"arrepentirse" meaning in język hiszpański

See arrepentirse in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: a.re.pen̩.ˈtiɾ.se
  1. żałować
    Sense id: pl-arrepentirse-es-verb-SjkmozbT
  2. rozmyślić się, zmienić zdanie
    Sense id: pl-arrepentirse-es-verb-cbWsS5JS
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: lamentar, sentir, afligirse, apesadumbrarse, retractarse, retroceder, rectificar, desdecirse Related terms: arrepentimiento [noun, masculine], arrepentida [feminine]
Categories (other): Hiszpański (indeks)
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "celebrar"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Hiszpański (indeks)",
      "orig": "hiszpański (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "utworzone od hiszp. repentirse"
  ],
  "lang": "język hiszpański",
  "lang_code": "es",
  "pos": "verb",
  "pos_text": "czasownik",
  "raw_tags": [
    "zwrotny"
  ],
  "related": [
    {
      "tags": [
        "noun",
        "masculine"
      ],
      "word": "arrepentimiento"
    },
    {
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "arrepentida"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Díselo a la cara, aunque luego te arrepientas de ello.",
          "translation": "Powiedz mu/jej to w twarz, choćbyś później tego żałował/a."
        }
      ],
      "glosses": [
        "żałować"
      ],
      "id": "pl-arrepentirse-es-verb-SjkmozbT",
      "sense_index": "1.1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Quise contárselo, pero finalmente me arrepentí y no le dije nada.",
          "translation": "Chciałem/am mu/jej to opowiedzieć, ale w końcu rozmyśliłem/am się i nic mu/jej nie powiedziałem/am."
        }
      ],
      "glosses": [
        "rozmyślić się, zmienić zdanie"
      ],
      "id": "pl-arrepentirse-es-verb-cbWsS5JS",
      "sense_index": "1.2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "a.re.pen̩.ˈtiɾ.se"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "lamentar"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "sentir"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "afligirse"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "apesadumbrarse"
    },
    {
      "sense_index": "1.2",
      "word": "retractarse"
    },
    {
      "sense_index": "1.2",
      "word": "retroceder"
    },
    {
      "sense_index": "1.2",
      "word": "rectificar"
    },
    {
      "sense_index": "1.2",
      "word": "desdecirse"
    }
  ],
  "word": "arrepentirse"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "celebrar"
    }
  ],
  "categories": [
    "hiszpański (indeks)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "utworzone od hiszp. repentirse"
  ],
  "lang": "język hiszpański",
  "lang_code": "es",
  "pos": "verb",
  "pos_text": "czasownik",
  "raw_tags": [
    "zwrotny"
  ],
  "related": [
    {
      "tags": [
        "noun",
        "masculine"
      ],
      "word": "arrepentimiento"
    },
    {
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "arrepentida"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Díselo a la cara, aunque luego te arrepientas de ello.",
          "translation": "Powiedz mu/jej to w twarz, choćbyś później tego żałował/a."
        }
      ],
      "glosses": [
        "żałować"
      ],
      "sense_index": "1.1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Quise contárselo, pero finalmente me arrepentí y no le dije nada.",
          "translation": "Chciałem/am mu/jej to opowiedzieć, ale w końcu rozmyśliłem/am się i nic mu/jej nie powiedziałem/am."
        }
      ],
      "glosses": [
        "rozmyślić się, zmienić zdanie"
      ],
      "sense_index": "1.2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "a.re.pen̩.ˈtiɾ.se"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "lamentar"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "sentir"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "afligirse"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "apesadumbrarse"
    },
    {
      "sense_index": "1.2",
      "word": "retractarse"
    },
    {
      "sense_index": "1.2",
      "word": "retroceder"
    },
    {
      "sense_index": "1.2",
      "word": "rectificar"
    },
    {
      "sense_index": "1.2",
      "word": "desdecirse"
    }
  ],
  "word": "arrepentirse"
}

Download raw JSONL data for arrepentirse meaning in język hiszpański (1.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable język hiszpański dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-11 from the plwiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (11b4543 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.