/LL-Q809_(pol)-Olaf-za_Chiny_ludowe.wav/LL-Q809_(pol)-Olaf-za_Chiny_ludowe.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cf/LL-Q809_(pol)-Olaf-za_Chiny_ludowe.wav/LL-Q809_(pol)-Olaf-za_Chiny_ludowe.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q809 (pol)-Olaf-za Chiny ludowe.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "za Chiny"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "za chińskiego boga"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "za nic w świecie"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "nigdy w świecie"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "za żadne skarby świata"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "za żadne skarby"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "za skarby świata"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "za nic na świecie"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "za żadną cenę"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "za żadne pieniądze"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "za nic"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "angielski",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "all the tea in China"
    },
    {
      "lang": "angielski",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "all the gold in Fort Knox"
    },
    {
      "lang": "angielski",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "all the money in the universe"
    },
    {
      "lang": "angielski",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "all the money in the world"
    },
    {
      "lang": "włoski",
      "lang_code": "it",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "per niente al mondo"
    },
    {
      "lang": "włoski",
      "lang_code": "it",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "per tutto l'oro del mondo"
    }
  ],
  "word": "za Chiny ludowe"
}

Download raw JSONL data for za Chiny ludowe meaning in język polski (2.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable język polski dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-17 from the plwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (1fa2fea and a709d4b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.