"odnośnie do" meaning in język polski

See odnośnie do in All languages combined, or Wiktionary

Prepositional phrase

IPA: ɔdˈnɔɕɲɛ ˈdɔ, odnośńe do [Slavic-alphabet] Audio: Pl-odnośnie do.ogg
  1. w stosunku do czegoś / kogoś, względem czegoś / kogoś, w porównaniu z czymś, wobec czegoś / kogoś Tags: formal
    Sense id: pl-odnośnie_do-pl-prep_phrase-7BNeN0Fb
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: co do, w związku z, w odniesieniu do, w stosunku do, w sprawie Translations: regarding (angielski), with regard to (angielski), concerning (angielski), with respect to (angielski), angående (duński), à l'égard de (francuski), en cuanto a (hiszpański), con respecto a (hiszpański), וועגן (wegn) (jidysz), ten opzichte van (niderlandzki), in Bezug auf (niemiecki), относительно (rosyjski), касательно (rosyjski), angående (szwedzki), відносно (ukraiński), стосовно (ukraiński)
Categories (other): Polski (indeks)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Polski (indeks)",
      "orig": "polski (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "język polski",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "prep_phrase",
  "pos_text": "przyimkowa",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              312,
              323
            ]
          ],
          "ref": "Łukasz Machaj, Wypowiedzi symboliczne w orzecznictwie Sądu Najwyższego USA, Prace Naukowe Wydziału Prawa, Administracji i Ekonomii Uniwersytetu Wrocławskiego, Wrocław 2011, s. 152, ISBN 978-83-61370-68-0.",
          "text": "Postępowanie karne toczyło się dalej w oparciu o ordynans St. Paul dotyczący przestępstw motywowanych uprzedzeniami, który stypulował, iż zakazane jest umieszczanie tak na terenie publicznym, jak i prywatnym symboli, przedmiotów, graffiti itp. (w szczególności płonącego krucyfiksu oraz nazistowskiej swastyki), odnośnie do których osoba dopuszczająca się wspomnianego czynu wiedziała lub miała racjonalne powody wiedzieć, że wzbudzają one gniew, wzburzenie albo uczucie resentymentu w innych osobach z powodu rasy, koloru skóry, wyznawanego credo, religii lub płci."
        }
      ],
      "glosses": [
        "w stosunku do czegoś / kogoś, względem czegoś / kogoś, w porównaniu z czymś, wobec czegoś / kogoś"
      ],
      "id": "pl-odnośnie_do-pl-prep_phrase-7BNeN0Fb",
      "notes": [
        "odnośnie do + D.",
        "Rozpowszechniona jest forma „odnośnie (czegoś)”, która jest uważana za rusycyzm, a przez część normatywistów uważana za błąd. Pojawia się jednak w niektórych słownikach normatywnych jako dopuszczalna. Samo wyrażenie „odnośnie do (czegoś)”, choć niebudzące zastrzeżeń środowisk preskryptywistycznych, ze względu na swój urzędowy wydźwięk nie jest zalecane w tekstach o innym charakterze i lepiej zastępować je wyrażeniami synonimicznymi."
      ],
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "formal"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ɔdˈnɔɕɲɛ ˈdɔ"
    },
    {
      "ipa": "odnośńe do",
      "tags": [
        "Slavic-alphabet"
      ]
    },
    {
      "audio": "Pl-odnośnie do.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a5/Pl-odnośnie_do.ogg/Pl-odnośnie_do.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Pl-odnośnie do.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "co do"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "w związku z"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "w odniesieniu do"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "w stosunku do"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "w sprawie"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "angielski",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "regarding"
    },
    {
      "lang": "angielski",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "with regard to"
    },
    {
      "lang": "angielski",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "concerning"
    },
    {
      "lang": "angielski",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "with respect to"
    },
    {
      "lang": "duński",
      "lang_code": "da",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "angående"
    },
    {
      "lang": "francuski",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "à l'égard de"
    },
    {
      "lang": "hiszpański",
      "lang_code": "es",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "en cuanto a"
    },
    {
      "lang": "hiszpański",
      "lang_code": "es",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "con respecto a"
    },
    {
      "lang": "jidysz",
      "lang_code": "yi",
      "roman": "wegn",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "וועגן"
    },
    {
      "lang": "niderlandzki",
      "lang_code": "nl",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "ten opzichte van"
    },
    {
      "lang": "niemiecki",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "in Bezug auf"
    },
    {
      "lang": "rosyjski",
      "lang_code": "ru",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "относительно"
    },
    {
      "lang": "rosyjski",
      "lang_code": "ru",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "касательно"
    },
    {
      "lang": "szwedzki",
      "lang_code": "sv",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "angående"
    },
    {
      "lang": "ukraiński",
      "lang_code": "uk",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "відносно"
    },
    {
      "lang": "ukraiński",
      "lang_code": "uk",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "стосовно"
    }
  ],
  "word": "odnośnie do"
}
{
  "categories": [
    "polski (indeks)"
  ],
  "lang": "język polski",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "prep_phrase",
  "pos_text": "przyimkowa",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              312,
              323
            ]
          ],
          "ref": "Łukasz Machaj, Wypowiedzi symboliczne w orzecznictwie Sądu Najwyższego USA, Prace Naukowe Wydziału Prawa, Administracji i Ekonomii Uniwersytetu Wrocławskiego, Wrocław 2011, s. 152, ISBN 978-83-61370-68-0.",
          "text": "Postępowanie karne toczyło się dalej w oparciu o ordynans St. Paul dotyczący przestępstw motywowanych uprzedzeniami, który stypulował, iż zakazane jest umieszczanie tak na terenie publicznym, jak i prywatnym symboli, przedmiotów, graffiti itp. (w szczególności płonącego krucyfiksu oraz nazistowskiej swastyki), odnośnie do których osoba dopuszczająca się wspomnianego czynu wiedziała lub miała racjonalne powody wiedzieć, że wzbudzają one gniew, wzburzenie albo uczucie resentymentu w innych osobach z powodu rasy, koloru skóry, wyznawanego credo, religii lub płci."
        }
      ],
      "glosses": [
        "w stosunku do czegoś / kogoś, względem czegoś / kogoś, w porównaniu z czymś, wobec czegoś / kogoś"
      ],
      "notes": [
        "odnośnie do + D.",
        "Rozpowszechniona jest forma „odnośnie (czegoś)”, która jest uważana za rusycyzm, a przez część normatywistów uważana za błąd. Pojawia się jednak w niektórych słownikach normatywnych jako dopuszczalna. Samo wyrażenie „odnośnie do (czegoś)”, choć niebudzące zastrzeżeń środowisk preskryptywistycznych, ze względu na swój urzędowy wydźwięk nie jest zalecane w tekstach o innym charakterze i lepiej zastępować je wyrażeniami synonimicznymi."
      ],
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "formal"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ɔdˈnɔɕɲɛ ˈdɔ"
    },
    {
      "ipa": "odnośńe do",
      "tags": [
        "Slavic-alphabet"
      ]
    },
    {
      "audio": "Pl-odnośnie do.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a5/Pl-odnośnie_do.ogg/Pl-odnośnie_do.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Pl-odnośnie do.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "co do"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "w związku z"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "w odniesieniu do"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "w stosunku do"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "w sprawie"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "angielski",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "regarding"
    },
    {
      "lang": "angielski",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "with regard to"
    },
    {
      "lang": "angielski",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "concerning"
    },
    {
      "lang": "angielski",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "with respect to"
    },
    {
      "lang": "duński",
      "lang_code": "da",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "angående"
    },
    {
      "lang": "francuski",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "à l'égard de"
    },
    {
      "lang": "hiszpański",
      "lang_code": "es",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "en cuanto a"
    },
    {
      "lang": "hiszpański",
      "lang_code": "es",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "con respecto a"
    },
    {
      "lang": "jidysz",
      "lang_code": "yi",
      "roman": "wegn",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "וועגן"
    },
    {
      "lang": "niderlandzki",
      "lang_code": "nl",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "ten opzichte van"
    },
    {
      "lang": "niemiecki",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "in Bezug auf"
    },
    {
      "lang": "rosyjski",
      "lang_code": "ru",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "относительно"
    },
    {
      "lang": "rosyjski",
      "lang_code": "ru",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "касательно"
    },
    {
      "lang": "szwedzki",
      "lang_code": "sv",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "angående"
    },
    {
      "lang": "ukraiński",
      "lang_code": "uk",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "відносно"
    },
    {
      "lang": "ukraiński",
      "lang_code": "uk",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "стосовно"
    }
  ],
  "word": "odnośnie do"
}

Download raw JSONL data for odnośnie do meaning in język polski (3.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable język polski dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-06-23 from the plwiktionary dump dated 2025-06-20 using wiktextract (074e7de and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.