"nieprzetłumaczalność" meaning in język polski

See nieprzetłumaczalność in All languages combined, or Wiktionary

Noun

Audio: LL-Q809 (pol)-Olaf-nieprzetłumaczalność.wav
Forms: nieprzetłumaczalności [genitive, singular], nieprzetłumaczalności [dative, singular], nieprzetłumaczalnością [instrumental, singular], nieprzetłumaczalności [locative, singular], nieprzetłumaczalności [vocative, singular], nieprzetłumaczalności [potential, rare, nominative, plural], nieprzetłumaczalności [potential, rare, genitive, plural], nieprzetłumaczalnościom [potential, rare, dative, plural], nieprzetłumaczalności [potential, rare, accusative, plural], nieprzetłumaczalnościami [potential, rare, instrumental, plural], nieprzetłumaczalnościach [potential, rare, locative, plural], nieprzetłumaczalności [potential, rare, vocative, plural]
  1. cecha tego, co nieprzetłumaczalne
    Sense id: pl-nieprzetłumaczalność-pl-noun-YIugFbwU
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: nieprzekładalność Hypernyms: cecha Related terms: nieprzetłumaczalność frazeologizmu, idiomu, poezji, tekstu, wypowiedzi, nieprzetłumaczalny [adjective] Translations: itzulezintasun (baskijski), неперакладальнасць [feminine] (białoruski), netradukeblo (esperanto), netradukebleco (esperanto), intraducibilidad [feminine] (hiszpański), аударылмайтындық (kazachski), непереводимость [feminine] (rosyjski), неперекладність [feminine] (ukraiński)
Categories (other): Polski (indeks)
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "przetłumaczalność"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "przekładalność"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Polski (indeks)",
      "orig": "polski (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(1.1) pol. nieprzetłumaczalny + -ość"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "nieprzetłumaczalności",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "nieprzetłumaczalności",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "nieprzetłumaczalnością",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "nieprzetłumaczalności",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "locative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "nieprzetłumaczalności",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "vocative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "nieprzetłumaczalności",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "potential",
        "rare",
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "nieprzetłumaczalności",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "potential",
        "rare",
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "nieprzetłumaczalnościom",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "potential",
        "rare",
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "nieprzetłumaczalności",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "potential",
        "rare",
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "nieprzetłumaczalnościami",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "potential",
        "rare",
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "nieprzetłumaczalnościach",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "potential",
        "rare",
        "locative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "nieprzetłumaczalności",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "potential",
        "rare",
        "vocative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "cecha"
    }
  ],
  "lang": "język polski",
  "lang_code": "pl",
  "notes": [
    {
      "text": "Liczba mnoga w tabeli odmiany została podana za Słownikiem gramatycznym języka polskiego. Inne słowniki (np.: Uniwersalny słownik języka polskiego) odnotowują, że rzeczownik ten nie tworzy liczby mnogiej."
    }
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "related": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "nieprzetłumaczalność frazeologizmu"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "idiomu"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "poezji"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "tekstu"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "wypowiedzi"
    },
    {
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "nieprzetłumaczalny"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "cecha tego, co nieprzetłumaczalne"
      ],
      "id": "pl-nieprzetłumaczalność-pl-noun-YIugFbwU",
      "sense_index": "1.1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q809 (pol)-Olaf-nieprzetłumaczalność.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0b/LL-Q809_(pol)-Olaf-nieprzetłumaczalność.wav/LL-Q809_(pol)-Olaf-nieprzetłumaczalność.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0b/LL-Q809_(pol)-Olaf-nieprzetłumaczalność.wav/LL-Q809_(pol)-Olaf-nieprzetłumaczalność.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q809 (pol)-Olaf-nieprzetłumaczalność.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "nieprzekładalność"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "baskijski",
      "lang_code": "eu",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "itzulezintasun"
    },
    {
      "lang": "białoruski",
      "lang_code": "be",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "неперакладальнасць"
    },
    {
      "lang": "esperanto",
      "lang_code": "eo",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "netradukeblo"
    },
    {
      "lang": "esperanto",
      "lang_code": "eo",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "netradukebleco"
    },
    {
      "lang": "hiszpański",
      "lang_code": "es",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "intraducibilidad"
    },
    {
      "lang": "kazachski",
      "lang_code": "kk",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "аударылмайтындық"
    },
    {
      "lang": "rosyjski",
      "lang_code": "ru",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "непереводимость"
    },
    {
      "lang": "ukraiński",
      "lang_code": "uk",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "неперекладність"
    }
  ],
  "word": "nieprzetłumaczalność"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "przetłumaczalność"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "przekładalność"
    }
  ],
  "categories": [
    "polski (indeks)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(1.1) pol. nieprzetłumaczalny + -ość"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "nieprzetłumaczalności",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "nieprzetłumaczalności",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "nieprzetłumaczalnością",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "nieprzetłumaczalności",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "locative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "nieprzetłumaczalności",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "vocative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "nieprzetłumaczalności",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "potential",
        "rare",
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "nieprzetłumaczalności",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "potential",
        "rare",
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "nieprzetłumaczalnościom",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "potential",
        "rare",
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "nieprzetłumaczalności",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "potential",
        "rare",
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "nieprzetłumaczalnościami",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "potential",
        "rare",
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "nieprzetłumaczalnościach",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "potential",
        "rare",
        "locative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "nieprzetłumaczalności",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "potential",
        "rare",
        "vocative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "cecha"
    }
  ],
  "lang": "język polski",
  "lang_code": "pl",
  "notes": [
    {
      "text": "Liczba mnoga w tabeli odmiany została podana za Słownikiem gramatycznym języka polskiego. Inne słowniki (np.: Uniwersalny słownik języka polskiego) odnotowują, że rzeczownik ten nie tworzy liczby mnogiej."
    }
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "related": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "nieprzetłumaczalność frazeologizmu"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "idiomu"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "poezji"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "tekstu"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "wypowiedzi"
    },
    {
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "nieprzetłumaczalny"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "cecha tego, co nieprzetłumaczalne"
      ],
      "sense_index": "1.1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q809 (pol)-Olaf-nieprzetłumaczalność.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0b/LL-Q809_(pol)-Olaf-nieprzetłumaczalność.wav/LL-Q809_(pol)-Olaf-nieprzetłumaczalność.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0b/LL-Q809_(pol)-Olaf-nieprzetłumaczalność.wav/LL-Q809_(pol)-Olaf-nieprzetłumaczalność.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q809 (pol)-Olaf-nieprzetłumaczalność.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "nieprzekładalność"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "baskijski",
      "lang_code": "eu",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "itzulezintasun"
    },
    {
      "lang": "białoruski",
      "lang_code": "be",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "неперакладальнасць"
    },
    {
      "lang": "esperanto",
      "lang_code": "eo",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "netradukeblo"
    },
    {
      "lang": "esperanto",
      "lang_code": "eo",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "netradukebleco"
    },
    {
      "lang": "hiszpański",
      "lang_code": "es",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "intraducibilidad"
    },
    {
      "lang": "kazachski",
      "lang_code": "kk",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "аударылмайтындық"
    },
    {
      "lang": "rosyjski",
      "lang_code": "ru",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "непереводимость"
    },
    {
      "lang": "ukraiński",
      "lang_code": "uk",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "неперекладність"
    }
  ],
  "word": "nieprzetłumaczalność"
}

Download raw JSONL data for nieprzetłumaczalność meaning in język polski (3.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable język polski dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the plwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.