"vara" meaning in język islandzki

See vara in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: ˈvaːra, ˈvœːrʏr̥
  1. towar, dobro, produkt
    Sense id: pl-vara-is-noun--4P9fBlU
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: taka vörurnar úr sölu, vari [noun], aðvara
Categories (other): Islandzki (indeks)

Verb

IPA: ˈvaːra, ˈvœːrʏr̥
  1. ostrzegać, przestrzegać
    Sense id: pl-vara-is-verb-rzM893dk
  2. vara sig → uważać, być ostrożnym
    Sense id: pl-vara-is-verb-cXf2rFNW
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: aðvara Related terms: vari [noun], aðvara
Categories (other): Islandzki (indeks)

Verb

IPA: ˈvaːra, ˈvœːrʏr̥
  1. uważać, wystrzegać się
    Sense id: pl-vara-is-verb-tfajiQAX
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: vari [noun], aðvara
Categories (other): Islandzki (indeks)

Verb

IPA: ˈvaːra, ˈvœːrʏr̥
  1. trwać
    Sense id: pl-vara-is-verb-cMBpZCVr
  2. spodziewać się, przewidywać Tags: impersonal
    Sense id: pl-vara-is-verb-ITPeRvBj
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: vari [noun], aðvara
Categories (other): Islandzki (indeks)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Islandzki (indeks)",
      "orig": "islandzki (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(1-4) st.nord. vara"
  ],
  "lang": "język islandzki",
  "lang_code": "is",
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "related": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "translation": "wycofać produkty ze sprzedaży",
      "word": "taka vörurnar úr sölu"
    },
    {
      "tags": [
        "noun"
      ],
      "word": "vari"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "czas."
      ],
      "word": "aðvara"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Bæði kjöt- og mjólkurvörur okkar vekja vaxandi áhuga neytenda.",
          "translation": "Zarówno nasze produkty mięsne jak i mleczne cieszą się rosnącym zainteresowaniem konsumentów."
        }
      ],
      "glosses": [
        "towar, dobro, produkt"
      ],
      "id": "pl-vara-is-noun--4P9fBlU",
      "sense_index": "1.1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈvaːra"
    },
    {
      "ipa": "ˈvœːrʏr̥"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "vara"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Islandzki (indeks)",
      "orig": "islandzki (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(1-4) st.nord. vara"
  ],
  "lang": "język islandzki",
  "lang_code": "is",
  "pos": "verb",
  "pos_text": "czasownik",
  "related": [
    {
      "tags": [
        "noun"
      ],
      "word": "vari"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "czas."
      ],
      "word": "aðvara"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Við höfum varað hana við því að fara út úr húsi.",
          "translation": "Ostrzegaliśmy ją, żeby nie wychodziła z domu."
        }
      ],
      "glosses": [
        "ostrzegać, przestrzegać"
      ],
      "id": "pl-vara-is-verb-rzM893dk",
      "sense_index": "2.1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Varaðu þig á honum!",
          "translation": "Uważaj na niego! (= Wystrzegaj się go! Nie zbliżaj się do niego!"
        }
      ],
      "glosses": [
        "vara sig → uważać, być ostrożnym"
      ],
      "id": "pl-vara-is-verb-cXf2rFNW",
      "sense_index": "2.2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈvaːra"
    },
    {
      "ipa": "ˈvœːrʏr̥"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "2.1",
      "word": "aðvara"
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "vara"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Islandzki (indeks)",
      "orig": "islandzki (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(1-4) st.nord. vara"
  ],
  "lang": "język islandzki",
  "lang_code": "is",
  "pos": "verb",
  "pos_text": "czasownik",
  "raw_tags": [
    "zwrotny"
  ],
  "related": [
    {
      "tags": [
        "noun"
      ],
      "word": "vari"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "czas."
      ],
      "word": "aðvara"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Þú verður að varast að láta hestinn finna á þér nokkra óró.",
          "translation": "Nie dopuść, żeby koń wyczuł u ciebie jakiś niepokój."
        }
      ],
      "glosses": [
        "uważać, wystrzegać się"
      ],
      "id": "pl-vara-is-verb-tfajiQAX",
      "sense_index": "3.1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈvaːra"
    },
    {
      "ipa": "ˈvœːrʏr̥"
    }
  ],
  "word": "vara"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Islandzki (indeks)",
      "orig": "islandzki (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(1-4) st.nord. vara"
  ],
  "lang": "język islandzki",
  "lang_code": "is",
  "pos": "verb",
  "pos_text": "czasownik",
  "related": [
    {
      "tags": [
        "noun"
      ],
      "word": "vari"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "czas."
      ],
      "word": "aðvara"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "trwać"
      ],
      "id": "pl-vara-is-verb-cMBpZCVr",
      "sense_index": "4.1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Fyrr en varði var kominn tími til að halda áfram ferðinni.",
          "translation": "Wcześniej niż się spodziewaliśmy nadszedł czas, by kontynuować podróż."
        }
      ],
      "glosses": [
        "spodziewać się, przewidywać"
      ],
      "id": "pl-vara-is-verb-ITPeRvBj",
      "sense_index": "4.2",
      "tags": [
        "impersonal"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈvaːra"
    },
    {
      "ipa": "ˈvœːrʏr̥"
    }
  ],
  "tags": [
    "intransitive"
  ],
  "word": "vara"
}
{
  "categories": [
    "islandzki (indeks)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(1-4) st.nord. vara"
  ],
  "lang": "język islandzki",
  "lang_code": "is",
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "related": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "translation": "wycofać produkty ze sprzedaży",
      "word": "taka vörurnar úr sölu"
    },
    {
      "tags": [
        "noun"
      ],
      "word": "vari"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "czas."
      ],
      "word": "aðvara"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Bæði kjöt- og mjólkurvörur okkar vekja vaxandi áhuga neytenda.",
          "translation": "Zarówno nasze produkty mięsne jak i mleczne cieszą się rosnącym zainteresowaniem konsumentów."
        }
      ],
      "glosses": [
        "towar, dobro, produkt"
      ],
      "sense_index": "1.1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈvaːra"
    },
    {
      "ipa": "ˈvœːrʏr̥"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "vara"
}

{
  "categories": [
    "islandzki (indeks)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(1-4) st.nord. vara"
  ],
  "lang": "język islandzki",
  "lang_code": "is",
  "pos": "verb",
  "pos_text": "czasownik",
  "related": [
    {
      "tags": [
        "noun"
      ],
      "word": "vari"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "czas."
      ],
      "word": "aðvara"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Við höfum varað hana við því að fara út úr húsi.",
          "translation": "Ostrzegaliśmy ją, żeby nie wychodziła z domu."
        }
      ],
      "glosses": [
        "ostrzegać, przestrzegać"
      ],
      "sense_index": "2.1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Varaðu þig á honum!",
          "translation": "Uważaj na niego! (= Wystrzegaj się go! Nie zbliżaj się do niego!"
        }
      ],
      "glosses": [
        "vara sig → uważać, być ostrożnym"
      ],
      "sense_index": "2.2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈvaːra"
    },
    {
      "ipa": "ˈvœːrʏr̥"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "2.1",
      "word": "aðvara"
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "vara"
}

{
  "categories": [
    "islandzki (indeks)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(1-4) st.nord. vara"
  ],
  "lang": "język islandzki",
  "lang_code": "is",
  "pos": "verb",
  "pos_text": "czasownik",
  "raw_tags": [
    "zwrotny"
  ],
  "related": [
    {
      "tags": [
        "noun"
      ],
      "word": "vari"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "czas."
      ],
      "word": "aðvara"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Þú verður að varast að láta hestinn finna á þér nokkra óró.",
          "translation": "Nie dopuść, żeby koń wyczuł u ciebie jakiś niepokój."
        }
      ],
      "glosses": [
        "uważać, wystrzegać się"
      ],
      "sense_index": "3.1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈvaːra"
    },
    {
      "ipa": "ˈvœːrʏr̥"
    }
  ],
  "word": "vara"
}

{
  "categories": [
    "islandzki (indeks)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(1-4) st.nord. vara"
  ],
  "lang": "język islandzki",
  "lang_code": "is",
  "pos": "verb",
  "pos_text": "czasownik",
  "related": [
    {
      "tags": [
        "noun"
      ],
      "word": "vari"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "czas."
      ],
      "word": "aðvara"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "trwać"
      ],
      "sense_index": "4.1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Fyrr en varði var kominn tími til að halda áfram ferðinni.",
          "translation": "Wcześniej niż się spodziewaliśmy nadszedł czas, by kontynuować podróż."
        }
      ],
      "glosses": [
        "spodziewać się, przewidywać"
      ],
      "sense_index": "4.2",
      "tags": [
        "impersonal"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈvaːra"
    },
    {
      "ipa": "ˈvœːrʏr̥"
    }
  ],
  "tags": [
    "intransitive"
  ],
  "word": "vara"
}

Download raw JSONL data for vara meaning in język islandzki (2.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable język islandzki dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the plwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.