See Chrystus Pan in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Polski (indeks)", "orig": "polski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "Chrystusa Pana", "sense_index": "1.1", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "Chrystusowi Panu", "sense_index": "1.1", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "Chrystusa Pana", "sense_index": "1.1", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "Chrystusem Panem", "sense_index": "1.1", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "Chrystusie Panu", "sense_index": "1.1", "tags": [ "locative", "singular" ] }, { "form": "Chryste Panie", "sense_index": "1.1", "tags": [ "vocative", "singular" ] } ], "lang": "język polski", "lang_code": "pl", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownikowa", "raw_tags": [ "męskoosobowy", "nazwa", "własna" ], "senses": [ { "examples": [ { "ref": "Z tradycyjnej pieśni kościelnej.", "text": "Chrystus Pan karmi nas / Swoim świętym Ciałem, / Chwalmy Go na wieki!" }, { "ref": "Z listu pasterskiego.", "text": "Umiłowani w Chrystusie Panu, Siostry i Bracia!" }, { "ref": "Katechizm Kościoła Katlickiego 1660.", "text": "Małżeństwo ochrzczonych zostało podniesione przez Chrystusa Pana do godności sakramentu" } ], "glosses": [ "zob. Jezus Chrystus" ], "id": "pl-Chrystus_Pan-pl-noun-RqNCQmJC", "sense_index": "1.1", "topics": [ "religion" ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q809 (pol)-Poemat-Chrystus Pan.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fa/LL-Q809_(pol)-Poemat-Chrystus_Pan.wav/LL-Q809_(pol)-Poemat-Chrystus_Pan.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fa/LL-Q809_(pol)-Poemat-Chrystus_Pan.wav/LL-Q809_(pol)-Poemat-Chrystus_Pan.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q809 (pol)-Poemat-Chrystus Pan.wav" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1.1", "word": "Pan Jezus" }, { "sense_index": "1.1", "word": "Jezus Chrystus" } ], "translations": [ { "lang": "czeski", "lang_code": "cs", "sense_index": "1.1", "tags": [ "masculine" ], "word": "Kristus Pán" }, { "lang": "hiszpański", "lang_code": "es", "sense_index": "1.1", "tags": [ "masculine" ], "word": "Cristo Señor" }, { "lang": "niemiecki", "lang_code": "de", "sense_index": "1.1", "tags": [ "masculine" ], "word": "Christ, der Herr" }, { "lang": "niemiecki", "lang_code": "de", "sense_index": "1.1", "tags": [ "masculine" ], "word": "Jesus Christus, der Herr" }, { "lang": "nowogrecki", "lang_code": "el", "sense_index": "1.1", "tags": [ "masculine" ], "word": "Χριστός ο Κύριος" }, { "lang": "rosyjski", "lang_code": "ru", "sense_index": "1.1", "tags": [ "masculine" ], "word": "Христос Господь" }, { "lang": "słowacki", "lang_code": "sk", "sense_index": "1.1", "tags": [ "masculine" ], "word": "Kristus Pán" }, { "lang": "włoski", "lang_code": "it", "sense_index": "1.1", "tags": [ "masculine" ], "word": "Cristo Signore" } ], "word": "Chrystus Pan" }
{ "categories": [ "polski (indeks)" ], "forms": [ { "form": "Chrystusa Pana", "sense_index": "1.1", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "Chrystusowi Panu", "sense_index": "1.1", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "Chrystusa Pana", "sense_index": "1.1", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "Chrystusem Panem", "sense_index": "1.1", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "Chrystusie Panu", "sense_index": "1.1", "tags": [ "locative", "singular" ] }, { "form": "Chryste Panie", "sense_index": "1.1", "tags": [ "vocative", "singular" ] } ], "lang": "język polski", "lang_code": "pl", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownikowa", "raw_tags": [ "męskoosobowy", "nazwa", "własna" ], "senses": [ { "examples": [ { "ref": "Z tradycyjnej pieśni kościelnej.", "text": "Chrystus Pan karmi nas / Swoim świętym Ciałem, / Chwalmy Go na wieki!" }, { "ref": "Z listu pasterskiego.", "text": "Umiłowani w Chrystusie Panu, Siostry i Bracia!" }, { "ref": "Katechizm Kościoła Katlickiego 1660.", "text": "Małżeństwo ochrzczonych zostało podniesione przez Chrystusa Pana do godności sakramentu" } ], "glosses": [ "zob. Jezus Chrystus" ], "sense_index": "1.1", "topics": [ "religion" ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q809 (pol)-Poemat-Chrystus Pan.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fa/LL-Q809_(pol)-Poemat-Chrystus_Pan.wav/LL-Q809_(pol)-Poemat-Chrystus_Pan.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fa/LL-Q809_(pol)-Poemat-Chrystus_Pan.wav/LL-Q809_(pol)-Poemat-Chrystus_Pan.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q809 (pol)-Poemat-Chrystus Pan.wav" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1.1", "word": "Pan Jezus" }, { "sense_index": "1.1", "word": "Jezus Chrystus" } ], "translations": [ { "lang": "czeski", "lang_code": "cs", "sense_index": "1.1", "tags": [ "masculine" ], "word": "Kristus Pán" }, { "lang": "hiszpański", "lang_code": "es", "sense_index": "1.1", "tags": [ "masculine" ], "word": "Cristo Señor" }, { "lang": "niemiecki", "lang_code": "de", "sense_index": "1.1", "tags": [ "masculine" ], "word": "Christ, der Herr" }, { "lang": "niemiecki", "lang_code": "de", "sense_index": "1.1", "tags": [ "masculine" ], "word": "Jesus Christus, der Herr" }, { "lang": "nowogrecki", "lang_code": "el", "sense_index": "1.1", "tags": [ "masculine" ], "word": "Χριστός ο Κύριος" }, { "lang": "rosyjski", "lang_code": "ru", "sense_index": "1.1", "tags": [ "masculine" ], "word": "Христос Господь" }, { "lang": "słowacki", "lang_code": "sk", "sense_index": "1.1", "tags": [ "masculine" ], "word": "Kristus Pán" }, { "lang": "włoski", "lang_code": "it", "sense_index": "1.1", "tags": [ "masculine" ], "word": "Cristo Signore" } ], "word": "Chrystus Pan" }
Download raw JSONL data for Chrystus Pan meaning in język polski (2.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable język polski dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-18 from the plwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (e4a2c88 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.