"chlapać jęzorem" meaning in język polski

See chlapać jęzorem in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

IPA: ˈxlapaʨ̑ jɛ̃w̃ˈzɔrɛ̃m, χlapać i ̯ẽũ̯zorẽm [Slavic-alphabet] Audio: LL-Q809 (pol)-Jest Spoczko-chlapać jęzorem.wav
  1. mówić coś bez sensu / niepotrzebnie / niedorzecznie, bez zastanowienia o ewentualne skutki Tags: colloquial
    Sense id: pl-chlapać_jęzorem-pl-phrase-9sPdaLUl
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: talk nonsense (angielski), rubbish (angielski), trash (angielski), babble (angielski), blab (angielski), chatter (angielski), digress (angielski), fable (angielski), jabber (angielski), kázat bludy (czeski), mluvit z cesty (czeski), jacasser (francuski), papoter (francuski), parler à tort et à travers (francuski), potiner (francuski), cascar (hiszpański), chacharear (hiszpański), cotorrear (hiszpański), hablar de repente (hiszpański), faseln (niemiecki), schwatzen (niemiecki), labern (niemiecki), plappern (niemiecki), quasseln (niemiecki), sabbeln (niemiecki), schwadronieren (niemiecki), schwafeln (niemiecki), плести языком (rosyjski), говорить (rosyjski), глупости (rosyjski), пустословить (rosyjski), разводить антимонии (rosyjski), бобы разводить (rosyjski), нести околесицу (rosyjski), болтать (rosyjski), трепаться (rosyjski), prata strunt (szwedzki), svamla (szwedzki), bladdra (szwedzki), tramsa (szwedzki), pladdra (szwedzki), sladdra (szwedzki), babbla (szwedzki), rabbla (szwedzki), плести язиком (ukraiński), просторікувати (ukraiński), патякати (ukraiński), розводитися (ukraiński), переливати з пустого в порожнє (ukraiński), базікати (ukraiński), балаболити (ukraiński), бовкати (ukraiński), говорити на вітер (ukraiński), розводити антимонії (ukraiński), parlare della rava e della fava (włoski), vaneggiare (włoski)
Categories (other): Polski (indeks) Synonyms: mówić od rzeczy, mówić głupoty, bajdurzyć [colloquial], bredzić jak Piekarski na mękach, bić pianę, gadać po próżnicy, klepać trzy po trzy, lać wodę, mówić, co ślina na język przyniesie, opowiadać bajki, opowiadać koszałki-opałki, paplać, perorować, pieprzyć głupoty, pleść androny, pleść bez ładu i składu, prawić duby smalone, przelewać z pustego w próżne, strzępić jęzor, trzepać językiem, gadać bez sensu, jak chuj do kredensu [vulgar]
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "mówić do rzeczy"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "mówić rozsądnie"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "z sensem"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Polski (indeks)",
      "orig": "polski (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "język polski",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "phrase",
  "pos_text": "fraza",
  "raw_tags": [
    "czasownikowa",
    "nieprzechodnia",
    "niedokonana"
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Hasło \"chlapanie jęzorem\" w: Jan Adamski. Świat wokół nas.",
          "text": "Chlapanie jęzorem jest charakterystyczne dla ludzi raczej niezbyt rozgarniętych, o ograniczonej wiedzy i niewielkim zasobie słownictwa"
        },
        {
          "ref": "Philip Kerr, \"Miłość i śmierć w Pradze\", rozdz. 14.",
          "text": "To była chyba najlepsza rzecz, jaką mi kiedykolwiek powiedział, ale nie zamierzałem już chlapać jęzorem i zgrywać chojraka"
        },
        {
          "ref": "Sana Krasikov, \"Patrioci\", rozdz. 30 (\"Wołżanie\").",
          "text": "Zrobiłem to, przed czym zawsze go ostrzegałem: zacząłem chlapać jęzorem"
        },
        {
          "text": "Wiem, że lubi chlapać jęzorem i ma to po kochanej mamusi."
        }
      ],
      "glosses": [
        "mówić coś bez sensu / niepotrzebnie / niedorzecznie, bez zastanowienia o ewentualne skutki"
      ],
      "id": "pl-chlapać_jęzorem-pl-phrase-9sPdaLUl",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈxlapaʨ̑ jɛ̃w̃ˈzɔrɛ̃m"
    },
    {
      "ipa": "χlapać i ̯ẽũ̯zorẽm",
      "tags": [
        "Slavic-alphabet"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q809 (pol)-Jest Spoczko-chlapać jęzorem.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c5/LL-Q809_(pol)-Jest_Spoczko-chlapać_jęzorem.wav/LL-Q809_(pol)-Jest_Spoczko-chlapać_jęzorem.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c5/LL-Q809_(pol)-Jest_Spoczko-chlapać_jęzorem.wav/LL-Q809_(pol)-Jest_Spoczko-chlapać_jęzorem.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q809 (pol)-Jest Spoczko-chlapać jęzorem.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "mówić od rzeczy"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "mówić głupoty"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "colloquial"
      ],
      "word": "bajdurzyć"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "bredzić jak Piekarski na mękach"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "bić pianę"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "gadać po próżnicy"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "klepać trzy po trzy"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "lać wodę"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "mówić, co ślina na język przyniesie"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "opowiadać bajki"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "opowiadać koszałki-opałki"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "paplać"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "perorować"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "pieprzyć głupoty"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "pleść androny"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "pleść bez ładu i składu"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "prawić duby smalone"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "przelewać z pustego w próżne"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "strzępić jęzor"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "trzepać językiem"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "vulgar"
      ],
      "word": "gadać bez sensu, jak chuj do kredensu"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "angielski",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "talk nonsense"
    },
    {
      "lang": "angielski",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "rubbish"
    },
    {
      "lang": "angielski",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "trash"
    },
    {
      "lang": "angielski",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "babble"
    },
    {
      "lang": "angielski",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "blab"
    },
    {
      "lang": "angielski",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "chatter"
    },
    {
      "lang": "angielski",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "digress"
    },
    {
      "lang": "angielski",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "fable"
    },
    {
      "lang": "angielski",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "jabber"
    },
    {
      "lang": "czeski",
      "lang_code": "cs",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "kázat bludy"
    },
    {
      "lang": "czeski",
      "lang_code": "cs",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "mluvit z cesty"
    },
    {
      "lang": "francuski",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "jacasser"
    },
    {
      "lang": "francuski",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "papoter"
    },
    {
      "lang": "francuski",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "parler à tort et à travers"
    },
    {
      "lang": "francuski",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "potiner"
    },
    {
      "lang": "hiszpański",
      "lang_code": "es",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "cascar"
    },
    {
      "lang": "hiszpański",
      "lang_code": "es",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "chacharear"
    },
    {
      "lang": "hiszpański",
      "lang_code": "es",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "cotorrear"
    },
    {
      "lang": "hiszpański",
      "lang_code": "es",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "hablar de repente"
    },
    {
      "lang": "niemiecki",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "faseln"
    },
    {
      "lang": "niemiecki",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "schwatzen"
    },
    {
      "lang": "niemiecki",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "labern"
    },
    {
      "lang": "niemiecki",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "plappern"
    },
    {
      "lang": "niemiecki",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "quasseln"
    },
    {
      "lang": "niemiecki",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "sabbeln"
    },
    {
      "lang": "niemiecki",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "schwadronieren"
    },
    {
      "lang": "niemiecki",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "schwafeln"
    },
    {
      "lang": "rosyjski",
      "lang_code": "ru",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "плести языком"
    },
    {
      "lang": "rosyjski",
      "lang_code": "ru",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "говорить"
    },
    {
      "lang": "rosyjski",
      "lang_code": "ru",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "глупости"
    },
    {
      "lang": "rosyjski",
      "lang_code": "ru",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "пустословить"
    },
    {
      "lang": "rosyjski",
      "lang_code": "ru",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "разводить антимонии"
    },
    {
      "lang": "rosyjski",
      "lang_code": "ru",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "бобы разводить"
    },
    {
      "lang": "rosyjski",
      "lang_code": "ru",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "нести околесицу"
    },
    {
      "lang": "rosyjski",
      "lang_code": "ru",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "болтать"
    },
    {
      "lang": "rosyjski",
      "lang_code": "ru",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "трепаться"
    },
    {
      "lang": "szwedzki",
      "lang_code": "sv",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "prata strunt"
    },
    {
      "lang": "szwedzki",
      "lang_code": "sv",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "svamla"
    },
    {
      "lang": "szwedzki",
      "lang_code": "sv",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "bladdra"
    },
    {
      "lang": "szwedzki",
      "lang_code": "sv",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "tramsa"
    },
    {
      "lang": "szwedzki",
      "lang_code": "sv",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "pladdra"
    },
    {
      "lang": "szwedzki",
      "lang_code": "sv",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "sladdra"
    },
    {
      "lang": "szwedzki",
      "lang_code": "sv",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "babbla"
    },
    {
      "lang": "szwedzki",
      "lang_code": "sv",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "rabbla"
    },
    {
      "lang": "ukraiński",
      "lang_code": "uk",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "плести язиком"
    },
    {
      "lang": "ukraiński",
      "lang_code": "uk",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "просторікувати"
    },
    {
      "lang": "ukraiński",
      "lang_code": "uk",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "патякати"
    },
    {
      "lang": "ukraiński",
      "lang_code": "uk",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "розводитися"
    },
    {
      "lang": "ukraiński",
      "lang_code": "uk",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "переливати з пустого в порожнє"
    },
    {
      "lang": "ukraiński",
      "lang_code": "uk",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "базікати"
    },
    {
      "lang": "ukraiński",
      "lang_code": "uk",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "балаболити"
    },
    {
      "lang": "ukraiński",
      "lang_code": "uk",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "бовкати"
    },
    {
      "lang": "ukraiński",
      "lang_code": "uk",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "говорити на вітер"
    },
    {
      "lang": "ukraiński",
      "lang_code": "uk",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "розводити антимонії"
    },
    {
      "lang": "włoski",
      "lang_code": "it",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "parlare della rava e della fava"
    },
    {
      "lang": "włoski",
      "lang_code": "it",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "vaneggiare"
    }
  ],
  "word": "chlapać jęzorem"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "mówić do rzeczy"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "mówić rozsądnie"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "z sensem"
    }
  ],
  "categories": [
    "polski (indeks)"
  ],
  "lang": "język polski",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "phrase",
  "pos_text": "fraza",
  "raw_tags": [
    "czasownikowa",
    "nieprzechodnia",
    "niedokonana"
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Hasło \"chlapanie jęzorem\" w: Jan Adamski. Świat wokół nas.",
          "text": "Chlapanie jęzorem jest charakterystyczne dla ludzi raczej niezbyt rozgarniętych, o ograniczonej wiedzy i niewielkim zasobie słownictwa"
        },
        {
          "ref": "Philip Kerr, \"Miłość i śmierć w Pradze\", rozdz. 14.",
          "text": "To była chyba najlepsza rzecz, jaką mi kiedykolwiek powiedział, ale nie zamierzałem już chlapać jęzorem i zgrywać chojraka"
        },
        {
          "ref": "Sana Krasikov, \"Patrioci\", rozdz. 30 (\"Wołżanie\").",
          "text": "Zrobiłem to, przed czym zawsze go ostrzegałem: zacząłem chlapać jęzorem"
        },
        {
          "text": "Wiem, że lubi chlapać jęzorem i ma to po kochanej mamusi."
        }
      ],
      "glosses": [
        "mówić coś bez sensu / niepotrzebnie / niedorzecznie, bez zastanowienia o ewentualne skutki"
      ],
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈxlapaʨ̑ jɛ̃w̃ˈzɔrɛ̃m"
    },
    {
      "ipa": "χlapać i ̯ẽũ̯zorẽm",
      "tags": [
        "Slavic-alphabet"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q809 (pol)-Jest Spoczko-chlapać jęzorem.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c5/LL-Q809_(pol)-Jest_Spoczko-chlapać_jęzorem.wav/LL-Q809_(pol)-Jest_Spoczko-chlapać_jęzorem.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c5/LL-Q809_(pol)-Jest_Spoczko-chlapać_jęzorem.wav/LL-Q809_(pol)-Jest_Spoczko-chlapać_jęzorem.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q809 (pol)-Jest Spoczko-chlapać jęzorem.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "mówić od rzeczy"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "mówić głupoty"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "colloquial"
      ],
      "word": "bajdurzyć"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "bredzić jak Piekarski na mękach"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "bić pianę"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "gadać po próżnicy"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "klepać trzy po trzy"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "lać wodę"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "mówić, co ślina na język przyniesie"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "opowiadać bajki"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "opowiadać koszałki-opałki"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "paplać"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "perorować"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "pieprzyć głupoty"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "pleść androny"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "pleść bez ładu i składu"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "prawić duby smalone"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "przelewać z pustego w próżne"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "strzępić jęzor"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "trzepać językiem"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "vulgar"
      ],
      "word": "gadać bez sensu, jak chuj do kredensu"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "angielski",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "talk nonsense"
    },
    {
      "lang": "angielski",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "rubbish"
    },
    {
      "lang": "angielski",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "trash"
    },
    {
      "lang": "angielski",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "babble"
    },
    {
      "lang": "angielski",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "blab"
    },
    {
      "lang": "angielski",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "chatter"
    },
    {
      "lang": "angielski",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "digress"
    },
    {
      "lang": "angielski",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "fable"
    },
    {
      "lang": "angielski",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "jabber"
    },
    {
      "lang": "czeski",
      "lang_code": "cs",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "kázat bludy"
    },
    {
      "lang": "czeski",
      "lang_code": "cs",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "mluvit z cesty"
    },
    {
      "lang": "francuski",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "jacasser"
    },
    {
      "lang": "francuski",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "papoter"
    },
    {
      "lang": "francuski",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "parler à tort et à travers"
    },
    {
      "lang": "francuski",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "potiner"
    },
    {
      "lang": "hiszpański",
      "lang_code": "es",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "cascar"
    },
    {
      "lang": "hiszpański",
      "lang_code": "es",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "chacharear"
    },
    {
      "lang": "hiszpański",
      "lang_code": "es",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "cotorrear"
    },
    {
      "lang": "hiszpański",
      "lang_code": "es",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "hablar de repente"
    },
    {
      "lang": "niemiecki",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "faseln"
    },
    {
      "lang": "niemiecki",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "schwatzen"
    },
    {
      "lang": "niemiecki",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "labern"
    },
    {
      "lang": "niemiecki",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "plappern"
    },
    {
      "lang": "niemiecki",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "quasseln"
    },
    {
      "lang": "niemiecki",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "sabbeln"
    },
    {
      "lang": "niemiecki",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "schwadronieren"
    },
    {
      "lang": "niemiecki",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "schwafeln"
    },
    {
      "lang": "rosyjski",
      "lang_code": "ru",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "плести языком"
    },
    {
      "lang": "rosyjski",
      "lang_code": "ru",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "говорить"
    },
    {
      "lang": "rosyjski",
      "lang_code": "ru",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "глупости"
    },
    {
      "lang": "rosyjski",
      "lang_code": "ru",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "пустословить"
    },
    {
      "lang": "rosyjski",
      "lang_code": "ru",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "разводить антимонии"
    },
    {
      "lang": "rosyjski",
      "lang_code": "ru",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "бобы разводить"
    },
    {
      "lang": "rosyjski",
      "lang_code": "ru",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "нести околесицу"
    },
    {
      "lang": "rosyjski",
      "lang_code": "ru",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "болтать"
    },
    {
      "lang": "rosyjski",
      "lang_code": "ru",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "трепаться"
    },
    {
      "lang": "szwedzki",
      "lang_code": "sv",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "prata strunt"
    },
    {
      "lang": "szwedzki",
      "lang_code": "sv",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "svamla"
    },
    {
      "lang": "szwedzki",
      "lang_code": "sv",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "bladdra"
    },
    {
      "lang": "szwedzki",
      "lang_code": "sv",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "tramsa"
    },
    {
      "lang": "szwedzki",
      "lang_code": "sv",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "pladdra"
    },
    {
      "lang": "szwedzki",
      "lang_code": "sv",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "sladdra"
    },
    {
      "lang": "szwedzki",
      "lang_code": "sv",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "babbla"
    },
    {
      "lang": "szwedzki",
      "lang_code": "sv",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "rabbla"
    },
    {
      "lang": "ukraiński",
      "lang_code": "uk",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "плести язиком"
    },
    {
      "lang": "ukraiński",
      "lang_code": "uk",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "просторікувати"
    },
    {
      "lang": "ukraiński",
      "lang_code": "uk",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "патякати"
    },
    {
      "lang": "ukraiński",
      "lang_code": "uk",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "розводитися"
    },
    {
      "lang": "ukraiński",
      "lang_code": "uk",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "переливати з пустого в порожнє"
    },
    {
      "lang": "ukraiński",
      "lang_code": "uk",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "базікати"
    },
    {
      "lang": "ukraiński",
      "lang_code": "uk",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "балаболити"
    },
    {
      "lang": "ukraiński",
      "lang_code": "uk",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "бовкати"
    },
    {
      "lang": "ukraiński",
      "lang_code": "uk",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "говорити на вітер"
    },
    {
      "lang": "ukraiński",
      "lang_code": "uk",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "розводити антимонії"
    },
    {
      "lang": "włoski",
      "lang_code": "it",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "parlare della rava e della fava"
    },
    {
      "lang": "włoski",
      "lang_code": "it",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "vaneggiare"
    }
  ],
  "word": "chlapać jęzorem"
}

Download raw JSONL data for chlapać jęzorem meaning in język polski (8.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable język polski dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-17 from the plwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (1fa2fea and a709d4b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.