"odnośnik" meaning in język polski

See odnośnik in All languages combined, or Wiktionary

Noun

Audio: LL-Q809 (pol)-Olaf-odnośnik.wav
  1. znak graficzny w postaci gwiazdki, litery, liczby lub znaku alternatywnego, umieszczony w publikacji, odsyłający czytelnika do opatrzonego takim samym znakiem przypisu
    Sense id: pl-odnośnik-pl-noun-5zASOu6X
  2. przypis opatrzony odnośnikiem (1.1)
    Sense id: pl-odnośnik-pl-noun-xJe8c1lG
  3. element nawigacyjny dokumentu elektronicznego odsyłający do innego dokumentu
    Sense id: pl-odnośnik-pl-noun-pO0zs2G3 Topics: computer-science
  4. roztwór służący do porównania z roztworem badanym
    Sense id: pl-odnośnik-pl-noun-nv1JOa7X Topics: chemistry
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: odsyłacz, komentarz, notatka, wyjaśnienie, hiperłącze, link, odsyłacz, roztwór porównawczy Translations: reference (angielski), footnote (angielski), référence [feminine] (francuski), llamada [feminine] (hiszpański), remisión [feminine] (hiszpański), nota [feminine] (hiszpański), Verweisungszeichen [neuter] (niemiecki), Verweis [masculine] (niemiecki), Anmerkung [feminine] (niemiecki), Verweis [masculine] (niemiecki), rinvio [masculine] (włoski), nota [feminine] (włoski)
Categories (other): Polski (indeks)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Polski (indeks)",
      "orig": "polski (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "język polski",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "znak graficzny w postaci gwiazdki, litery, liczby lub znaku alternatywnego, umieszczony w publikacji, odsyłający czytelnika do opatrzonego takim samym znakiem przypisu"
      ],
      "id": "pl-odnośnik-pl-noun-5zASOu6X",
      "sense_index": "1.1"
    },
    {
      "glosses": [
        "przypis opatrzony odnośnikiem (1.1)"
      ],
      "id": "pl-odnośnik-pl-noun-xJe8c1lG",
      "sense_index": "1.2"
    },
    {
      "glosses": [
        "element nawigacyjny dokumentu elektronicznego odsyłający do innego dokumentu"
      ],
      "id": "pl-odnośnik-pl-noun-pO0zs2G3",
      "sense_index": "1.3",
      "topics": [
        "computer-science"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "roztwór służący do porównania z roztworem badanym"
      ],
      "id": "pl-odnośnik-pl-noun-nv1JOa7X",
      "sense_index": "1.4",
      "topics": [
        "chemistry"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q809 (pol)-Olaf-odnośnik.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b2/LL-Q809_(pol)-Olaf-odnośnik.wav/LL-Q809_(pol)-Olaf-odnośnik.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b2/LL-Q809_(pol)-Olaf-odnośnik.wav/LL-Q809_(pol)-Olaf-odnośnik.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q809 (pol)-Olaf-odnośnik.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "odsyłacz"
    },
    {
      "sense_index": "1.2",
      "word": "komentarz"
    },
    {
      "sense_index": "1.2",
      "word": "notatka"
    },
    {
      "sense_index": "1.2",
      "word": "wyjaśnienie"
    },
    {
      "sense_index": "1.3",
      "word": "hiperłącze"
    },
    {
      "sense_index": "1.3",
      "word": "link"
    },
    {
      "sense_index": "1.3",
      "word": "odsyłacz"
    },
    {
      "sense_index": "1.4",
      "word": "roztwór porównawczy"
    }
  ],
  "tags": [
    "inanimate",
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "angielski",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "reference"
    },
    {
      "lang": "francuski",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "référence"
    },
    {
      "lang": "hiszpański",
      "lang_code": "es",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "llamada"
    },
    {
      "lang": "hiszpański",
      "lang_code": "es",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "remisión"
    },
    {
      "lang": "niemiecki",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "Verweisungszeichen"
    },
    {
      "lang": "włoski",
      "lang_code": "it",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "rinvio"
    },
    {
      "lang": "angielski",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1.2",
      "word": "footnote"
    },
    {
      "lang": "hiszpański",
      "lang_code": "es",
      "sense_index": "1.2",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "nota"
    },
    {
      "lang": "niemiecki",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "1.2",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Verweis"
    },
    {
      "lang": "niemiecki",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "1.2",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Anmerkung"
    },
    {
      "lang": "włoski",
      "lang_code": "it",
      "sense_index": "1.2",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "nota"
    },
    {
      "lang": "niemiecki",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "1.3",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Verweis"
    }
  ],
  "word": "odnośnik"
}
{
  "categories": [
    "polski (indeks)"
  ],
  "lang": "język polski",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "znak graficzny w postaci gwiazdki, litery, liczby lub znaku alternatywnego, umieszczony w publikacji, odsyłający czytelnika do opatrzonego takim samym znakiem przypisu"
      ],
      "sense_index": "1.1"
    },
    {
      "glosses": [
        "przypis opatrzony odnośnikiem (1.1)"
      ],
      "sense_index": "1.2"
    },
    {
      "glosses": [
        "element nawigacyjny dokumentu elektronicznego odsyłający do innego dokumentu"
      ],
      "sense_index": "1.3",
      "topics": [
        "computer-science"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "roztwór służący do porównania z roztworem badanym"
      ],
      "sense_index": "1.4",
      "topics": [
        "chemistry"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q809 (pol)-Olaf-odnośnik.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b2/LL-Q809_(pol)-Olaf-odnośnik.wav/LL-Q809_(pol)-Olaf-odnośnik.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b2/LL-Q809_(pol)-Olaf-odnośnik.wav/LL-Q809_(pol)-Olaf-odnośnik.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q809 (pol)-Olaf-odnośnik.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "odsyłacz"
    },
    {
      "sense_index": "1.2",
      "word": "komentarz"
    },
    {
      "sense_index": "1.2",
      "word": "notatka"
    },
    {
      "sense_index": "1.2",
      "word": "wyjaśnienie"
    },
    {
      "sense_index": "1.3",
      "word": "hiperłącze"
    },
    {
      "sense_index": "1.3",
      "word": "link"
    },
    {
      "sense_index": "1.3",
      "word": "odsyłacz"
    },
    {
      "sense_index": "1.4",
      "word": "roztwór porównawczy"
    }
  ],
  "tags": [
    "inanimate",
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "angielski",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "reference"
    },
    {
      "lang": "francuski",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "référence"
    },
    {
      "lang": "hiszpański",
      "lang_code": "es",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "llamada"
    },
    {
      "lang": "hiszpański",
      "lang_code": "es",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "remisión"
    },
    {
      "lang": "niemiecki",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "Verweisungszeichen"
    },
    {
      "lang": "włoski",
      "lang_code": "it",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "rinvio"
    },
    {
      "lang": "angielski",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1.2",
      "word": "footnote"
    },
    {
      "lang": "hiszpański",
      "lang_code": "es",
      "sense_index": "1.2",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "nota"
    },
    {
      "lang": "niemiecki",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "1.2",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Verweis"
    },
    {
      "lang": "niemiecki",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "1.2",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Anmerkung"
    },
    {
      "lang": "włoski",
      "lang_code": "it",
      "sense_index": "1.2",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "nota"
    },
    {
      "lang": "niemiecki",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "1.3",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Verweis"
    }
  ],
  "word": "odnośnik"
}

Download raw JSONL data for odnośnik meaning in język polski (2.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable język polski dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-17 from the plwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (1fa2fea and a709d4b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.