See na miejscu in All languages combined, or Wiktionary
{ "antonyms": [ { "sense_index": "1.1", "word": "nie na miejscu" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Polski (indeks)", "orig": "polski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język polski", "lang_code": "pl", "pos": "adj_phrase", "pos_text": "przymiotnikowa", "related": [ { "sense_index": "1.1", "word": "zachowanie" }, { "sense_index": "1.1", "word": "postępek (jak najbardziej) na miejscu" } ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "Nie zgodzę się z tobą. To, co zrobiłem, było bardzo na miejscu." } ], "glosses": [ "zgodny z normami obyczajowymi i etycznymi" ], "id": "pl-na_miejscu-pl-adj_phrase-bdJxqBJV", "sense_index": "1.1" } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q809 (pol)-Olaf-na miejscu.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b4/LL-Q809_(pol)-Olaf-na_miejscu.wav/LL-Q809_(pol)-Olaf-na_miejscu.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b4/LL-Q809_(pol)-Olaf-na_miejscu.wav/LL-Q809_(pol)-Olaf-na_miejscu.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q809 (pol)-Olaf-na miejscu.wav" } ], "translations": [ { "lang": "angielski", "lang_code": "en", "sense_index": "1.1", "word": "correct" }, { "lang": "niemiecki", "lang_code": "de", "sense_index": "1.1", "word": "korrekt" }, { "lang": "niemiecki", "lang_code": "de", "sense_index": "1.1", "word": "angemessen" } ], "word": "na miejscu" } { "antonyms": [ { "sense_index": "2.1", "word": "nie na miejscu" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Polski (indeks)", "orig": "polski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język polski", "lang_code": "pl", "pos": "adv_phrase", "pos_text": "przysłówkowa", "related": [ { "sense_index": "2.1", "word": "być" }, { "sense_index": "2.1", "word": "zachować się" }, { "sense_index": "2.1", "word": "postąpić na miejscu" }, { "sense_index": "2.2", "word": "zjeść" }, { "sense_index": "2.2", "word": "wypić na miejscu" }, { "sense_index": "2.2", "word": "zbadać sprawę ma miejscu" }, { "sense_index": "2.3", "word": "być już na miejscu" }, { "sense_index": "2.4", "word": "mieć szkołę" }, { "sense_index": "2.4", "word": "przedszkole" }, { "sense_index": "2.4", "word": "sklep" }, { "sense_index": "2.4", "word": "… na miejscu" } ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "Moim zdaniem nie można się do twojej decyzji przyczepić. Wydaje mi się, że postąpiłeś na miejscu." } ], "glosses": [ "zgodnie z normami obyczajowymi i etycznymi" ], "id": "pl-na_miejscu-pl-adv_phrase-fekr32nW", "sense_index": "2.1" }, { "glosses": [ "tam, gdzie się ktoś / coś znajduje, tam, gdzie się coś wydarzyło" ], "id": "pl-na_miejscu-pl-adv_phrase-sflzP4DH", "sense_index": "2.2" }, { "examples": [ { "text": "Wszystko jest już na miejscu." } ], "glosses": [ "tam, dokąd się zmierza, u celu, w prawidłowym (docelowym) położeniu" ], "id": "pl-na_miejscu-pl-adv_phrase-a3zv~948", "sense_index": "2.3" }, { "glosses": [ "blisko, niedaleko, w pobliżu" ], "id": "pl-na_miejscu-pl-adv_phrase-lSedpyb~", "sense_index": "2.4" } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q809 (pol)-Olaf-na miejscu.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b4/LL-Q809_(pol)-Olaf-na_miejscu.wav/LL-Q809_(pol)-Olaf-na_miejscu.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b4/LL-Q809_(pol)-Olaf-na_miejscu.wav/LL-Q809_(pol)-Olaf-na_miejscu.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q809 (pol)-Olaf-na miejscu.wav" } ], "translations": [ { "lang": "francuski", "lang_code": "fr", "sense_index": "2.2", "word": "sur le coup" }, { "lang": "niemiecki", "lang_code": "de", "sense_index": "2.2", "word": "vor Ort" }, { "lang": "niemiecki", "lang_code": "de", "sense_index": "2.1", "word": "korrekt" }, { "lang": "niemiecki", "lang_code": "de", "sense_index": "2.1", "word": "angemessen" }, { "lang": "niemiecki", "lang_code": "de", "sense_index": "2.3", "word": "vor Ort" }, { "lang": "niemiecki", "lang_code": "de", "sense_index": "2.4", "word": "vor Ort" } ], "word": "na miejscu" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Polski (indeks)", "orig": "polski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język polski", "lang_code": "pl", "pos": "prep_phrase", "pos_text": "przyimkowa", "related": [ { "sense_index": "3.1", "word": "na twoim" }, { "sense_index": "3.1", "word": "waszym" }, { "sense_index": "3.1", "word": "jego" }, { "sense_index": "3.1", "word": "jej" }, { "sense_index": "3.1", "word": "ich miejscu" }, { "sense_index": "3.1", "word": "na miejscu twojego brata" }, { "sense_index": "3.1", "word": "naszej nauczycielki" }, { "sense_index": "3.1", "word": "prezydenta" }, { "sense_index": "3.1", "word": "tego kierowcy" }, { "sense_index": "3.1", "word": "…" } ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "Na twoim miejscu nie robiłbym tego." } ], "glosses": [ "… służąca do wskazania, że ktoś stawia siebie w sytuacji innej osoby: gdyby ktoś był kimś innym, w czyimś położeniu" ], "id": "pl-na_miejscu-pl-prep_phrase-SacxFlLH", "sense_index": "3.1" } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q809 (pol)-Olaf-na miejscu.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b4/LL-Q809_(pol)-Olaf-na_miejscu.wav/LL-Q809_(pol)-Olaf-na_miejscu.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b4/LL-Q809_(pol)-Olaf-na_miejscu.wav/LL-Q809_(pol)-Olaf-na_miejscu.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q809 (pol)-Olaf-na miejscu.wav" } ], "translations": [ { "lang": "angielski", "lang_code": "en", "raw_tags": [ "sb" ], "sense_index": "3.1", "word": "if" }, { "lang": "angielski", "lang_code": "en", "raw_tags": [ "sb" ], "sense_index": "3.1", "word": "were" }, { "lang": "angielski", "lang_code": "en", "sense_index": "3.1", "word": "if I were you" }, { "lang": "niemiecki", "lang_code": "de", "sense_index": "3.1", "word": "anstelle" }, { "lang": "niemiecki", "lang_code": "de", "sense_index": "3.1", "word": "an" }, { "lang": "niemiecki", "lang_code": "de", "sense_index": "3.1", "word": "Stelle" }, { "lang": "niemiecki", "lang_code": "de", "sense_index": "3.1", "word": "an" }, { "lang": "niemiecki", "lang_code": "de", "sense_index": "3.1", "word": "Stelle" }, { "lang": "niemiecki", "lang_code": "de", "sense_index": "3.1", "word": "von" } ], "word": "na miejscu" }
{ "antonyms": [ { "sense_index": "1.1", "word": "nie na miejscu" } ], "categories": [ "polski (indeks)" ], "lang": "język polski", "lang_code": "pl", "pos": "adj_phrase", "pos_text": "przymiotnikowa", "related": [ { "sense_index": "1.1", "word": "zachowanie" }, { "sense_index": "1.1", "word": "postępek (jak najbardziej) na miejscu" } ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "Nie zgodzę się z tobą. To, co zrobiłem, było bardzo na miejscu." } ], "glosses": [ "zgodny z normami obyczajowymi i etycznymi" ], "sense_index": "1.1" } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q809 (pol)-Olaf-na miejscu.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b4/LL-Q809_(pol)-Olaf-na_miejscu.wav/LL-Q809_(pol)-Olaf-na_miejscu.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b4/LL-Q809_(pol)-Olaf-na_miejscu.wav/LL-Q809_(pol)-Olaf-na_miejscu.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q809 (pol)-Olaf-na miejscu.wav" } ], "translations": [ { "lang": "angielski", "lang_code": "en", "sense_index": "1.1", "word": "correct" }, { "lang": "niemiecki", "lang_code": "de", "sense_index": "1.1", "word": "korrekt" }, { "lang": "niemiecki", "lang_code": "de", "sense_index": "1.1", "word": "angemessen" } ], "word": "na miejscu" } { "antonyms": [ { "sense_index": "2.1", "word": "nie na miejscu" } ], "categories": [ "polski (indeks)" ], "lang": "język polski", "lang_code": "pl", "pos": "adv_phrase", "pos_text": "przysłówkowa", "related": [ { "sense_index": "2.1", "word": "być" }, { "sense_index": "2.1", "word": "zachować się" }, { "sense_index": "2.1", "word": "postąpić na miejscu" }, { "sense_index": "2.2", "word": "zjeść" }, { "sense_index": "2.2", "word": "wypić na miejscu" }, { "sense_index": "2.2", "word": "zbadać sprawę ma miejscu" }, { "sense_index": "2.3", "word": "być już na miejscu" }, { "sense_index": "2.4", "word": "mieć szkołę" }, { "sense_index": "2.4", "word": "przedszkole" }, { "sense_index": "2.4", "word": "sklep" }, { "sense_index": "2.4", "word": "… na miejscu" } ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "Moim zdaniem nie można się do twojej decyzji przyczepić. Wydaje mi się, że postąpiłeś na miejscu." } ], "glosses": [ "zgodnie z normami obyczajowymi i etycznymi" ], "sense_index": "2.1" }, { "glosses": [ "tam, gdzie się ktoś / coś znajduje, tam, gdzie się coś wydarzyło" ], "sense_index": "2.2" }, { "examples": [ { "text": "Wszystko jest już na miejscu." } ], "glosses": [ "tam, dokąd się zmierza, u celu, w prawidłowym (docelowym) położeniu" ], "sense_index": "2.3" }, { "glosses": [ "blisko, niedaleko, w pobliżu" ], "sense_index": "2.4" } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q809 (pol)-Olaf-na miejscu.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b4/LL-Q809_(pol)-Olaf-na_miejscu.wav/LL-Q809_(pol)-Olaf-na_miejscu.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b4/LL-Q809_(pol)-Olaf-na_miejscu.wav/LL-Q809_(pol)-Olaf-na_miejscu.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q809 (pol)-Olaf-na miejscu.wav" } ], "translations": [ { "lang": "francuski", "lang_code": "fr", "sense_index": "2.2", "word": "sur le coup" }, { "lang": "niemiecki", "lang_code": "de", "sense_index": "2.2", "word": "vor Ort" }, { "lang": "niemiecki", "lang_code": "de", "sense_index": "2.1", "word": "korrekt" }, { "lang": "niemiecki", "lang_code": "de", "sense_index": "2.1", "word": "angemessen" }, { "lang": "niemiecki", "lang_code": "de", "sense_index": "2.3", "word": "vor Ort" }, { "lang": "niemiecki", "lang_code": "de", "sense_index": "2.4", "word": "vor Ort" } ], "word": "na miejscu" } { "categories": [ "polski (indeks)" ], "lang": "język polski", "lang_code": "pl", "pos": "prep_phrase", "pos_text": "przyimkowa", "related": [ { "sense_index": "3.1", "word": "na twoim" }, { "sense_index": "3.1", "word": "waszym" }, { "sense_index": "3.1", "word": "jego" }, { "sense_index": "3.1", "word": "jej" }, { "sense_index": "3.1", "word": "ich miejscu" }, { "sense_index": "3.1", "word": "na miejscu twojego brata" }, { "sense_index": "3.1", "word": "naszej nauczycielki" }, { "sense_index": "3.1", "word": "prezydenta" }, { "sense_index": "3.1", "word": "tego kierowcy" }, { "sense_index": "3.1", "word": "…" } ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "Na twoim miejscu nie robiłbym tego." } ], "glosses": [ "… służąca do wskazania, że ktoś stawia siebie w sytuacji innej osoby: gdyby ktoś był kimś innym, w czyimś położeniu" ], "sense_index": "3.1" } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q809 (pol)-Olaf-na miejscu.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b4/LL-Q809_(pol)-Olaf-na_miejscu.wav/LL-Q809_(pol)-Olaf-na_miejscu.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b4/LL-Q809_(pol)-Olaf-na_miejscu.wav/LL-Q809_(pol)-Olaf-na_miejscu.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q809 (pol)-Olaf-na miejscu.wav" } ], "translations": [ { "lang": "angielski", "lang_code": "en", "raw_tags": [ "sb" ], "sense_index": "3.1", "word": "if" }, { "lang": "angielski", "lang_code": "en", "raw_tags": [ "sb" ], "sense_index": "3.1", "word": "were" }, { "lang": "angielski", "lang_code": "en", "sense_index": "3.1", "word": "if I were you" }, { "lang": "niemiecki", "lang_code": "de", "sense_index": "3.1", "word": "anstelle" }, { "lang": "niemiecki", "lang_code": "de", "sense_index": "3.1", "word": "an" }, { "lang": "niemiecki", "lang_code": "de", "sense_index": "3.1", "word": "Stelle" }, { "lang": "niemiecki", "lang_code": "de", "sense_index": "3.1", "word": "an" }, { "lang": "niemiecki", "lang_code": "de", "sense_index": "3.1", "word": "Stelle" }, { "lang": "niemiecki", "lang_code": "de", "sense_index": "3.1", "word": "von" } ], "word": "na miejscu" }
Download raw JSONL data for na miejscu meaning in język polski (5.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable język polski dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-01 from the plwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (7c21d10 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.