"leniwie" meaning in język polski

See leniwie in All languages combined, or Wiktionary

Adverb

Audio: LL-Q809 (pol)-Karol Szapsza-leniwie.wav
  1. w sposób leniwy
    Sense id: pl-leniwie-pl-adv-soZ9V2Bq
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: ospale, sennie, w ślimaczym tempie, powoli, flegmatycznie, powolnie, letargicznie, opieszale, gnuśnie Related terms: leniwiec [noun, masculine, animate], leniwość [feminine], leń [masculine], lenistwo [neuter], leniuch [masculine], leniwy [adjective], lenić się, leniwieć Translations: lazily (angielski), languidly (angielski), languorously (angielski), slothfully (angielski), بكسل (arabski), лениво (bułgarski), laisalt (estoński), paresseusement (francuski), langoureusement (francuski), ზარმაცად (zarmacad) (gruziński), perezosamente (hiszpański), mandrosament (kataloński), peresosament (kataloński), τεμπέλικα (nowogrecki), preguiçosamente (portugalski), лениво (rosyjski), lenivo (słowacki), indolentemente (włoski), infingardamente (włoski), pigramente (włoski), slinki (łotewski)
Categories (other): Polski (indeks)
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "energicznie"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Polski (indeks)",
      "orig": "polski (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "język polski",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "adv",
  "pos_text": "przysłówek",
  "proverbs": [
    {
      "word": "kto leniwie do nieba idzie, nierychło zajdzie"
    }
  ],
  "related": [
    {
      "tags": [
        "noun",
        "masculine",
        "animate"
      ],
      "word": "leniwiec"
    },
    {
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "leniwość"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "leń"
    },
    {
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "lenistwo"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "leniuch"
    },
    {
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "leniwy"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "czas."
      ],
      "word": "lenić się"
    },
    {
      "word": "leniwieć"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Stanisław Ryszard Dobrowolski, Wakacje na wsi, 1985, s. 22",
          "roman": "…",
          "text": "Wylegujący się leniwie pod ścianą domu pies, ulubieniec młodego Zgrzebskiego, ujrzawszy u progu swego pana, skoczył do niego z radosnym skowytem pomachując zwiniętym w znak zapytania ogonem, rzucił mu się do nóg"
        }
      ],
      "glosses": [
        "w sposób leniwy"
      ],
      "id": "pl-leniwie-pl-adv-soZ9V2Bq",
      "sense_index": "1.1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q809 (pol)-Karol Szapsza-leniwie.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/23/LL-Q809_(pol)-Karol_Szapsza-leniwie.wav/LL-Q809_(pol)-Karol_Szapsza-leniwie.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/23/LL-Q809_(pol)-Karol_Szapsza-leniwie.wav/LL-Q809_(pol)-Karol_Szapsza-leniwie.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q809 (pol)-Karol Szapsza-leniwie.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "ospale"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "sennie"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "w ślimaczym tempie"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "powoli"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "flegmatycznie"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "powolnie"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "letargicznie"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "opieszale"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "gnuśnie"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "angielski",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "lazily"
    },
    {
      "lang": "angielski",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "languidly"
    },
    {
      "lang": "angielski",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "languorously"
    },
    {
      "lang": "angielski",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "slothfully"
    },
    {
      "lang": "arabski",
      "lang_code": "ar",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "بكسل"
    },
    {
      "lang": "bułgarski",
      "lang_code": "bg",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "лениво"
    },
    {
      "lang": "estoński",
      "lang_code": "et",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "laisalt"
    },
    {
      "lang": "francuski",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "paresseusement"
    },
    {
      "lang": "francuski",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "langoureusement"
    },
    {
      "lang": "gruziński",
      "lang_code": "ka",
      "roman": "zarmacad",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "ზარმაცად"
    },
    {
      "lang": "hiszpański",
      "lang_code": "es",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "perezosamente"
    },
    {
      "lang": "kataloński",
      "lang_code": "ca",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "mandrosament"
    },
    {
      "lang": "kataloński",
      "lang_code": "ca",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "peresosament"
    },
    {
      "lang": "łotewski",
      "lang_code": "lv",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "slinki"
    },
    {
      "lang": "nowogrecki",
      "lang_code": "el",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "τεμπέλικα"
    },
    {
      "lang": "portugalski",
      "lang_code": "pt",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "preguiçosamente"
    },
    {
      "lang": "rosyjski",
      "lang_code": "ru",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "лениво"
    },
    {
      "lang": "słowacki",
      "lang_code": "sk",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "lenivo"
    },
    {
      "lang": "włoski",
      "lang_code": "it",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "indolentemente"
    },
    {
      "lang": "włoski",
      "lang_code": "it",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "infingardamente"
    },
    {
      "lang": "włoski",
      "lang_code": "it",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "pigramente"
    }
  ],
  "word": "leniwie"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "energicznie"
    }
  ],
  "categories": [
    "polski (indeks)"
  ],
  "lang": "język polski",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "adv",
  "pos_text": "przysłówek",
  "proverbs": [
    {
      "word": "kto leniwie do nieba idzie, nierychło zajdzie"
    }
  ],
  "related": [
    {
      "tags": [
        "noun",
        "masculine",
        "animate"
      ],
      "word": "leniwiec"
    },
    {
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "leniwość"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "leń"
    },
    {
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "lenistwo"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "leniuch"
    },
    {
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "leniwy"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "czas."
      ],
      "word": "lenić się"
    },
    {
      "word": "leniwieć"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Stanisław Ryszard Dobrowolski, Wakacje na wsi, 1985, s. 22",
          "roman": "…",
          "text": "Wylegujący się leniwie pod ścianą domu pies, ulubieniec młodego Zgrzebskiego, ujrzawszy u progu swego pana, skoczył do niego z radosnym skowytem pomachując zwiniętym w znak zapytania ogonem, rzucił mu się do nóg"
        }
      ],
      "glosses": [
        "w sposób leniwy"
      ],
      "sense_index": "1.1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q809 (pol)-Karol Szapsza-leniwie.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/23/LL-Q809_(pol)-Karol_Szapsza-leniwie.wav/LL-Q809_(pol)-Karol_Szapsza-leniwie.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/23/LL-Q809_(pol)-Karol_Szapsza-leniwie.wav/LL-Q809_(pol)-Karol_Szapsza-leniwie.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q809 (pol)-Karol Szapsza-leniwie.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "ospale"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "sennie"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "w ślimaczym tempie"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "powoli"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "flegmatycznie"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "powolnie"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "letargicznie"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "opieszale"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "gnuśnie"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "angielski",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "lazily"
    },
    {
      "lang": "angielski",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "languidly"
    },
    {
      "lang": "angielski",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "languorously"
    },
    {
      "lang": "angielski",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "slothfully"
    },
    {
      "lang": "arabski",
      "lang_code": "ar",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "بكسل"
    },
    {
      "lang": "bułgarski",
      "lang_code": "bg",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "лениво"
    },
    {
      "lang": "estoński",
      "lang_code": "et",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "laisalt"
    },
    {
      "lang": "francuski",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "paresseusement"
    },
    {
      "lang": "francuski",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "langoureusement"
    },
    {
      "lang": "gruziński",
      "lang_code": "ka",
      "roman": "zarmacad",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "ზარმაცად"
    },
    {
      "lang": "hiszpański",
      "lang_code": "es",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "perezosamente"
    },
    {
      "lang": "kataloński",
      "lang_code": "ca",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "mandrosament"
    },
    {
      "lang": "kataloński",
      "lang_code": "ca",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "peresosament"
    },
    {
      "lang": "łotewski",
      "lang_code": "lv",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "slinki"
    },
    {
      "lang": "nowogrecki",
      "lang_code": "el",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "τεμπέλικα"
    },
    {
      "lang": "portugalski",
      "lang_code": "pt",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "preguiçosamente"
    },
    {
      "lang": "rosyjski",
      "lang_code": "ru",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "лениво"
    },
    {
      "lang": "słowacki",
      "lang_code": "sk",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "lenivo"
    },
    {
      "lang": "włoski",
      "lang_code": "it",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "indolentemente"
    },
    {
      "lang": "włoski",
      "lang_code": "it",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "infingardamente"
    },
    {
      "lang": "włoski",
      "lang_code": "it",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "pigramente"
    }
  ],
  "word": "leniwie"
}

Download raw JSONL data for leniwie meaning in język polski (3.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable język polski dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the plwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.