"lanzar" meaning in język hiszpański

See lanzar in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: lan̥.ˈθaɾ, lan.ˈsaɾ Audio: LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-lanzar.wav
  1. rzucać, wyrzucać, miotać, ciskać, wystrzeliwać
    Sense id: pl-lanzar-es-verb-1mviXFPE
  2. wypuszczać, puszczać
    Sense id: pl-lanzar-es-verb-oTcXvHp2
  3. lansować, promować
    Sense id: pl-lanzar-es-verb-sfDHwxZY
  4. wydawać, wydzielać
    Sense id: pl-lanzar-es-verb-e7J4yA77
  5. wywłaszczać
    Sense id: pl-lanzar-es-verb-lvDDLr3A Topics: law
  6. wymiotować Tags: rare
    Sense id: pl-lanzar-es-verb-TDKVsXhn
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Hiszpański (indeks) Synonyms: arrojar, proyectar, tirar, abalanzar [rare], soltar, liberar, promover, promocionar, difundir, proferir, exhalar, despedir, emanar, despojar, vomitar Related terms: lanzar un cóctel molotov, lanzar un centro, un globo (lub una vaselina) [sports], lobować, lanzallamas, lanzar un nuevo disco (musical), lanzarse, lancear, lanzado [adjective], lanzador, lanceado, lanzamiento [noun, masculine], lanzador [masculine], lanzadora [feminine], lanza [feminine], lanzada [feminine], lanzado [masculine], lancero [masculine], lanzadera [feminine], lance [masculine], lancería [feminine], lancera [feminine], lanceta [feminine]
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Hiszpański (indeks)",
      "orig": "hiszpański (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "łac. lanceāre"
  ],
  "lang": "język hiszpański",
  "lang_code": "es",
  "pos": "verb",
  "pos_text": "czasownik",
  "related": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "translation": "rzucić koktajlem Mołotowa",
      "word": "lanzar un cóctel molotov"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "lanzar un centro"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "topics": [
        "sports"
      ],
      "translation": "dośrodkowywać",
      "word": "un globo (lub una vaselina)"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "lobować"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "translation": "miotacz ognia",
      "word": "lanzallamas"
    },
    {
      "sense_index": "1.3",
      "translation": "lansować nową płytę (muzyczną)",
      "word": "lanzar un nuevo disco (musical)"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "czas."
      ],
      "word": "lanzarse"
    },
    {
      "word": "lancear"
    },
    {
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "lanzado"
    },
    {
      "word": "lanzador"
    },
    {
      "word": "lanceado"
    },
    {
      "tags": [
        "noun",
        "masculine"
      ],
      "word": "lanzamiento"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "lanzador"
    },
    {
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "lanzadora"
    },
    {
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "lanza"
    },
    {
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "lanzada"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "lanzado"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "lancero"
    },
    {
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "lanzadera"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "lance"
    },
    {
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "lancería"
    },
    {
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "lancera"
    },
    {
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "lanceta"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Lancé el disco a una distancia de cincuenta metros.",
          "translation": "Rzuciłem/am dysk na odległość pięćdziesięciu metrów."
        },
        {
          "text": "El futbolista sufrió una grave contusión en la cabeza a consecuencia del golpe de una botella lanzada desde las gradas.",
          "translation": "Piłkarz doznał poważnej kontuzji głowy w następstwie uderzenia butelką rzuconą z trybun."
        },
        {
          "text": "El cohete ha sido lanzado en el momento óptimo.",
          "translation": "Rakieta została wystrzelona w optymalnym momencie."
        }
      ],
      "glosses": [
        "rzucać, wyrzucać, miotać, ciskać, wystrzeliwać"
      ],
      "id": "pl-lanzar-es-verb-1mviXFPE",
      "sense_index": "1.1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "En la playa, lanzábamos las cometas y nos bañábamos.",
          "translation": "Na plaży puszczaliśmy/łyśmy latawce i kąpaliśmy/łyśmy się."
        }
      ],
      "glosses": [
        "wypuszczać, puszczać"
      ],
      "id": "pl-lanzar-es-verb-oTcXvHp2",
      "sense_index": "1.2"
    },
    {
      "glosses": [
        "lansować, promować"
      ],
      "id": "pl-lanzar-es-verb-sfDHwxZY",
      "sense_index": "1.3"
    },
    {
      "glosses": [
        "wydawać, wydzielać"
      ],
      "id": "pl-lanzar-es-verb-e7J4yA77",
      "sense_index": "1.4"
    },
    {
      "glosses": [
        "wywłaszczać"
      ],
      "id": "pl-lanzar-es-verb-lvDDLr3A",
      "sense_index": "1.5",
      "topics": [
        "law"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "wymiotować"
      ],
      "id": "pl-lanzar-es-verb-TDKVsXhn",
      "sense_index": "1.6",
      "tags": [
        "rare"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "lan̥.ˈθaɾ"
    },
    {
      "ipa": "lan.ˈsaɾ"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-lanzar.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d7/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-lanzar.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-lanzar.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d7/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-lanzar.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-lanzar.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-lanzar.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "arrojar"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "proyectar"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "tirar"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "rare"
      ],
      "word": "abalanzar"
    },
    {
      "sense_index": "1.2",
      "word": "soltar"
    },
    {
      "sense_index": "1.2",
      "word": "liberar"
    },
    {
      "sense_index": "1.3",
      "word": "promover"
    },
    {
      "sense_index": "1.3",
      "word": "promocionar"
    },
    {
      "sense_index": "1.3",
      "word": "difundir"
    },
    {
      "sense_index": "1.4",
      "word": "proferir"
    },
    {
      "sense_index": "1.4",
      "word": "exhalar"
    },
    {
      "sense_index": "1.4",
      "word": "despedir"
    },
    {
      "sense_index": "1.4",
      "word": "emanar"
    },
    {
      "sense_index": "1.5",
      "word": "despojar"
    },
    {
      "sense_index": "1.6",
      "word": "vomitar"
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "lanzar"
}
{
  "categories": [
    "hiszpański (indeks)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "łac. lanceāre"
  ],
  "lang": "język hiszpański",
  "lang_code": "es",
  "pos": "verb",
  "pos_text": "czasownik",
  "related": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "translation": "rzucić koktajlem Mołotowa",
      "word": "lanzar un cóctel molotov"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "lanzar un centro"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "topics": [
        "sports"
      ],
      "translation": "dośrodkowywać",
      "word": "un globo (lub una vaselina)"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "lobować"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "translation": "miotacz ognia",
      "word": "lanzallamas"
    },
    {
      "sense_index": "1.3",
      "translation": "lansować nową płytę (muzyczną)",
      "word": "lanzar un nuevo disco (musical)"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "czas."
      ],
      "word": "lanzarse"
    },
    {
      "word": "lancear"
    },
    {
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "lanzado"
    },
    {
      "word": "lanzador"
    },
    {
      "word": "lanceado"
    },
    {
      "tags": [
        "noun",
        "masculine"
      ],
      "word": "lanzamiento"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "lanzador"
    },
    {
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "lanzadora"
    },
    {
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "lanza"
    },
    {
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "lanzada"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "lanzado"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "lancero"
    },
    {
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "lanzadera"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "lance"
    },
    {
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "lancería"
    },
    {
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "lancera"
    },
    {
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "lanceta"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Lancé el disco a una distancia de cincuenta metros.",
          "translation": "Rzuciłem/am dysk na odległość pięćdziesięciu metrów."
        },
        {
          "text": "El futbolista sufrió una grave contusión en la cabeza a consecuencia del golpe de una botella lanzada desde las gradas.",
          "translation": "Piłkarz doznał poważnej kontuzji głowy w następstwie uderzenia butelką rzuconą z trybun."
        },
        {
          "text": "El cohete ha sido lanzado en el momento óptimo.",
          "translation": "Rakieta została wystrzelona w optymalnym momencie."
        }
      ],
      "glosses": [
        "rzucać, wyrzucać, miotać, ciskać, wystrzeliwać"
      ],
      "sense_index": "1.1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "En la playa, lanzábamos las cometas y nos bañábamos.",
          "translation": "Na plaży puszczaliśmy/łyśmy latawce i kąpaliśmy/łyśmy się."
        }
      ],
      "glosses": [
        "wypuszczać, puszczać"
      ],
      "sense_index": "1.2"
    },
    {
      "glosses": [
        "lansować, promować"
      ],
      "sense_index": "1.3"
    },
    {
      "glosses": [
        "wydawać, wydzielać"
      ],
      "sense_index": "1.4"
    },
    {
      "glosses": [
        "wywłaszczać"
      ],
      "sense_index": "1.5",
      "topics": [
        "law"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "wymiotować"
      ],
      "sense_index": "1.6",
      "tags": [
        "rare"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "lan̥.ˈθaɾ"
    },
    {
      "ipa": "lan.ˈsaɾ"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-lanzar.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d7/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-lanzar.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-lanzar.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d7/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-lanzar.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-lanzar.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-lanzar.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "arrojar"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "proyectar"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "tirar"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "rare"
      ],
      "word": "abalanzar"
    },
    {
      "sense_index": "1.2",
      "word": "soltar"
    },
    {
      "sense_index": "1.2",
      "word": "liberar"
    },
    {
      "sense_index": "1.3",
      "word": "promover"
    },
    {
      "sense_index": "1.3",
      "word": "promocionar"
    },
    {
      "sense_index": "1.3",
      "word": "difundir"
    },
    {
      "sense_index": "1.4",
      "word": "proferir"
    },
    {
      "sense_index": "1.4",
      "word": "exhalar"
    },
    {
      "sense_index": "1.4",
      "word": "despedir"
    },
    {
      "sense_index": "1.4",
      "word": "emanar"
    },
    {
      "sense_index": "1.5",
      "word": "despojar"
    },
    {
      "sense_index": "1.6",
      "word": "vomitar"
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "lanzar"
}

Download raw JSONL data for lanzar meaning in język hiszpański (3.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable język hiszpański dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-17 from the plwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (1fa2fea and a709d4b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.