"młódź" meaning in język polski

See młódź in All languages combined, or Wiktionary

Noun

Audio: LL-Q809 (pol)-Olaf-młódź.wav
Forms: młodzie [potential, rare, nominative, plural], młodzi [genitive, singular], młodzi [potential, rare, genitive, plural], młodzi [dative, singular], młodziom [potential, rare, dative, plural], młodzie [potential, rare, accusative, plural], młodzią [instrumental, singular], młodziami [potential, rare, instrumental, plural], młodzi [locative, singular], młodziach [potential, rare, locative, plural], młodzi [vocative, singular], młodzie [potential, rare, vocative, plural]
  1. (dziś i ) młodzież Tags: elevatedly, literary, obsolete
    Sense id: pl-młódź-pl-noun-cL~cycvQ
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: młody [adjective], młodociany, młodociany [noun, masculine], młodzież [feminine], młode [neuter], młody [masculine], młodzić
Categories (other): Polski (indeks)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Polski (indeks)",
      "orig": "polski (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "od prasł. *moldь, a to od przymiotnika prasł. *moldъ (od tego właśnie pol. młody)",
    "bardzo często notowane między XVI a XVIII wiekiem",
    "por. białor. мо́ладзь, ros. мо́лодь, słc. mlaď i ukr. мо́лодь"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "młodzie",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "potential",
        "rare",
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "młodzi",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "młodzi",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "potential",
        "rare",
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "młodzi",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "młodziom",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "potential",
        "rare",
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "młodzie",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "potential",
        "rare",
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "młodzią",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "młodziami",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "potential",
        "rare",
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "młodzi",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "locative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "młodziach",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "potential",
        "rare",
        "locative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "młodzi",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "vocative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "młodzie",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "potential",
        "rare",
        "vocative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "język polski",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "raw_tags": [
    "zbiorowy"
  ],
  "related": [
    {
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "młody"
    },
    {
      "word": "młodociany"
    },
    {
      "tags": [
        "noun",
        "masculine"
      ],
      "word": "młodociany"
    },
    {
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "młodzież"
    },
    {
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "młode"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "młody"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "czas."
      ],
      "word": "młodzić"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Janusz Szpotański, Zebrane utwory poetyckie, 1990, Narodowy Korpus Języka Polskiego.",
          "text": "Urządzacie huczne bale, // bałamucić chcecie młódź // i w występnym swoim szale // ideami dusze truć!"
        },
        {
          "ref": "Beata Maly, Gazeta Wrocławska nr 21/07, 1999, Narodowy Korpus Języka Polskiego.",
          "text": "Wypoczywająca młódź natomiast przygotowała dla wojewody niemało atrakcji, m.in. mógł on podziwiać skoki spadochronowe"
        },
        {
          "ref": "Sokrat Janowicz, Gazeta Wyborcza, 1998-12-04, Narodowy Korpus Języka Polskiego.",
          "text": "Spore zasługi w formowaniu się w XVIII w. nowego języka literackiego Białorusinów (wciąż jeszcze wtedy nazywanych Litwinami) położyli jezuici z prowincji białoruskiej. W rozbudowanym przez nich szkolnictwie, przez które przepuszczali młódź z dworów i mieszczańską, organizowali teatrzyki uczniowskie z często niebłahym repertuarem"
        }
      ],
      "glosses": [
        "(dziś i ) młodzież"
      ],
      "id": "pl-młódź-pl-noun-cL~cycvQ",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "elevatedly",
        "literary",
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q809 (pol)-Olaf-młódź.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/LL-Q809_(pol)-Olaf-młódź.wav/LL-Q809_(pol)-Olaf-młódź.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/LL-Q809_(pol)-Olaf-młódź.wav/LL-Q809_(pol)-Olaf-młódź.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q809 (pol)-Olaf-młódź.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "młódź"
}
{
  "categories": [
    "polski (indeks)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "od prasł. *moldь, a to od przymiotnika prasł. *moldъ (od tego właśnie pol. młody)",
    "bardzo często notowane między XVI a XVIII wiekiem",
    "por. białor. мо́ладзь, ros. мо́лодь, słc. mlaď i ukr. мо́лодь"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "młodzie",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "potential",
        "rare",
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "młodzi",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "młodzi",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "potential",
        "rare",
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "młodzi",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "młodziom",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "potential",
        "rare",
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "młodzie",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "potential",
        "rare",
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "młodzią",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "młodziami",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "potential",
        "rare",
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "młodzi",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "locative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "młodziach",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "potential",
        "rare",
        "locative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "młodzi",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "vocative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "młodzie",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "potential",
        "rare",
        "vocative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "język polski",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "raw_tags": [
    "zbiorowy"
  ],
  "related": [
    {
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "młody"
    },
    {
      "word": "młodociany"
    },
    {
      "tags": [
        "noun",
        "masculine"
      ],
      "word": "młodociany"
    },
    {
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "młodzież"
    },
    {
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "młode"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "młody"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "czas."
      ],
      "word": "młodzić"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Janusz Szpotański, Zebrane utwory poetyckie, 1990, Narodowy Korpus Języka Polskiego.",
          "text": "Urządzacie huczne bale, // bałamucić chcecie młódź // i w występnym swoim szale // ideami dusze truć!"
        },
        {
          "ref": "Beata Maly, Gazeta Wrocławska nr 21/07, 1999, Narodowy Korpus Języka Polskiego.",
          "text": "Wypoczywająca młódź natomiast przygotowała dla wojewody niemało atrakcji, m.in. mógł on podziwiać skoki spadochronowe"
        },
        {
          "ref": "Sokrat Janowicz, Gazeta Wyborcza, 1998-12-04, Narodowy Korpus Języka Polskiego.",
          "text": "Spore zasługi w formowaniu się w XVIII w. nowego języka literackiego Białorusinów (wciąż jeszcze wtedy nazywanych Litwinami) położyli jezuici z prowincji białoruskiej. W rozbudowanym przez nich szkolnictwie, przez które przepuszczali młódź z dworów i mieszczańską, organizowali teatrzyki uczniowskie z często niebłahym repertuarem"
        }
      ],
      "glosses": [
        "(dziś i ) młodzież"
      ],
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "elevatedly",
        "literary",
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q809 (pol)-Olaf-młódź.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/LL-Q809_(pol)-Olaf-młódź.wav/LL-Q809_(pol)-Olaf-młódź.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/LL-Q809_(pol)-Olaf-młódź.wav/LL-Q809_(pol)-Olaf-młódź.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q809 (pol)-Olaf-młódź.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "młódź"
}

Download raw JSONL data for młódź meaning in język polski (3.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable język polski dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-15 from the plwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (2de260d and c8c706e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.