See cara in All languages combined, or Wiktionary
{ "antonyms": [ { "sense_index": "1.4", "word": "espalda" }, { "sense_index": "1.4", "word": "trasera" }, { "sense_index": "1.7", "word": "reverso" }, { "sense_index": "1.7", "word": "cruz" }, { "sense_index": "1.8", "word": "recato" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Hiszpański (indeks)", "orig": "hiszpański (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(1) łac. cara" ], "lang": "język hiszpański", "lang_code": "es", "notes": [ { "sense_index": "1.5", "text": "por. página → strona (np. pisma, zeszytu)" } ], "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "proverbs": [ { "translation": "postępować otwarcie (uczciwie)", "word": "a cara descubierta" }, { "translation": "robić dobrą minę do złej gry", "word": "al mal tiempo, buena cara" }, { "translation": "najeść się wstydu", "word": "caérsele a alguien la cara de vergüenza" }, { "word": "spalić się ze wstydu" }, { "word": "stracić twarz" }, { "translation": "w kierunku do", "word": "cara a" }, { "word": "w celu" }, { "translation": "twarzą w twarz", "word": "cara a cara" }, { "translation": "orzeł czy reszka", "word": "cara o cruz" }, { "translation": "uderzyć", "word": "cruzar la cara, partirle a alguien la cara" }, { "word": "pobić kogoś" }, { "translation": "odpowiadać (za coś", "word": "dar la cara" }, { "word": "kogoś)" }, { "word": "ponosić odpowiedzialność (za coś" }, { "word": "kogoś)" }, { "translation": "stawiać czoła", "word": "dar cara, plantar cara, hacer cara" }, { "translation": "w twarz", "word": "de cara" }, { "word": "na wprost" }, { "translation": "w związku z", "word": "de cara a" }, { "word": "odnośnie do" }, { "translation": "dwulicowy", "word": "de dos caras" }, { "translation": "robić komuś wyrzuty za coś", "word": "echar a la cara, echar en cara" }, { "word": "wypominać coś komuś" }, { "translation": "rzucić monetą", "word": "echar a cara o cruz" }, { "translation": "wyśmiewać", "word": "escupir en la cara" }, { "word": "śmiać się z kogoś" }, { "translation": "nie patrzeć za siebie", "word": "no volver la cara atrás" }, { "translation": "okazywać chęć lub życzliwość", "word": "poner buena cara" }, { "translation": "okazywać niechęć lub nieżyczliwość", "word": "poner mala cara" }, { "translation": "bezczelnie", "word": "por la cara" }, { "translation": "bronić coś", "word": "romperse la cara" }, { "word": "kogoś zawzięcie" }, { "translation": "zachować twarz", "word": "salvar la cara" }, { "translation": "mieć odwagę", "word": "tener cara" }, { "word": "czelność do zrobienia czegoś" }, { "translation": "spotkać się twarzą w twarz", "word": "verse las caras" }, { "word": "policzyć się z kimś" }, { "translation": "grymasić", "word": "poner mala cara" }, { "word": "krzywić się" }, { "translation": "blada twarz", "word": "cara de acelga" }, { "translation": "radosna twarz", "word": "cara de alegría, cara de aleluya, cara de pascua" }, { "translation": "wyraz ulgi", "word": "cara de alivio" }, { "translation": "przerażona mina", "word": "cara de espanto, cara de susto" }, { "translation": "poważna twarz", "word": "cara de juez" }, { "translation": "smutna twarz", "word": "cara larga, cara de viernes, cara de tristeza" }, { "translation": "żałobna mina", "word": "cara de pena" }, { "translation": "nieprzyjazna mina", "word": "cara de perro, cara de pocos amigos" }, { "translation": "kwaśna mina", "word": "cara de vinagre" }, { "translation": "pokerowa twarz", "word": "cara de póker" }, { "translation": "zaskoczona mina", "word": "cara de sorpresa" } ], "related": [ { "sense_index": "1.1", "translation": "myć sobie twarz", "word": "lavarse la cara" }, { "sense_index": "1.2", "translation": "wyglądać dobrze", "word": "tener buena cara" }, { "sense_index": "1.2", "word": "obiecująco" }, { "sense_index": "1.3", "tags": [ "colloquial" ], "word": "poner przym. cara" }, { "sense_index": "1.3", "tags": [ "adjective" ], "translation": "robić twarz", "word": "cara de rzecz." }, { "sense_index": "1.3", "word": "minę (zob. frazeologizmy)" }, { "sense_index": "1.4", "word": "abrigo" }, { "sense_index": "1.4", "translation": "podwójna kurtka", "word": "chaqueta de doble cara" }, { "sense_index": "1.5", "word": "por la otra cara" }, { "sense_index": "1.5", "translation": "druga strona (czegoś)", "word": "cara opuesta" }, { "sense_index": "1.5", "topics": [ "printing" ], "translation": "z jednej strony", "word": "a una cara" }, { "sense_index": "1.5", "topics": [ "printing" ], "word": "a doble cara" }, { "sense_index": "1.5", "translation": "z dwóch stron", "word": "por las dos caras" }, { "sense_index": "1.5", "word": "cara norte" }, { "sense_index": "1.5", "word": "sur" }, { "sense_index": "1.5", "word": "este" }, { "sense_index": "1.5", "translation": "strona północna", "word": "oeste" }, { "sense_index": "1.5", "word": "południowa" }, { "sense_index": "1.5", "word": "wschodnia" }, { "sense_index": "1.5", "word": "zachodnia" }, { "sense_index": "1.8", "translation": "być bezczelny", "word": "tener mucha cara" }, { "sense_index": "1.8", "word": "mieć tupet" }, { "sense_index": "1.9", "tags": [ "literally" ], "translation": "znajoma twarz", "word": "cara conocida" }, { "sense_index": "1.9", "translation": "sławne osoby", "word": "caras famosas" }, { "sense_index": "1.9", "tags": [ "literally" ], "translation": "nowa twarz", "word": "cara nueva" }, { "raw_tags": [ "czas." ], "word": "descararse" }, { "word": "encarar" }, { "word": "encararse" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "carado" }, { "word": "descarado" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "descaradamente" }, { "tags": [ "noun", "feminine" ], "word": "careta" }, { "tags": [ "masculine" ], "word": "caradura" }, { "tags": [ "masculine" ], "word": "descaro" }, { "tags": [ "masculine" ], "word": "encaramiento" }, { "tags": [ "masculine" ], "word": "carasol" }, { "tags": [ "diminutive", "feminine" ], "word": "carita" } ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "Es un hombre de dos caras.", "translation": "To człowiek o dwóch twarzach." } ], "glosses": [ "twarz, oblicze, lico" ], "id": "pl-cara-es-noun-i9veqb57", "sense_index": "1.1", "topics": [ "anatomy" ] }, { "examples": [ { "text": "El pastel que me han servido tiene muy buena cara.", "translation": "Ciastko które mi podali wygląda bardzo obiecująco." } ], "glosses": [ "wygląd, aspekt, oblicze rzeczy lub sprawy" ], "id": "pl-cara-es-noun-am6lt8zg", "sense_index": "1.2" }, { "examples": [ { "text": "Nunca olvidaré la cara que puso después de ver la factura de la luz.", "translation": "Nigdy nie zapomnę jego/jej wyrazu twarzy po tym jak zobaczył/a rachunek za prąd." } ], "glosses": [ "wyraz twarzy, mina" ], "id": "pl-cara-es-noun-w066ZtVa", "sense_index": "1.3" }, { "glosses": [ "przód, przednia strona, (o ubraniu) prawa strona" ], "id": "pl-cara-es-noun-GrkjgeNm", "sense_index": "1.4" }, { "examples": [ { "text": "Rellené el impreso por la otra cara.", "translation": "Wypełniłem wydruk po drugiej stronie." } ], "glosses": [ "strona, powierzchnia (każda z dwóch stron płaskiego przedmiotu)" ], "id": "pl-cara-es-noun-q5~qPQwQ", "sense_index": "1.5" }, { "examples": [ { "text": "Se llama cubo o hexaedro al poliedro con seis caras en forma de cuadrados.", "translation": "Sześcian lub heksaedr jest wielościanem o sześciu ścianach w kształcie kwadratów." } ], "glosses": [ "ściana (wielościanu), bok" ], "id": "pl-cara-es-noun-IhpwW9MR", "sense_index": "1.6", "topics": [ "geometry" ] }, { "examples": [ { "text": "Vamos a echarlo a suertes; si sale cara gano yo.", "translation": "Rzućmy monetą — jeśli wyjdzie reszka, ja wygrywam." } ], "glosses": [ "awers, (o monecie) orzeł" ], "id": "pl-cara-es-noun-FYINcS0J", "sense_index": "1.7" }, { "examples": [ { "text": "Tienes que tener mucha cara para pedirme un favor después de lo que has hecho.", "translation": "Musisz mieć niezły tupet żeby prosić mnie o przysługę po tym co zrobiłeś/aś." } ], "glosses": [ "bezczelność, tupet" ], "id": "pl-cara-es-noun-bO-PhWPv", "sense_index": "1.8" }, { "examples": [ { "text": "He visto muchas caras conocidas en la última reunión.", "translation": "Zobaczyłem/am wiele znajomych twarzy na ostatnim spotkaniu." } ], "glosses": [ "osoba" ], "id": "pl-cara-es-noun-5P9nms3h", "sense_index": "1.9", "tags": [ "metaphoric" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈka.ɾa" }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-Eavqwiki-cara.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/22/LL-Q1321_(spa)-Eavqwiki-cara.wav/LL-Q1321_(spa)-Eavqwiki-cara.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/22/LL-Q1321_(spa)-Eavqwiki-cara.wav/LL-Q1321_(spa)-Eavqwiki-cara.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Eavqwiki-cara.wav" }, { "audio": "Es-cara.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1f/Es-cara.wav/Es-cara.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1f/Es-cara.wav/Es-cara.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Es-cara.wav" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1.1", "word": "rostro" }, { "sense_index": "1.1", "word": "semblante" }, { "sense_index": "1.1", "word": "faz" }, { "sense_index": "1.1", "word": "frente" }, { "sense_index": "1.1", "word": "jeta" }, { "sense_index": "1.2", "word": "aspecto" }, { "sense_index": "1.2", "word": "apariencia" }, { "sense_index": "1.2", "word": "faceta" }, { "sense_index": "1.2", "word": "pinta" }, { "sense_index": "1.3", "word": "apariencia" }, { "sense_index": "1.3", "word": "semblante" }, { "sense_index": "1.3", "word": "aspecto" }, { "sense_index": "1.3", "word": "expresión" }, { "sense_index": "1.4", "word": "fachada" }, { "sense_index": "1.4", "word": "frente" }, { "sense_index": "1.4", "word": "delantera" }, { "sense_index": "1.5", "word": "superficie" }, { "sense_index": "1.5", "word": "plano" }, { "sense_index": "1.6", "word": "lado" }, { "sense_index": "1.6", "word": "lateral" }, { "sense_index": "1.7", "word": "anverso" }, { "sense_index": "1.8", "word": "caradura" }, { "sense_index": "1.8", "word": "desvergüenza" }, { "sense_index": "1.8", "word": "morro" }, { "sense_index": "1.8", "word": "descaro" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "cara" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Nieznany kod języka (formy fleksyjne)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Hiszpański (indeks)", "orig": "hiszpański (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(1) łac. cara" ], "lang": "język hiszpański", "lang_code": "es", "pos": "adj", "pos_text": "przymiotnik", "proverbs": [ { "translation": "postępować otwarcie (uczciwie)", "word": "a cara descubierta" }, { "translation": "robić dobrą minę do złej gry", "word": "al mal tiempo, buena cara" }, { "translation": "najeść się wstydu", "word": "caérsele a alguien la cara de vergüenza" }, { "word": "spalić się ze wstydu" }, { "word": "stracić twarz" }, { "translation": "w kierunku do", "word": "cara a" }, { "word": "w celu" }, { "translation": "twarzą w twarz", "word": "cara a cara" }, { "translation": "orzeł czy reszka", "word": "cara o cruz" }, { "translation": "uderzyć", "word": "cruzar la cara, partirle a alguien la cara" }, { "word": "pobić kogoś" }, { "translation": "odpowiadać (za coś", "word": "dar la cara" }, { "word": "kogoś)" }, { "word": "ponosić odpowiedzialność (za coś" }, { "word": "kogoś)" }, { "translation": "stawiać czoła", "word": "dar cara, plantar cara, hacer cara" }, { "translation": "w twarz", "word": "de cara" }, { "word": "na wprost" }, { "translation": "w związku z", "word": "de cara a" }, { "word": "odnośnie do" }, { "translation": "dwulicowy", "word": "de dos caras" }, { "translation": "robić komuś wyrzuty za coś", "word": "echar a la cara, echar en cara" }, { "word": "wypominać coś komuś" }, { "translation": "rzucić monetą", "word": "echar a cara o cruz" }, { "translation": "wyśmiewać", "word": "escupir en la cara" }, { "word": "śmiać się z kogoś" }, { "translation": "nie patrzeć za siebie", "word": "no volver la cara atrás" }, { "translation": "okazywać chęć lub życzliwość", "word": "poner buena cara" }, { "translation": "okazywać niechęć lub nieżyczliwość", "word": "poner mala cara" }, { "translation": "bezczelnie", "word": "por la cara" }, { "translation": "bronić coś", "word": "romperse la cara" }, { "word": "kogoś zawzięcie" }, { "translation": "zachować twarz", "word": "salvar la cara" }, { "translation": "mieć odwagę", "word": "tener cara" }, { "word": "czelność do zrobienia czegoś" }, { "translation": "spotkać się twarzą w twarz", "word": "verse las caras" }, { "word": "policzyć się z kimś" }, { "translation": "grymasić", "word": "poner mala cara" }, { "word": "krzywić się" }, { "translation": "blada twarz", "word": "cara de acelga" }, { "translation": "radosna twarz", "word": "cara de alegría, cara de aleluya, cara de pascua" }, { "translation": "wyraz ulgi", "word": "cara de alivio" }, { "translation": "przerażona mina", "word": "cara de espanto, cara de susto" }, { "translation": "poważna twarz", "word": "cara de juez" }, { "translation": "smutna twarz", "word": "cara larga, cara de viernes, cara de tristeza" }, { "translation": "żałobna mina", "word": "cara de pena" }, { "translation": "nieprzyjazna mina", "word": "cara de perro, cara de pocos amigos" }, { "translation": "kwaśna mina", "word": "cara de vinagre" }, { "translation": "pokerowa twarz", "word": "cara de póker" }, { "translation": "zaskoczona mina", "word": "cara de sorpresa" } ], "related": [ { "raw_tags": [ "czas." ], "word": "descararse" }, { "word": "encarar" }, { "word": "encararse" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "carado" }, { "word": "descarado" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "descaradamente" }, { "tags": [ "noun", "feminine" ], "word": "careta" }, { "tags": [ "masculine" ], "word": "caradura" }, { "tags": [ "masculine" ], "word": "descaro" }, { "tags": [ "masculine" ], "word": "encaramiento" }, { "tags": [ "masculine" ], "word": "carasol" }, { "tags": [ "diminutive", "feminine" ], "word": "carita" } ], "senses": [ { "form_of": [ { "word": "caro" } ], "glosses": [ "ż lp od: caro" ], "id": "pl-cara-es-adj-hAdkIvQn", "sense_index": "2.1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈka.ɾa" }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-Eavqwiki-cara.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/22/LL-Q1321_(spa)-Eavqwiki-cara.wav/LL-Q1321_(spa)-Eavqwiki-cara.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/22/LL-Q1321_(spa)-Eavqwiki-cara.wav/LL-Q1321_(spa)-Eavqwiki-cara.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Eavqwiki-cara.wav" }, { "audio": "Es-cara.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1f/Es-cara.wav/Es-cara.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1f/Es-cara.wav/Es-cara.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Es-cara.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "cara" }
{ "antonyms": [ { "sense_index": "1.4", "word": "espalda" }, { "sense_index": "1.4", "word": "trasera" }, { "sense_index": "1.7", "word": "reverso" }, { "sense_index": "1.7", "word": "cruz" }, { "sense_index": "1.8", "word": "recato" } ], "categories": [ "hiszpański (indeks)" ], "etymology_texts": [ "(1) łac. cara" ], "lang": "język hiszpański", "lang_code": "es", "notes": [ { "sense_index": "1.5", "text": "por. página → strona (np. pisma, zeszytu)" } ], "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "proverbs": [ { "translation": "postępować otwarcie (uczciwie)", "word": "a cara descubierta" }, { "translation": "robić dobrą minę do złej gry", "word": "al mal tiempo, buena cara" }, { "translation": "najeść się wstydu", "word": "caérsele a alguien la cara de vergüenza" }, { "word": "spalić się ze wstydu" }, { "word": "stracić twarz" }, { "translation": "w kierunku do", "word": "cara a" }, { "word": "w celu" }, { "translation": "twarzą w twarz", "word": "cara a cara" }, { "translation": "orzeł czy reszka", "word": "cara o cruz" }, { "translation": "uderzyć", "word": "cruzar la cara, partirle a alguien la cara" }, { "word": "pobić kogoś" }, { "translation": "odpowiadać (za coś", "word": "dar la cara" }, { "word": "kogoś)" }, { "word": "ponosić odpowiedzialność (za coś" }, { "word": "kogoś)" }, { "translation": "stawiać czoła", "word": "dar cara, plantar cara, hacer cara" }, { "translation": "w twarz", "word": "de cara" }, { "word": "na wprost" }, { "translation": "w związku z", "word": "de cara a" }, { "word": "odnośnie do" }, { "translation": "dwulicowy", "word": "de dos caras" }, { "translation": "robić komuś wyrzuty za coś", "word": "echar a la cara, echar en cara" }, { "word": "wypominać coś komuś" }, { "translation": "rzucić monetą", "word": "echar a cara o cruz" }, { "translation": "wyśmiewać", "word": "escupir en la cara" }, { "word": "śmiać się z kogoś" }, { "translation": "nie patrzeć za siebie", "word": "no volver la cara atrás" }, { "translation": "okazywać chęć lub życzliwość", "word": "poner buena cara" }, { "translation": "okazywać niechęć lub nieżyczliwość", "word": "poner mala cara" }, { "translation": "bezczelnie", "word": "por la cara" }, { "translation": "bronić coś", "word": "romperse la cara" }, { "word": "kogoś zawzięcie" }, { "translation": "zachować twarz", "word": "salvar la cara" }, { "translation": "mieć odwagę", "word": "tener cara" }, { "word": "czelność do zrobienia czegoś" }, { "translation": "spotkać się twarzą w twarz", "word": "verse las caras" }, { "word": "policzyć się z kimś" }, { "translation": "grymasić", "word": "poner mala cara" }, { "word": "krzywić się" }, { "translation": "blada twarz", "word": "cara de acelga" }, { "translation": "radosna twarz", "word": "cara de alegría, cara de aleluya, cara de pascua" }, { "translation": "wyraz ulgi", "word": "cara de alivio" }, { "translation": "przerażona mina", "word": "cara de espanto, cara de susto" }, { "translation": "poważna twarz", "word": "cara de juez" }, { "translation": "smutna twarz", "word": "cara larga, cara de viernes, cara de tristeza" }, { "translation": "żałobna mina", "word": "cara de pena" }, { "translation": "nieprzyjazna mina", "word": "cara de perro, cara de pocos amigos" }, { "translation": "kwaśna mina", "word": "cara de vinagre" }, { "translation": "pokerowa twarz", "word": "cara de póker" }, { "translation": "zaskoczona mina", "word": "cara de sorpresa" } ], "related": [ { "sense_index": "1.1", "translation": "myć sobie twarz", "word": "lavarse la cara" }, { "sense_index": "1.2", "translation": "wyglądać dobrze", "word": "tener buena cara" }, { "sense_index": "1.2", "word": "obiecująco" }, { "sense_index": "1.3", "tags": [ "colloquial" ], "word": "poner przym. cara" }, { "sense_index": "1.3", "tags": [ "adjective" ], "translation": "robić twarz", "word": "cara de rzecz." }, { "sense_index": "1.3", "word": "minę (zob. frazeologizmy)" }, { "sense_index": "1.4", "word": "abrigo" }, { "sense_index": "1.4", "translation": "podwójna kurtka", "word": "chaqueta de doble cara" }, { "sense_index": "1.5", "word": "por la otra cara" }, { "sense_index": "1.5", "translation": "druga strona (czegoś)", "word": "cara opuesta" }, { "sense_index": "1.5", "topics": [ "printing" ], "translation": "z jednej strony", "word": "a una cara" }, { "sense_index": "1.5", "topics": [ "printing" ], "word": "a doble cara" }, { "sense_index": "1.5", "translation": "z dwóch stron", "word": "por las dos caras" }, { "sense_index": "1.5", "word": "cara norte" }, { "sense_index": "1.5", "word": "sur" }, { "sense_index": "1.5", "word": "este" }, { "sense_index": "1.5", "translation": "strona północna", "word": "oeste" }, { "sense_index": "1.5", "word": "południowa" }, { "sense_index": "1.5", "word": "wschodnia" }, { "sense_index": "1.5", "word": "zachodnia" }, { "sense_index": "1.8", "translation": "być bezczelny", "word": "tener mucha cara" }, { "sense_index": "1.8", "word": "mieć tupet" }, { "sense_index": "1.9", "tags": [ "literally" ], "translation": "znajoma twarz", "word": "cara conocida" }, { "sense_index": "1.9", "translation": "sławne osoby", "word": "caras famosas" }, { "sense_index": "1.9", "tags": [ "literally" ], "translation": "nowa twarz", "word": "cara nueva" }, { "raw_tags": [ "czas." ], "word": "descararse" }, { "word": "encarar" }, { "word": "encararse" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "carado" }, { "word": "descarado" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "descaradamente" }, { "tags": [ "noun", "feminine" ], "word": "careta" }, { "tags": [ "masculine" ], "word": "caradura" }, { "tags": [ "masculine" ], "word": "descaro" }, { "tags": [ "masculine" ], "word": "encaramiento" }, { "tags": [ "masculine" ], "word": "carasol" }, { "tags": [ "diminutive", "feminine" ], "word": "carita" } ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "Es un hombre de dos caras.", "translation": "To człowiek o dwóch twarzach." } ], "glosses": [ "twarz, oblicze, lico" ], "sense_index": "1.1", "topics": [ "anatomy" ] }, { "examples": [ { "text": "El pastel que me han servido tiene muy buena cara.", "translation": "Ciastko które mi podali wygląda bardzo obiecująco." } ], "glosses": [ "wygląd, aspekt, oblicze rzeczy lub sprawy" ], "sense_index": "1.2" }, { "examples": [ { "text": "Nunca olvidaré la cara que puso después de ver la factura de la luz.", "translation": "Nigdy nie zapomnę jego/jej wyrazu twarzy po tym jak zobaczył/a rachunek za prąd." } ], "glosses": [ "wyraz twarzy, mina" ], "sense_index": "1.3" }, { "glosses": [ "przód, przednia strona, (o ubraniu) prawa strona" ], "sense_index": "1.4" }, { "examples": [ { "text": "Rellené el impreso por la otra cara.", "translation": "Wypełniłem wydruk po drugiej stronie." } ], "glosses": [ "strona, powierzchnia (każda z dwóch stron płaskiego przedmiotu)" ], "sense_index": "1.5" }, { "examples": [ { "text": "Se llama cubo o hexaedro al poliedro con seis caras en forma de cuadrados.", "translation": "Sześcian lub heksaedr jest wielościanem o sześciu ścianach w kształcie kwadratów." } ], "glosses": [ "ściana (wielościanu), bok" ], "sense_index": "1.6", "topics": [ "geometry" ] }, { "examples": [ { "text": "Vamos a echarlo a suertes; si sale cara gano yo.", "translation": "Rzućmy monetą — jeśli wyjdzie reszka, ja wygrywam." } ], "glosses": [ "awers, (o monecie) orzeł" ], "sense_index": "1.7" }, { "examples": [ { "text": "Tienes que tener mucha cara para pedirme un favor después de lo que has hecho.", "translation": "Musisz mieć niezły tupet żeby prosić mnie o przysługę po tym co zrobiłeś/aś." } ], "glosses": [ "bezczelność, tupet" ], "sense_index": "1.8" }, { "examples": [ { "text": "He visto muchas caras conocidas en la última reunión.", "translation": "Zobaczyłem/am wiele znajomych twarzy na ostatnim spotkaniu." } ], "glosses": [ "osoba" ], "sense_index": "1.9", "tags": [ "metaphoric" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈka.ɾa" }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-Eavqwiki-cara.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/22/LL-Q1321_(spa)-Eavqwiki-cara.wav/LL-Q1321_(spa)-Eavqwiki-cara.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/22/LL-Q1321_(spa)-Eavqwiki-cara.wav/LL-Q1321_(spa)-Eavqwiki-cara.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Eavqwiki-cara.wav" }, { "audio": "Es-cara.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1f/Es-cara.wav/Es-cara.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1f/Es-cara.wav/Es-cara.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Es-cara.wav" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1.1", "word": "rostro" }, { "sense_index": "1.1", "word": "semblante" }, { "sense_index": "1.1", "word": "faz" }, { "sense_index": "1.1", "word": "frente" }, { "sense_index": "1.1", "word": "jeta" }, { "sense_index": "1.2", "word": "aspecto" }, { "sense_index": "1.2", "word": "apariencia" }, { "sense_index": "1.2", "word": "faceta" }, { "sense_index": "1.2", "word": "pinta" }, { "sense_index": "1.3", "word": "apariencia" }, { "sense_index": "1.3", "word": "semblante" }, { "sense_index": "1.3", "word": "aspecto" }, { "sense_index": "1.3", "word": "expresión" }, { "sense_index": "1.4", "word": "fachada" }, { "sense_index": "1.4", "word": "frente" }, { "sense_index": "1.4", "word": "delantera" }, { "sense_index": "1.5", "word": "superficie" }, { "sense_index": "1.5", "word": "plano" }, { "sense_index": "1.6", "word": "lado" }, { "sense_index": "1.6", "word": "lateral" }, { "sense_index": "1.7", "word": "anverso" }, { "sense_index": "1.8", "word": "caradura" }, { "sense_index": "1.8", "word": "desvergüenza" }, { "sense_index": "1.8", "word": "morro" }, { "sense_index": "1.8", "word": "descaro" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "cara" } { "categories": [ "Nieznany kod języka (formy fleksyjne)", "hiszpański (indeks)" ], "etymology_texts": [ "(1) łac. cara" ], "lang": "język hiszpański", "lang_code": "es", "pos": "adj", "pos_text": "przymiotnik", "proverbs": [ { "translation": "postępować otwarcie (uczciwie)", "word": "a cara descubierta" }, { "translation": "robić dobrą minę do złej gry", "word": "al mal tiempo, buena cara" }, { "translation": "najeść się wstydu", "word": "caérsele a alguien la cara de vergüenza" }, { "word": "spalić się ze wstydu" }, { "word": "stracić twarz" }, { "translation": "w kierunku do", "word": "cara a" }, { "word": "w celu" }, { "translation": "twarzą w twarz", "word": "cara a cara" }, { "translation": "orzeł czy reszka", "word": "cara o cruz" }, { "translation": "uderzyć", "word": "cruzar la cara, partirle a alguien la cara" }, { "word": "pobić kogoś" }, { "translation": "odpowiadać (za coś", "word": "dar la cara" }, { "word": "kogoś)" }, { "word": "ponosić odpowiedzialność (za coś" }, { "word": "kogoś)" }, { "translation": "stawiać czoła", "word": "dar cara, plantar cara, hacer cara" }, { "translation": "w twarz", "word": "de cara" }, { "word": "na wprost" }, { "translation": "w związku z", "word": "de cara a" }, { "word": "odnośnie do" }, { "translation": "dwulicowy", "word": "de dos caras" }, { "translation": "robić komuś wyrzuty za coś", "word": "echar a la cara, echar en cara" }, { "word": "wypominać coś komuś" }, { "translation": "rzucić monetą", "word": "echar a cara o cruz" }, { "translation": "wyśmiewać", "word": "escupir en la cara" }, { "word": "śmiać się z kogoś" }, { "translation": "nie patrzeć za siebie", "word": "no volver la cara atrás" }, { "translation": "okazywać chęć lub życzliwość", "word": "poner buena cara" }, { "translation": "okazywać niechęć lub nieżyczliwość", "word": "poner mala cara" }, { "translation": "bezczelnie", "word": "por la cara" }, { "translation": "bronić coś", "word": "romperse la cara" }, { "word": "kogoś zawzięcie" }, { "translation": "zachować twarz", "word": "salvar la cara" }, { "translation": "mieć odwagę", "word": "tener cara" }, { "word": "czelność do zrobienia czegoś" }, { "translation": "spotkać się twarzą w twarz", "word": "verse las caras" }, { "word": "policzyć się z kimś" }, { "translation": "grymasić", "word": "poner mala cara" }, { "word": "krzywić się" }, { "translation": "blada twarz", "word": "cara de acelga" }, { "translation": "radosna twarz", "word": "cara de alegría, cara de aleluya, cara de pascua" }, { "translation": "wyraz ulgi", "word": "cara de alivio" }, { "translation": "przerażona mina", "word": "cara de espanto, cara de susto" }, { "translation": "poważna twarz", "word": "cara de juez" }, { "translation": "smutna twarz", "word": "cara larga, cara de viernes, cara de tristeza" }, { "translation": "żałobna mina", "word": "cara de pena" }, { "translation": "nieprzyjazna mina", "word": "cara de perro, cara de pocos amigos" }, { "translation": "kwaśna mina", "word": "cara de vinagre" }, { "translation": "pokerowa twarz", "word": "cara de póker" }, { "translation": "zaskoczona mina", "word": "cara de sorpresa" } ], "related": [ { "raw_tags": [ "czas." ], "word": "descararse" }, { "word": "encarar" }, { "word": "encararse" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "carado" }, { "word": "descarado" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "descaradamente" }, { "tags": [ "noun", "feminine" ], "word": "careta" }, { "tags": [ "masculine" ], "word": "caradura" }, { "tags": [ "masculine" ], "word": "descaro" }, { "tags": [ "masculine" ], "word": "encaramiento" }, { "tags": [ "masculine" ], "word": "carasol" }, { "tags": [ "diminutive", "feminine" ], "word": "carita" } ], "senses": [ { "form_of": [ { "word": "caro" } ], "glosses": [ "ż lp od: caro" ], "sense_index": "2.1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈka.ɾa" }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-Eavqwiki-cara.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/22/LL-Q1321_(spa)-Eavqwiki-cara.wav/LL-Q1321_(spa)-Eavqwiki-cara.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/22/LL-Q1321_(spa)-Eavqwiki-cara.wav/LL-Q1321_(spa)-Eavqwiki-cara.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Eavqwiki-cara.wav" }, { "audio": "Es-cara.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1f/Es-cara.wav/Es-cara.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1f/Es-cara.wav/Es-cara.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Es-cara.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "cara" }
Download raw JSONL data for cara meaning in język hiszpański (13.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable język hiszpański dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the plwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.