See równocześnie in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Polski (indeks)", "orig": "polski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "być może kalka z niem. gleichzeitig" ], "lang": "język polski", "lang_code": "pl", "pos": "adv", "pos_text": "przysłówek", "related": [ { "tags": [ "noun", "feminine" ], "word": "równoczesność" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "równoczesny" } ], "senses": [ { "examples": [ { "ref": "/gaw/, Prosto na... kolejowe tory, „Echo Dnia”, 01/10/2004, Narodowy Korpus Języka Polskiego.", "text": "Będziemy analizować sprawę – mówi lakonicznie jeden z urzędników w biurze dyrekcji Polskich Kolei Państwowych, prosząc równocześnie o niepodawanie nazwiska" } ], "glosses": [ "w tym samym czasie; jednocześnie" ], "id": "pl-równocześnie-pl-adv-XysTPfFs", "sense_index": "1.1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˌruvnɔˈt͡ʃɛɕɲɛ" }, { "ipa": "ruvnočeśńe", "tags": [ "Slavic-alphabet" ] }, { "audio": "LL-Q809 (pol)-Poemat-równocześnie.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/21/LL-Q809_(pol)-Poemat-równocześnie.wav/LL-Q809_(pol)-Poemat-równocześnie.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/21/LL-Q809_(pol)-Poemat-równocześnie.wav/LL-Q809_(pol)-Poemat-równocześnie.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q809 (pol)-Poemat-równocześnie.wav" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1.1", "word": "jednocześnie" } ], "translations": [ { "lang": "angielski", "lang_code": "en", "sense_index": "1.1", "word": "at the same time" }, { "lang": "angielski", "lang_code": "en", "sense_index": "1.1", "word": "concurrently" }, { "lang": "angielski", "lang_code": "en", "sense_index": "1.1", "word": "simultaneously" }, { "lang": "białoruski", "lang_code": "be", "sense_index": "1.1", "word": "у той жа час" }, { "lang": "białoruski", "lang_code": "be", "sense_index": "1.1", "word": "разам з тым" }, { "lang": "białoruski", "lang_code": "be", "sense_index": "1.1", "word": "адначасова" }, { "lang": "esperanto", "lang_code": "eo", "sense_index": "1.1", "word": "samtempe" }, { "lang": "hiszpański", "lang_code": "es", "sense_index": "1.1", "word": "al mismo tiempo" }, { "lang": "hiszpański", "lang_code": "es", "sense_index": "1.1", "word": "a la vez" }, { "lang": "hiszpański", "lang_code": "es", "sense_index": "1.1", "word": "simultáneamente" }, { "lang": "jidysz", "lang_code": "yi", "roman": "bejs-majse", "sense_index": "1.1", "word": "בעת־מעשׂה" }, { "lang": "kaszubski", "lang_code": "csb", "sense_index": "1.1", "word": "równoczasno" }, { "lang": "kaszubski", "lang_code": "csb", "sense_index": "1.1", "word": "równoczasowno" }, { "lang": "kataloński", "lang_code": "ca", "sense_index": "1.1", "word": "simultàniament" }, { "lang": "niemiecki", "lang_code": "de", "sense_index": "1.1", "word": "gleichzeitig" }, { "lang": "niemiecki", "lang_code": "de", "sense_index": "1.1", "word": "zur gleichen Zeit" }, { "lang": "nowogrecki", "lang_code": "el", "sense_index": "1.1", "word": "παράλληλα" }, { "lang": "nowogrecki", "lang_code": "el", "sense_index": "1.1", "word": "συγχρόνως" }, { "lang": "nowogrecki", "lang_code": "el", "sense_index": "1.1", "word": "ταυτόχρονα" }, { "lang": "nowogrecki", "lang_code": "el", "sense_index": "1.1", "word": "συνάμα" }, { "lang": "nowopruski", "lang_code": "art-prg", "sense_index": "1.1", "word": "ainakīsmingiskai" }, { "lang": "rosyjski", "lang_code": "ru", "sense_index": "1.1", "word": "в то же время" }, { "lang": "rosyjski", "lang_code": "ru", "sense_index": "1.1", "word": "вместе с тем" }, { "lang": "rosyjski", "lang_code": "ru", "sense_index": "1.1", "word": "одновременно" }, { "lang": "ukraiński", "lang_code": "uk", "sense_index": "1.1", "word": "рівноча́сно" }, { "lang": "włoski", "lang_code": "it", "sense_index": "1.1", "word": "al contempo" }, { "lang": "włoski", "lang_code": "it", "sense_index": "1.1", "word": "contemporaneamente" }, { "lang": "włoski", "lang_code": "it", "sense_index": "1.1", "word": "in contemporanea" } ], "word": "równocześnie" }
{ "categories": [ "polski (indeks)" ], "etymology_texts": [ "być może kalka z niem. gleichzeitig" ], "lang": "język polski", "lang_code": "pl", "pos": "adv", "pos_text": "przysłówek", "related": [ { "tags": [ "noun", "feminine" ], "word": "równoczesność" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "równoczesny" } ], "senses": [ { "examples": [ { "ref": "/gaw/, Prosto na... kolejowe tory, „Echo Dnia”, 01/10/2004, Narodowy Korpus Języka Polskiego.", "text": "Będziemy analizować sprawę – mówi lakonicznie jeden z urzędników w biurze dyrekcji Polskich Kolei Państwowych, prosząc równocześnie o niepodawanie nazwiska" } ], "glosses": [ "w tym samym czasie; jednocześnie" ], "sense_index": "1.1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˌruvnɔˈt͡ʃɛɕɲɛ" }, { "ipa": "ruvnočeśńe", "tags": [ "Slavic-alphabet" ] }, { "audio": "LL-Q809 (pol)-Poemat-równocześnie.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/21/LL-Q809_(pol)-Poemat-równocześnie.wav/LL-Q809_(pol)-Poemat-równocześnie.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/21/LL-Q809_(pol)-Poemat-równocześnie.wav/LL-Q809_(pol)-Poemat-równocześnie.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q809 (pol)-Poemat-równocześnie.wav" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1.1", "word": "jednocześnie" } ], "translations": [ { "lang": "angielski", "lang_code": "en", "sense_index": "1.1", "word": "at the same time" }, { "lang": "angielski", "lang_code": "en", "sense_index": "1.1", "word": "concurrently" }, { "lang": "angielski", "lang_code": "en", "sense_index": "1.1", "word": "simultaneously" }, { "lang": "białoruski", "lang_code": "be", "sense_index": "1.1", "word": "у той жа час" }, { "lang": "białoruski", "lang_code": "be", "sense_index": "1.1", "word": "разам з тым" }, { "lang": "białoruski", "lang_code": "be", "sense_index": "1.1", "word": "адначасова" }, { "lang": "esperanto", "lang_code": "eo", "sense_index": "1.1", "word": "samtempe" }, { "lang": "hiszpański", "lang_code": "es", "sense_index": "1.1", "word": "al mismo tiempo" }, { "lang": "hiszpański", "lang_code": "es", "sense_index": "1.1", "word": "a la vez" }, { "lang": "hiszpański", "lang_code": "es", "sense_index": "1.1", "word": "simultáneamente" }, { "lang": "jidysz", "lang_code": "yi", "roman": "bejs-majse", "sense_index": "1.1", "word": "בעת־מעשׂה" }, { "lang": "kaszubski", "lang_code": "csb", "sense_index": "1.1", "word": "równoczasno" }, { "lang": "kaszubski", "lang_code": "csb", "sense_index": "1.1", "word": "równoczasowno" }, { "lang": "kataloński", "lang_code": "ca", "sense_index": "1.1", "word": "simultàniament" }, { "lang": "niemiecki", "lang_code": "de", "sense_index": "1.1", "word": "gleichzeitig" }, { "lang": "niemiecki", "lang_code": "de", "sense_index": "1.1", "word": "zur gleichen Zeit" }, { "lang": "nowogrecki", "lang_code": "el", "sense_index": "1.1", "word": "παράλληλα" }, { "lang": "nowogrecki", "lang_code": "el", "sense_index": "1.1", "word": "συγχρόνως" }, { "lang": "nowogrecki", "lang_code": "el", "sense_index": "1.1", "word": "ταυτόχρονα" }, { "lang": "nowogrecki", "lang_code": "el", "sense_index": "1.1", "word": "συνάμα" }, { "lang": "nowopruski", "lang_code": "art-prg", "sense_index": "1.1", "word": "ainakīsmingiskai" }, { "lang": "rosyjski", "lang_code": "ru", "sense_index": "1.1", "word": "в то же время" }, { "lang": "rosyjski", "lang_code": "ru", "sense_index": "1.1", "word": "вместе с тем" }, { "lang": "rosyjski", "lang_code": "ru", "sense_index": "1.1", "word": "одновременно" }, { "lang": "ukraiński", "lang_code": "uk", "sense_index": "1.1", "word": "рівноча́сно" }, { "lang": "włoski", "lang_code": "it", "sense_index": "1.1", "word": "al contempo" }, { "lang": "włoski", "lang_code": "it", "sense_index": "1.1", "word": "contemporaneamente" }, { "lang": "włoski", "lang_code": "it", "sense_index": "1.1", "word": "in contemporanea" } ], "word": "równocześnie" }
Download raw JSONL data for równocześnie meaning in język polski (3.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable język polski dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-03 from the plwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (05fdf6b and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.