"preguntar" meaning in język hiszpański

See preguntar in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: pɾe.ɣun̩.ˈtaɾ Audio: LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-preguntar.wav
  1. pytać (zadawać pytanie)
    Sense id: pl-preguntar-es-verb-nJALMM5c
The following are not (yet) sense-disambiguated
Hyponyms: interrogar, encuestar, indagar Related terms: preguntarse [verb], preguntador [adjective], preguntón, pregunta [noun, feminine], preguntas [feminine, plural], preguntadera [feminine], preguntador [masculine], preguntadora [feminine]
Categories (other): Hiszpański (indeks)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Hiszpański (indeks)",
      "orig": "hiszpański (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "łac. percontāri"
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "interrogar"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "encuestar"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "indagar"
    }
  ],
  "lang": "język hiszpański",
  "lang_code": "es",
  "pos": "verb",
  "pos_text": "czasownik",
  "proverbs": [
    {
      "translation": "kto pyta, nie błądzi",
      "word": "preguntando se va a Roma"
    }
  ],
  "raw_tags": [
    "i"
  ],
  "related": [
    {
      "tags": [
        "verb"
      ],
      "word": "preguntarse"
    },
    {
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "preguntador"
    },
    {
      "word": "preguntón"
    },
    {
      "tags": [
        "noun",
        "feminine"
      ],
      "word": "pregunta"
    },
    {
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ],
      "word": "preguntas"
    },
    {
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "preguntadera"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "preguntador"
    },
    {
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "preguntadora"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              8,
              17
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              10,
              16
            ]
          ],
          "text": "¿Qué me preguntas?",
          "translation": "O co mnie pytasz?"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              8
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              0,
              6
            ]
          ],
          "text": "Pregúntale si le apetece ir al cine.",
          "translation": "Spytaj go/ją, czy ma ochotę iść do kina."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              36,
              47
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              52,
              64
            ]
          ],
          "text": "Como ayer no viniste, en el trabajo preguntaron por ti.",
          "translation": "Ponieważ wczoraj nie przyszedłeś/przyszłaś, w pracy pytali (się) o ciebie."
        }
      ],
      "glosses": [
        "pytać (zadawać pytanie)"
      ],
      "id": "pl-preguntar-es-verb-nJALMM5c",
      "notes": [
        "preguntar + a + alguien + (algo lub por / sobre + algo) → pytać + D. (kogoś) + o + B. (coś)",
        "preguntar por + alguien → pytać (się) o + B. (kogoś)",
        "por. responder → odpowiadać",
        "w Ameryce dopuszcza się wprowadzanie dopełnienia przyimkiem „de”: preguntar de algo → pytać o coś",
        "wyrażanie adresata pytania w dopełnieniu bliższym jest niepoprawne: *lo / la pregunté zamiast le pregunté (przypadek „loísmo” / „laísmo”)"
      ],
      "sense_index": "1.1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "pɾe.ɣun̩.ˈtaɾ"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-preguntar.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/69/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-preguntar.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-preguntar.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/69/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-preguntar.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-preguntar.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-preguntar.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "intransitive",
    "transitive"
  ],
  "word": "preguntar"
}
{
  "categories": [
    "hiszpański (indeks)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "łac. percontāri"
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "interrogar"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "encuestar"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "indagar"
    }
  ],
  "lang": "język hiszpański",
  "lang_code": "es",
  "pos": "verb",
  "pos_text": "czasownik",
  "proverbs": [
    {
      "translation": "kto pyta, nie błądzi",
      "word": "preguntando se va a Roma"
    }
  ],
  "raw_tags": [
    "i"
  ],
  "related": [
    {
      "tags": [
        "verb"
      ],
      "word": "preguntarse"
    },
    {
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "preguntador"
    },
    {
      "word": "preguntón"
    },
    {
      "tags": [
        "noun",
        "feminine"
      ],
      "word": "pregunta"
    },
    {
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ],
      "word": "preguntas"
    },
    {
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "preguntadera"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "preguntador"
    },
    {
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "preguntadora"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              8,
              17
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              10,
              16
            ]
          ],
          "text": "¿Qué me preguntas?",
          "translation": "O co mnie pytasz?"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              8
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              0,
              6
            ]
          ],
          "text": "Pregúntale si le apetece ir al cine.",
          "translation": "Spytaj go/ją, czy ma ochotę iść do kina."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              36,
              47
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              52,
              64
            ]
          ],
          "text": "Como ayer no viniste, en el trabajo preguntaron por ti.",
          "translation": "Ponieważ wczoraj nie przyszedłeś/przyszłaś, w pracy pytali (się) o ciebie."
        }
      ],
      "glosses": [
        "pytać (zadawać pytanie)"
      ],
      "notes": [
        "preguntar + a + alguien + (algo lub por / sobre + algo) → pytać + D. (kogoś) + o + B. (coś)",
        "preguntar por + alguien → pytać (się) o + B. (kogoś)",
        "por. responder → odpowiadać",
        "w Ameryce dopuszcza się wprowadzanie dopełnienia przyimkiem „de”: preguntar de algo → pytać o coś",
        "wyrażanie adresata pytania w dopełnieniu bliższym jest niepoprawne: *lo / la pregunté zamiast le pregunté (przypadek „loísmo” / „laísmo”)"
      ],
      "sense_index": "1.1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "pɾe.ɣun̩.ˈtaɾ"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-preguntar.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/69/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-preguntar.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-preguntar.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/69/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-preguntar.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-preguntar.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-preguntar.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "intransitive",
    "transitive"
  ],
  "word": "preguntar"
}

Download raw JSONL data for preguntar meaning in język hiszpański (2.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable język hiszpański dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-07-19 from the plwiktionary dump dated 2025-07-03 using wiktextract (45c4a21 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.