"lata" meaning in język hiszpański

See lata in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: ˈla.ta Audio: LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-lata.wav
  1. ż lp od: lato Form of: lato
    Sense id: pl-lata-es-adj-NRg9kseV
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: latoso [adjective], latón [noun, masculine], latonero [masculine], latonera [feminine], latoso [masculine], latazo

Noun

IPA: ˈla.ta Audio: LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-lata.wav
  1. blacha
    Sense id: pl-lata-es-noun-JNg4fKaX
  2. konserwa, puszka
    Sense id: pl-lata-es-noun-reD4c25B
  3. blaszanka, bańka, bidon
    Sense id: pl-lata-es-noun-7FR1N~rW
  4. nudna mowa / rozmowa, drętwa mowa Tags: colloquial
    Sense id: pl-lata-es-noun-LTZXR--p
  5. forsa, kasa Tags: youth
    Sense id: pl-lata-es-noun--T0FC-Wh
  6. fura, bryka, samochód Tags: youth
    Sense id: pl-lata-es-noun-ZeL664VG
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: hojalata, chapa, conserva, bote, bote, bidón, rollo, tostón, pesadez Related terms: abrelatas, cuatro latas, latoso [adjective], latón [noun, masculine], latonero [masculine], latonera [feminine], latoso [masculine], latazo
Categories (other): Hiszpański (indeks)

Verb

IPA: ˈla.ta Audio: LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-lata.wav
  1. 1. os. lp (yo) czasu teraźniejszego (presente) trybu łączącego (subjuntivo) od latir Form of: latir
  2. 3. os. lp (él, ella, usted) czasu teraźniejszego (presente) trybu łączącego (subjuntivo) od latir Form of: latir
  3. 3. os. lp (usted) trybu rozkazującego (imperativo) od latir Form of: latir
    Sense id: pl-lata-es-verb-DAJyJxVq Categories (other): Formy czasowników hiszpańskich - trzecia osoba
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: latoso [adjective], latón [noun, masculine], latonero [masculine], latonera [feminine], latoso [masculine], latazo

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Hiszpański (indeks)",
      "orig": "hiszpański (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "język hiszpański",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "proverbs": [
    {
      "translation": "nudzić",
      "word": "dar la lata"
    },
    {
      "word": "zawracać głowę"
    },
    {
      "translation": "nudy, że można się wściec!",
      "word": "¡qué lata!, ¡vaya una lata!"
    },
    {
      "word": "ale nuda!"
    },
    {
      "translation": "nie mieć szeląga",
      "word": "estar sin lata"
    },
    {
      "translation": "mieć forsę",
      "word": "tener lata"
    },
    {
      "translation": "nie można szpilki wetknąć",
      "word": "como sardinas en lata"
    }
  ],
  "related": [
    {
      "sense_index": "1.2",
      "translation": "otwieracz do konserw",
      "word": "abrelatas"
    },
    {
      "sense_index": "1.5",
      "translation": "Renault 4L",
      "word": "cuatro latas"
    },
    {
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "latoso"
    },
    {
      "tags": [
        "noun",
        "masculine"
      ],
      "word": "latón"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "latonero"
    },
    {
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "latonera"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "latoso"
    },
    {
      "word": "latazo"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "blacha"
      ],
      "id": "pl-lata-es-noun-JNg4fKaX",
      "sense_index": "1.1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "No me gusta la cerveza en lata.",
          "translation": "Nie lubię piwa w puszce."
        }
      ],
      "glosses": [
        "konserwa, puszka"
      ],
      "id": "pl-lata-es-noun-reD4c25B",
      "sense_index": "1.2"
    },
    {
      "glosses": [
        "blaszanka, bańka, bidon"
      ],
      "id": "pl-lata-es-noun-7FR1N~rW",
      "sense_index": "1.3"
    },
    {
      "glosses": [
        "nudna mowa / rozmowa, drętwa mowa"
      ],
      "id": "pl-lata-es-noun-LTZXR--p",
      "sense_index": "1.4",
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "forsa, kasa"
      ],
      "id": "pl-lata-es-noun--T0FC-Wh",
      "raw_tags": [
        "środ."
      ],
      "sense_index": "1.5",
      "tags": [
        "youth"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "fura, bryka, samochód"
      ],
      "id": "pl-lata-es-noun-ZeL664VG",
      "raw_tags": [
        "środ."
      ],
      "sense_index": "1.6",
      "tags": [
        "youth"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈla.ta"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-lata.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d7/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-lata.wav/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-lata.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d7/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-lata.wav/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-lata.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-lata.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "hojalata"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "chapa"
    },
    {
      "sense_index": "1.2",
      "word": "conserva"
    },
    {
      "sense_index": "1.2",
      "word": "bote"
    },
    {
      "sense_index": "1.3",
      "word": "bote"
    },
    {
      "sense_index": "1.3",
      "word": "bidón"
    },
    {
      "sense_index": "1.4",
      "word": "rollo"
    },
    {
      "sense_index": "1.4",
      "word": "tostón"
    },
    {
      "sense_index": "1.4",
      "word": "pesadez"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "lata"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Nieznany kod języka (formy fleksyjne)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Hiszpański (indeks)",
      "orig": "hiszpański (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "język hiszpański",
  "lang_code": "es",
  "pos": "adj",
  "pos_text": "przymiotnik",
  "proverbs": [
    {
      "translation": "nudzić",
      "word": "dar la lata"
    },
    {
      "word": "zawracać głowę"
    },
    {
      "translation": "nudy, że można się wściec!",
      "word": "¡qué lata!, ¡vaya una lata!"
    },
    {
      "word": "ale nuda!"
    },
    {
      "translation": "nie mieć szeląga",
      "word": "estar sin lata"
    },
    {
      "translation": "mieć forsę",
      "word": "tener lata"
    },
    {
      "translation": "nie można szpilki wetknąć",
      "word": "como sardinas en lata"
    }
  ],
  "related": [
    {
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "latoso"
    },
    {
      "tags": [
        "noun",
        "masculine"
      ],
      "word": "latón"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "latonero"
    },
    {
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "latonera"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "latoso"
    },
    {
      "word": "latazo"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "lato"
        }
      ],
      "glosses": [
        "ż lp od: lato"
      ],
      "id": "pl-lata-es-adj-NRg9kseV",
      "sense_index": "2.1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈla.ta"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-lata.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d7/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-lata.wav/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-lata.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d7/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-lata.wav/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-lata.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-lata.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "lata"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Nieznany kod języka (formy fleksyjne)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Hiszpański (indeks)",
      "orig": "hiszpański (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "język hiszpański",
  "lang_code": "es",
  "pos": "verb",
  "pos_text": "czasownik",
  "proverbs": [
    {
      "translation": "nudzić",
      "word": "dar la lata"
    },
    {
      "word": "zawracać głowę"
    },
    {
      "translation": "nudy, że można się wściec!",
      "word": "¡qué lata!, ¡vaya una lata!"
    },
    {
      "word": "ale nuda!"
    },
    {
      "translation": "nie mieć szeląga",
      "word": "estar sin lata"
    },
    {
      "translation": "mieć forsę",
      "word": "tener lata"
    },
    {
      "translation": "nie można szpilki wetknąć",
      "word": "como sardinas en lata"
    }
  ],
  "related": [
    {
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "latoso"
    },
    {
      "tags": [
        "noun",
        "masculine"
      ],
      "word": "latón"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "latonero"
    },
    {
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "latonera"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "latoso"
    },
    {
      "word": "latazo"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Formy czasowników hiszpańskich - pierwsza osoba",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Formy czasowników hiszpańskich - presente de subjuntivo",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Formy czasowników hiszpańskich - tryb łączący",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "latir"
        }
      ],
      "glosses": [
        "1. os. lp (yo) czasu teraźniejszego (presente) trybu łączącego (subjuntivo) od latir"
      ],
      "id": "pl-lata-es-verb-eem5hTmI",
      "sense_index": "3.1"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Formy czasowników hiszpańskich - presente de subjuntivo",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Formy czasowników hiszpańskich - tryb łączący",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Formy czasowników hiszpańskich - trzecia osoba",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "latir"
        }
      ],
      "glosses": [
        "3. os. lp (él, ella, usted) czasu teraźniejszego (presente) trybu łączącego (subjuntivo) od latir"
      ],
      "id": "pl-lata-es-verb-zKdPk1gI",
      "sense_index": "3.2"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Formy czasowników hiszpańskich - trzecia osoba",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "latir"
        }
      ],
      "glosses": [
        "3. os. lp (usted) trybu rozkazującego (imperativo) od latir"
      ],
      "id": "pl-lata-es-verb-DAJyJxVq",
      "sense_index": "3.3"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈla.ta"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-lata.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d7/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-lata.wav/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-lata.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d7/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-lata.wav/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-lata.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-lata.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "lata"
}
{
  "categories": [
    "hiszpański (indeks)"
  ],
  "lang": "język hiszpański",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "proverbs": [
    {
      "translation": "nudzić",
      "word": "dar la lata"
    },
    {
      "word": "zawracać głowę"
    },
    {
      "translation": "nudy, że można się wściec!",
      "word": "¡qué lata!, ¡vaya una lata!"
    },
    {
      "word": "ale nuda!"
    },
    {
      "translation": "nie mieć szeląga",
      "word": "estar sin lata"
    },
    {
      "translation": "mieć forsę",
      "word": "tener lata"
    },
    {
      "translation": "nie można szpilki wetknąć",
      "word": "como sardinas en lata"
    }
  ],
  "related": [
    {
      "sense_index": "1.2",
      "translation": "otwieracz do konserw",
      "word": "abrelatas"
    },
    {
      "sense_index": "1.5",
      "translation": "Renault 4L",
      "word": "cuatro latas"
    },
    {
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "latoso"
    },
    {
      "tags": [
        "noun",
        "masculine"
      ],
      "word": "latón"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "latonero"
    },
    {
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "latonera"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "latoso"
    },
    {
      "word": "latazo"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "blacha"
      ],
      "sense_index": "1.1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "No me gusta la cerveza en lata.",
          "translation": "Nie lubię piwa w puszce."
        }
      ],
      "glosses": [
        "konserwa, puszka"
      ],
      "sense_index": "1.2"
    },
    {
      "glosses": [
        "blaszanka, bańka, bidon"
      ],
      "sense_index": "1.3"
    },
    {
      "glosses": [
        "nudna mowa / rozmowa, drętwa mowa"
      ],
      "sense_index": "1.4",
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "forsa, kasa"
      ],
      "raw_tags": [
        "środ."
      ],
      "sense_index": "1.5",
      "tags": [
        "youth"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "fura, bryka, samochód"
      ],
      "raw_tags": [
        "środ."
      ],
      "sense_index": "1.6",
      "tags": [
        "youth"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈla.ta"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-lata.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d7/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-lata.wav/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-lata.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d7/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-lata.wav/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-lata.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-lata.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "hojalata"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "chapa"
    },
    {
      "sense_index": "1.2",
      "word": "conserva"
    },
    {
      "sense_index": "1.2",
      "word": "bote"
    },
    {
      "sense_index": "1.3",
      "word": "bote"
    },
    {
      "sense_index": "1.3",
      "word": "bidón"
    },
    {
      "sense_index": "1.4",
      "word": "rollo"
    },
    {
      "sense_index": "1.4",
      "word": "tostón"
    },
    {
      "sense_index": "1.4",
      "word": "pesadez"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "lata"
}

{
  "categories": [
    "Nieznany kod języka (formy fleksyjne)",
    "hiszpański (indeks)"
  ],
  "lang": "język hiszpański",
  "lang_code": "es",
  "pos": "adj",
  "pos_text": "przymiotnik",
  "proverbs": [
    {
      "translation": "nudzić",
      "word": "dar la lata"
    },
    {
      "word": "zawracać głowę"
    },
    {
      "translation": "nudy, że można się wściec!",
      "word": "¡qué lata!, ¡vaya una lata!"
    },
    {
      "word": "ale nuda!"
    },
    {
      "translation": "nie mieć szeląga",
      "word": "estar sin lata"
    },
    {
      "translation": "mieć forsę",
      "word": "tener lata"
    },
    {
      "translation": "nie można szpilki wetknąć",
      "word": "como sardinas en lata"
    }
  ],
  "related": [
    {
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "latoso"
    },
    {
      "tags": [
        "noun",
        "masculine"
      ],
      "word": "latón"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "latonero"
    },
    {
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "latonera"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "latoso"
    },
    {
      "word": "latazo"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "lato"
        }
      ],
      "glosses": [
        "ż lp od: lato"
      ],
      "sense_index": "2.1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈla.ta"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-lata.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d7/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-lata.wav/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-lata.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d7/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-lata.wav/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-lata.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-lata.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "lata"
}

{
  "categories": [
    "Nieznany kod języka (formy fleksyjne)",
    "hiszpański (indeks)"
  ],
  "lang": "język hiszpański",
  "lang_code": "es",
  "pos": "verb",
  "pos_text": "czasownik",
  "proverbs": [
    {
      "translation": "nudzić",
      "word": "dar la lata"
    },
    {
      "word": "zawracać głowę"
    },
    {
      "translation": "nudy, że można się wściec!",
      "word": "¡qué lata!, ¡vaya una lata!"
    },
    {
      "word": "ale nuda!"
    },
    {
      "translation": "nie mieć szeląga",
      "word": "estar sin lata"
    },
    {
      "translation": "mieć forsę",
      "word": "tener lata"
    },
    {
      "translation": "nie można szpilki wetknąć",
      "word": "como sardinas en lata"
    }
  ],
  "related": [
    {
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "latoso"
    },
    {
      "tags": [
        "noun",
        "masculine"
      ],
      "word": "latón"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "latonero"
    },
    {
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "latonera"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "latoso"
    },
    {
      "word": "latazo"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Formy czasowników hiszpańskich - pierwsza osoba",
        "Formy czasowników hiszpańskich - presente de subjuntivo",
        "Formy czasowników hiszpańskich - tryb łączący"
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "latir"
        }
      ],
      "glosses": [
        "1. os. lp (yo) czasu teraźniejszego (presente) trybu łączącego (subjuntivo) od latir"
      ],
      "sense_index": "3.1"
    },
    {
      "categories": [
        "Formy czasowników hiszpańskich - presente de subjuntivo",
        "Formy czasowników hiszpańskich - tryb łączący",
        "Formy czasowników hiszpańskich - trzecia osoba"
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "latir"
        }
      ],
      "glosses": [
        "3. os. lp (él, ella, usted) czasu teraźniejszego (presente) trybu łączącego (subjuntivo) od latir"
      ],
      "sense_index": "3.2"
    },
    {
      "categories": [
        "Formy czasowników hiszpańskich - trzecia osoba"
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "latir"
        }
      ],
      "glosses": [
        "3. os. lp (usted) trybu rozkazującego (imperativo) od latir"
      ],
      "sense_index": "3.3"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈla.ta"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-lata.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d7/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-lata.wav/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-lata.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d7/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-lata.wav/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-lata.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-lata.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "lata"
}

Download raw JSONL data for lata meaning in język hiszpański (6.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable język hiszpański dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-17 from the plwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (1fa2fea and a709d4b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.