"gdzie kucharek sześć, tam nie ma co jeść" meaning in język polski

See gdzie kucharek sześć, tam nie ma co jeść in All languages combined, or Wiktionary

unknown

IPA: ˈɟd͡ʑɛ kuˈxarɛk ˈʃɛɕt͡ɕ ˈtãmʲ ˈɲɛ‿ma ˈt͡sɔ ˈjɛ̇ɕt͡ɕ, ǵʒ́e kuχarek šeść tãmʹ ńe‿ma co i ̯ėść [Slavic-alphabet] Audio: Pl-gdzie kucharek sześć, tam nie ma co jeść.ogg
  1. jeśli zbyt wiele osób pracuje nad tą samą rzeczą, tym samym problemem, dublują się ich zadania, to nie odniosą sukcesu
    Sense id: pl-gdzie_kucharek_sześć,_tam_nie_ma_co_jeść-pl-unknown-mtTMdkyw
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: gdzie dużo gospodyń, tam sień nie zamieciona Translations: too many cooks spoil the broth (angielski), много баби – хилаво дете (bułgarski), mnoho kuchařů přesolilo polévku (czeski), (for) mange kokke fordærver maden (duński), tro da kuiristoj kaĉon difektas (esperanto), trop de cuisiniers gâtent la sauce (francuski), muchas manos en un plato hacen mucho garabato (hiszpański), וווּ עס זײַנען דאָ אַ סך קעכינס, דאָרט איז דאָס עסן רױ (jidysz), devynios auklės, vaikas be galvos (litewski), viele Köche verderben den Brei (niemiecki), όπου λαλούν πολλοί κοκόροι, αργεί να ξημερώσει (nowogrecki), у семи нянек дитя без глаза (rosyjski), ju fler kockar desto sämre soppa (szwedzki), fyra ögon ser mer än två, men sex är för mycket (szwedzki), troppi cuochi guastano la cucina (włoski)
Categories (other): Polski (indeks)
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "co dwie głowy, to nie jedna"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Polski (indeks)",
      "orig": "polski (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "język polski",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "unknown",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Poszłyście we dwie wieszać pranie, żeby było szybciej, a nie żeby plotkować, a kosz nadal pełen! Jak zwykle - gdzie kucharek sześć, tam nie ma co jeść! Potrzebuję sprawnej służby, więc zwalniam was!"
        }
      ],
      "glosses": [
        "jeśli zbyt wiele osób pracuje nad tą samą rzeczą, tym samym problemem, dublują się ich zadania, to nie odniosą sukcesu"
      ],
      "id": "pl-gdzie_kucharek_sześć,_tam_nie_ma_co_jeść-pl-unknown-mtTMdkyw",
      "sense_index": "1.1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈɟd͡ʑɛ kuˈxarɛk ˈʃɛɕt͡ɕ ˈtãmʲ ˈɲɛ‿ma ˈt͡sɔ ˈjɛ̇ɕt͡ɕ"
    },
    {
      "ipa": "ǵʒ́e kuχarek šeść tãmʹ ńe‿ma co i ̯ėść",
      "tags": [
        "Slavic-alphabet"
      ]
    },
    {
      "audio": "Pl-gdzie kucharek sześć, tam nie ma co jeść.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/72/Pl-gdzie_kucharek_sześć,_tam_nie_ma_co_jeść.ogg/Pl-gdzie_kucharek_sześć,_tam_nie_ma_co_jeść.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Pl-gdzie kucharek sześć, tam nie ma co jeść.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "gdzie dużo gospodyń, tam sień nie zamieciona"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "angielski",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "too many cooks spoil the broth"
    },
    {
      "lang": "bułgarski",
      "lang_code": "bg",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "много баби – хилаво дете"
    },
    {
      "lang": "czeski",
      "lang_code": "cs",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "mnoho kuchařů přesolilo polévku"
    },
    {
      "lang": "duński",
      "lang_code": "da",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "(for) mange kokke fordærver maden"
    },
    {
      "lang": "esperanto",
      "lang_code": "eo",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "tro da kuiristoj kaĉon difektas"
    },
    {
      "lang": "francuski",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "trop de cuisiniers gâtent la sauce"
    },
    {
      "lang": "hiszpański",
      "lang_code": "es",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "muchas manos en un plato hacen mucho garabato"
    },
    {
      "lang": "jidysz",
      "lang_code": "yi",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "וווּ עס זײַנען דאָ אַ סך קעכינס, דאָרט איז דאָס עסן רױ"
    },
    {
      "lang": "litewski",
      "lang_code": "lt",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "devynios auklės, vaikas be galvos"
    },
    {
      "lang": "niemiecki",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "viele Köche verderben den Brei"
    },
    {
      "lang": "nowogrecki",
      "lang_code": "el",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "όπου λαλούν πολλοί κοκόροι, αργεί να ξημερώσει"
    },
    {
      "lang": "rosyjski",
      "lang_code": "ru",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "у семи нянек дитя без глаза"
    },
    {
      "lang": "szwedzki",
      "lang_code": "sv",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "ju fler kockar desto sämre soppa"
    },
    {
      "lang": "szwedzki",
      "lang_code": "sv",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "fyra ögon ser mer än två, men sex är för mycket"
    },
    {
      "lang": "włoski",
      "lang_code": "it",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "troppi cuochi guastano la cucina"
    }
  ],
  "word": "gdzie kucharek sześć, tam nie ma co jeść"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "co dwie głowy, to nie jedna"
    }
  ],
  "categories": [
    "polski (indeks)"
  ],
  "lang": "język polski",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "unknown",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Poszłyście we dwie wieszać pranie, żeby było szybciej, a nie żeby plotkować, a kosz nadal pełen! Jak zwykle - gdzie kucharek sześć, tam nie ma co jeść! Potrzebuję sprawnej służby, więc zwalniam was!"
        }
      ],
      "glosses": [
        "jeśli zbyt wiele osób pracuje nad tą samą rzeczą, tym samym problemem, dublują się ich zadania, to nie odniosą sukcesu"
      ],
      "sense_index": "1.1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈɟd͡ʑɛ kuˈxarɛk ˈʃɛɕt͡ɕ ˈtãmʲ ˈɲɛ‿ma ˈt͡sɔ ˈjɛ̇ɕt͡ɕ"
    },
    {
      "ipa": "ǵʒ́e kuχarek šeść tãmʹ ńe‿ma co i ̯ėść",
      "tags": [
        "Slavic-alphabet"
      ]
    },
    {
      "audio": "Pl-gdzie kucharek sześć, tam nie ma co jeść.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/72/Pl-gdzie_kucharek_sześć,_tam_nie_ma_co_jeść.ogg/Pl-gdzie_kucharek_sześć,_tam_nie_ma_co_jeść.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Pl-gdzie kucharek sześć, tam nie ma co jeść.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "gdzie dużo gospodyń, tam sień nie zamieciona"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "angielski",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "too many cooks spoil the broth"
    },
    {
      "lang": "bułgarski",
      "lang_code": "bg",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "много баби – хилаво дете"
    },
    {
      "lang": "czeski",
      "lang_code": "cs",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "mnoho kuchařů přesolilo polévku"
    },
    {
      "lang": "duński",
      "lang_code": "da",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "(for) mange kokke fordærver maden"
    },
    {
      "lang": "esperanto",
      "lang_code": "eo",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "tro da kuiristoj kaĉon difektas"
    },
    {
      "lang": "francuski",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "trop de cuisiniers gâtent la sauce"
    },
    {
      "lang": "hiszpański",
      "lang_code": "es",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "muchas manos en un plato hacen mucho garabato"
    },
    {
      "lang": "jidysz",
      "lang_code": "yi",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "וווּ עס זײַנען דאָ אַ סך קעכינס, דאָרט איז דאָס עסן רױ"
    },
    {
      "lang": "litewski",
      "lang_code": "lt",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "devynios auklės, vaikas be galvos"
    },
    {
      "lang": "niemiecki",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "viele Köche verderben den Brei"
    },
    {
      "lang": "nowogrecki",
      "lang_code": "el",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "όπου λαλούν πολλοί κοκόροι, αργεί να ξημερώσει"
    },
    {
      "lang": "rosyjski",
      "lang_code": "ru",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "у семи нянек дитя без глаза"
    },
    {
      "lang": "szwedzki",
      "lang_code": "sv",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "ju fler kockar desto sämre soppa"
    },
    {
      "lang": "szwedzki",
      "lang_code": "sv",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "fyra ögon ser mer än två, men sex är för mycket"
    },
    {
      "lang": "włoski",
      "lang_code": "it",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "troppi cuochi guastano la cucina"
    }
  ],
  "word": "gdzie kucharek sześć, tam nie ma co jeść"
}

Download raw JSONL data for gdzie kucharek sześć, tam nie ma co jeść meaning in język polski (3.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable język polski dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-18 from the plwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (e4a2c88 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.