See tegoroczny in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Polski (indeks)", "orig": "polski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "tegoroczna", "sense_index": "1.1", "tags": [ "nominative", "singular", "feminine" ] }, { "form": "tegoroczne", "sense_index": "1.1", "tags": [ "nominative", "singular", "neuter" ] }, { "form": "tegoroczni", "sense_index": "1.1", "tags": [ "nominative", "plural", "masculine" ] }, { "form": "tegoroczne", "sense_index": "1.1", "tags": [ "nominative", "plural", "nonvirile" ] }, { "form": "tegorocznego", "sense_index": "1.1", "tags": [ "genitive", "singular", "masculine", "animate", "inanimate" ] }, { "form": "tegorocznej", "sense_index": "1.1", "tags": [ "genitive", "singular", "feminine" ] }, { "form": "tegorocznego", "sense_index": "1.1", "tags": [ "genitive", "singular", "neuter" ] }, { "form": "tegorocznych", "sense_index": "1.1", "tags": [ "genitive", "plural", "masculine", "nonvirile" ] }, { "form": "tegorocznemu", "sense_index": "1.1", "tags": [ "dative", "singular", "masculine", "animate", "inanimate" ] }, { "form": "tegorocznej", "sense_index": "1.1", "tags": [ "dative", "singular", "feminine" ] }, { "form": "tegorocznemu", "sense_index": "1.1", "tags": [ "dative", "singular", "neuter" ] }, { "form": "tegorocznym", "sense_index": "1.1", "tags": [ "dative", "plural", "masculine", "nonvirile" ] }, { "form": "tegorocznego", "sense_index": "1.1", "tags": [ "accusative", "singular", "masculine", "animate" ] }, { "form": "tegoroczną", "sense_index": "1.1", "tags": [ "accusative", "singular", "feminine" ] }, { "form": "tegoroczne", "sense_index": "1.1", "tags": [ "accusative", "singular", "neuter" ] }, { "form": "tegorocznych", "sense_index": "1.1", "tags": [ "accusative", "plural", "masculine" ] }, { "form": "tegoroczne", "sense_index": "1.1", "tags": [ "accusative", "plural", "nonvirile" ] }, { "form": "tegorocznym", "sense_index": "1.1", "tags": [ "instrumental", "singular", "masculine", "animate", "inanimate" ] }, { "form": "tegoroczną", "sense_index": "1.1", "tags": [ "instrumental", "singular", "feminine" ] }, { "form": "tegorocznym", "sense_index": "1.1", "tags": [ "instrumental", "singular", "neuter" ] }, { "form": "tegorocznymi", "sense_index": "1.1", "tags": [ "instrumental", "plural", "masculine", "nonvirile" ] }, { "form": "tegorocznym", "sense_index": "1.1", "tags": [ "locative", "singular", "masculine", "animate", "inanimate" ] }, { "form": "tegorocznej", "sense_index": "1.1", "tags": [ "locative", "singular", "feminine" ] }, { "form": "tegorocznym", "sense_index": "1.1", "tags": [ "locative", "singular", "neuter" ] }, { "form": "tegorocznych", "sense_index": "1.1", "tags": [ "locative", "plural", "masculine", "nonvirile" ] }, { "form": "tegoroczna", "sense_index": "1.1", "tags": [ "vocative", "singular", "feminine" ] }, { "form": "tegoroczne", "sense_index": "1.1", "tags": [ "vocative", "singular", "neuter" ] }, { "form": "tegoroczni", "sense_index": "1.1", "tags": [ "vocative", "plural", "masculine" ] }, { "form": "tegoroczne", "sense_index": "1.1", "tags": [ "vocative", "plural", "nonvirile" ] } ], "lang": "język polski", "lang_code": "pl", "pos": "adj", "pos_text": "przymiotnik", "related": [ { "sense_index": "1.1", "word": "tegoroczny absolwent" }, { "sense_index": "1.1", "word": "maturzysta" }, { "sense_index": "1.1", "word": "tegoroczna jesień" }, { "sense_index": "1.1", "word": "zima" }, { "sense_index": "1.1", "word": "…" } ], "senses": [ { "examples": [ { "ref": "Napisał: Adam Jaromin, Ilustrował: Albin Dobiesz, STRACH, „Młody Technik nr 3”, 1971, Narodowy Korpus Języka Polskiego.", "text": "Wczoraj w Akademii Astronautyki – głos spikera telewizyjnego był wymodelowany i staranny – odbyła się promocja osiemdziesięciu tegorocznych absolwentów" } ], "glosses": [ "dotyczący bieżącego roku" ], "id": "pl-tegoroczny-pl-adj-bASaFjN6", "sense_index": "1.1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˌtɛɡɔˈrɔt͡ʃnɨ" }, { "ipa": "tegoročny", "tags": [ "Slavic-alphabet" ] }, { "audio": "LL-Q809 (pol)-Poemat-tegoroczny.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c5/LL-Q809_(pol)-Poemat-tegoroczny.wav/LL-Q809_(pol)-Poemat-tegoroczny.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c5/LL-Q809_(pol)-Poemat-tegoroczny.wav/LL-Q809_(pol)-Poemat-tegoroczny.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q809 (pol)-Poemat-tegoroczny.wav" } ], "translations": [ { "lang": "angielski", "lang_code": "en", "sense_index": "1.1", "word": "this" }, { "lang": "angielski", "lang_code": "en", "sense_index": "1.1", "word": "year's" }, { "lang": "baskijski", "lang_code": "eu", "sense_index": "1.1", "word": "aurtengo" }, { "lang": "bułgarski", "lang_code": "bg", "sense_index": "1.1", "word": "тазгодишен" }, { "lang": "hiszpański", "lang_code": "es", "sense_index": "1.1", "word": "de" }, { "lang": "hiszpański", "lang_code": "es", "sense_index": "1.1", "word": "este" }, { "lang": "hiszpański", "lang_code": "es", "sense_index": "1.1", "word": "año" }, { "lang": "niemiecki", "lang_code": "de", "sense_index": "1.1", "word": "diesjährig" }, { "lang": "nowogrecki", "lang_code": "el", "sense_index": "1.1", "word": "εφετινός" }, { "lang": "nowogrecki", "lang_code": "el", "sense_index": "1.1", "word": "φετινός" }, { "lang": "słowacki", "lang_code": "sk", "sense_index": "1.1", "word": "tohoročný" }, { "lang": "słowacki", "lang_code": "sk", "sense_index": "1.1", "word": "tohtoročný" }, { "lang": "węgierski", "lang_code": "hu", "sense_index": "1.1", "word": "idei" }, { "lang": "wilamowski", "lang_code": "wym", "sense_index": "1.1", "word": "hojeriḱ" }, { "lang": "wilamowski", "lang_code": "wym", "sense_index": "1.1", "word": "haojrik" } ], "word": "tegoroczny" }
{ "categories": [ "polski (indeks)" ], "forms": [ { "form": "tegoroczna", "sense_index": "1.1", "tags": [ "nominative", "singular", "feminine" ] }, { "form": "tegoroczne", "sense_index": "1.1", "tags": [ "nominative", "singular", "neuter" ] }, { "form": "tegoroczni", "sense_index": "1.1", "tags": [ "nominative", "plural", "masculine" ] }, { "form": "tegoroczne", "sense_index": "1.1", "tags": [ "nominative", "plural", "nonvirile" ] }, { "form": "tegorocznego", "sense_index": "1.1", "tags": [ "genitive", "singular", "masculine", "animate", "inanimate" ] }, { "form": "tegorocznej", "sense_index": "1.1", "tags": [ "genitive", "singular", "feminine" ] }, { "form": "tegorocznego", "sense_index": "1.1", "tags": [ "genitive", "singular", "neuter" ] }, { "form": "tegorocznych", "sense_index": "1.1", "tags": [ "genitive", "plural", "masculine", "nonvirile" ] }, { "form": "tegorocznemu", "sense_index": "1.1", "tags": [ "dative", "singular", "masculine", "animate", "inanimate" ] }, { "form": "tegorocznej", "sense_index": "1.1", "tags": [ "dative", "singular", "feminine" ] }, { "form": "tegorocznemu", "sense_index": "1.1", "tags": [ "dative", "singular", "neuter" ] }, { "form": "tegorocznym", "sense_index": "1.1", "tags": [ "dative", "plural", "masculine", "nonvirile" ] }, { "form": "tegorocznego", "sense_index": "1.1", "tags": [ "accusative", "singular", "masculine", "animate" ] }, { "form": "tegoroczną", "sense_index": "1.1", "tags": [ "accusative", "singular", "feminine" ] }, { "form": "tegoroczne", "sense_index": "1.1", "tags": [ "accusative", "singular", "neuter" ] }, { "form": "tegorocznych", "sense_index": "1.1", "tags": [ "accusative", "plural", "masculine" ] }, { "form": "tegoroczne", "sense_index": "1.1", "tags": [ "accusative", "plural", "nonvirile" ] }, { "form": "tegorocznym", "sense_index": "1.1", "tags": [ "instrumental", "singular", "masculine", "animate", "inanimate" ] }, { "form": "tegoroczną", "sense_index": "1.1", "tags": [ "instrumental", "singular", "feminine" ] }, { "form": "tegorocznym", "sense_index": "1.1", "tags": [ "instrumental", "singular", "neuter" ] }, { "form": "tegorocznymi", "sense_index": "1.1", "tags": [ "instrumental", "plural", "masculine", "nonvirile" ] }, { "form": "tegorocznym", "sense_index": "1.1", "tags": [ "locative", "singular", "masculine", "animate", "inanimate" ] }, { "form": "tegorocznej", "sense_index": "1.1", "tags": [ "locative", "singular", "feminine" ] }, { "form": "tegorocznym", "sense_index": "1.1", "tags": [ "locative", "singular", "neuter" ] }, { "form": "tegorocznych", "sense_index": "1.1", "tags": [ "locative", "plural", "masculine", "nonvirile" ] }, { "form": "tegoroczna", "sense_index": "1.1", "tags": [ "vocative", "singular", "feminine" ] }, { "form": "tegoroczne", "sense_index": "1.1", "tags": [ "vocative", "singular", "neuter" ] }, { "form": "tegoroczni", "sense_index": "1.1", "tags": [ "vocative", "plural", "masculine" ] }, { "form": "tegoroczne", "sense_index": "1.1", "tags": [ "vocative", "plural", "nonvirile" ] } ], "lang": "język polski", "lang_code": "pl", "pos": "adj", "pos_text": "przymiotnik", "related": [ { "sense_index": "1.1", "word": "tegoroczny absolwent" }, { "sense_index": "1.1", "word": "maturzysta" }, { "sense_index": "1.1", "word": "tegoroczna jesień" }, { "sense_index": "1.1", "word": "zima" }, { "sense_index": "1.1", "word": "…" } ], "senses": [ { "examples": [ { "ref": "Napisał: Adam Jaromin, Ilustrował: Albin Dobiesz, STRACH, „Młody Technik nr 3”, 1971, Narodowy Korpus Języka Polskiego.", "text": "Wczoraj w Akademii Astronautyki – głos spikera telewizyjnego był wymodelowany i staranny – odbyła się promocja osiemdziesięciu tegorocznych absolwentów" } ], "glosses": [ "dotyczący bieżącego roku" ], "sense_index": "1.1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˌtɛɡɔˈrɔt͡ʃnɨ" }, { "ipa": "tegoročny", "tags": [ "Slavic-alphabet" ] }, { "audio": "LL-Q809 (pol)-Poemat-tegoroczny.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c5/LL-Q809_(pol)-Poemat-tegoroczny.wav/LL-Q809_(pol)-Poemat-tegoroczny.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c5/LL-Q809_(pol)-Poemat-tegoroczny.wav/LL-Q809_(pol)-Poemat-tegoroczny.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q809 (pol)-Poemat-tegoroczny.wav" } ], "translations": [ { "lang": "angielski", "lang_code": "en", "sense_index": "1.1", "word": "this" }, { "lang": "angielski", "lang_code": "en", "sense_index": "1.1", "word": "year's" }, { "lang": "baskijski", "lang_code": "eu", "sense_index": "1.1", "word": "aurtengo" }, { "lang": "bułgarski", "lang_code": "bg", "sense_index": "1.1", "word": "тазгодишен" }, { "lang": "hiszpański", "lang_code": "es", "sense_index": "1.1", "word": "de" }, { "lang": "hiszpański", "lang_code": "es", "sense_index": "1.1", "word": "este" }, { "lang": "hiszpański", "lang_code": "es", "sense_index": "1.1", "word": "año" }, { "lang": "niemiecki", "lang_code": "de", "sense_index": "1.1", "word": "diesjährig" }, { "lang": "nowogrecki", "lang_code": "el", "sense_index": "1.1", "word": "εφετινός" }, { "lang": "nowogrecki", "lang_code": "el", "sense_index": "1.1", "word": "φετινός" }, { "lang": "słowacki", "lang_code": "sk", "sense_index": "1.1", "word": "tohoročný" }, { "lang": "słowacki", "lang_code": "sk", "sense_index": "1.1", "word": "tohtoročný" }, { "lang": "węgierski", "lang_code": "hu", "sense_index": "1.1", "word": "idei" }, { "lang": "wilamowski", "lang_code": "wym", "sense_index": "1.1", "word": "hojeriḱ" }, { "lang": "wilamowski", "lang_code": "wym", "sense_index": "1.1", "word": "haojrik" } ], "word": "tegoroczny" }
Download raw JSONL data for tegoroczny meaning in język polski (5.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable język polski dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-03 from the plwiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (7dd5d20 and 5a03470). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.