See trouble in All languages combined, or Wiktionary
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Francuski (indeks)",
"orig": "francuski (indeks)",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"lang": "język francuski",
"lang_code": "fr",
"pos": "noun",
"pos_text": "rzeczownik",
"proverbs": [
{
"word": "pêcher en eau trouble"
},
{
"word": "jeter le trouble"
}
],
"related": [
{
"tags": [
"verb"
],
"word": "troubler"
}
],
"senses": [
{
"glosses": [
"zamęt, zamieszanie"
],
"id": "pl-trouble-fr-noun-VxvolGZU",
"sense_index": "1.1"
},
{
"glosses": [
"kłótnia, nieporozumienie"
],
"id": "pl-trouble-fr-noun-Lwp~BTvl",
"sense_index": "1.2"
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "tʁubl"
},
{
"audio": "Fr-trouble.ogg",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4b/Fr-trouble.ogg/Fr-trouble.ogg.mp3",
"ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-trouble.ogg"
},
{
"audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-trouble.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/46/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-trouble.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-trouble.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/46/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-trouble.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-trouble.wav.ogg",
"wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-trouble.wav"
},
{
"audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-trouble.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/25/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-trouble.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-trouble.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/25/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-trouble.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-trouble.wav.ogg",
"wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-trouble.wav"
},
{
"audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-trouble.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/58/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-trouble.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-trouble.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/58/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-trouble.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-trouble.wav.ogg",
"wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-trouble.wav"
}
],
"synonyms": [
{
"sense_index": "1.1",
"word": "confusion"
},
{
"sense_index": "1.1",
"word": "désordre"
},
{
"sense_index": "1.1",
"word": "perturbation"
},
{
"sense_index": "1.2",
"word": "brouillerie"
},
{
"sense_index": "1.2",
"word": "mésintelligence"
},
{
"sense_index": "1.2",
"word": "tension"
}
],
"tags": [
"masculine"
],
"word": "trouble"
}
{
"antonyms": [
{
"sense_index": "2.2",
"word": "précis"
}
],
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Francuski (indeks)",
"orig": "francuski (indeks)",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"lang": "język francuski",
"lang_code": "fr",
"pos": "adj",
"pos_text": "przymiotnik",
"proverbs": [
{
"word": "pêcher en eau trouble"
},
{
"word": "jeter le trouble"
}
],
"related": [
{
"tags": [
"verb"
],
"word": "troubler"
}
],
"senses": [
{
"glosses": [
"mętny"
],
"id": "pl-trouble-fr-adj-mHIqL0Mh",
"sense_index": "2.1"
},
{
"glosses": [
"mglisty"
],
"id": "pl-trouble-fr-adj-kVVDV7oY",
"sense_index": "2.2",
"tags": [
"metaphoric"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "tʁubl"
},
{
"audio": "Fr-trouble.ogg",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4b/Fr-trouble.ogg/Fr-trouble.ogg.mp3",
"ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-trouble.ogg"
},
{
"audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-trouble.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/46/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-trouble.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-trouble.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/46/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-trouble.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-trouble.wav.ogg",
"wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-trouble.wav"
},
{
"audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-trouble.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/25/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-trouble.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-trouble.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/25/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-trouble.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-trouble.wav.ogg",
"wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-trouble.wav"
},
{
"audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-trouble.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/58/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-trouble.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-trouble.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/58/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-trouble.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-trouble.wav.ogg",
"wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-trouble.wav"
}
],
"synonyms": [
{
"sense_index": "2.2",
"word": "boueux"
},
{
"sense_index": "2.2",
"word": "fangeux"
},
{
"sense_index": "2.2",
"word": "imprécis"
},
{
"sense_index": "2.2",
"word": "impur"
},
{
"sense_index": "2.2",
"word": "sale"
},
{
"sense_index": "2.2",
"word": "terne"
},
{
"sense_index": "2.2",
"word": "vague"
},
{
"sense_index": "2.2",
"word": "vaseux"
}
],
"word": "trouble"
}
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Nieznany kod języka (formy fleksyjne)",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Francuski (indeks)",
"orig": "francuski (indeks)",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"lang": "język francuski",
"lang_code": "fr",
"pos": "verb",
"pos_text": "czasownik",
"proverbs": [
{
"word": "pêcher en eau trouble"
},
{
"word": "jeter le trouble"
}
],
"related": [
{
"tags": [
"verb"
],
"word": "troubler"
}
],
"senses": [
{
"form_of": [
{
"word": "troubler"
}
],
"glosses": [
"1. lp trybu oznajmującego od troubler"
],
"id": "pl-trouble-fr-verb-iLrDZRpG",
"sense_index": "3.1",
"tags": [
"person",
"present"
]
},
{
"form_of": [
{
"word": "troubler"
}
],
"glosses": [
"3. lp trybu oznajmującego od troubler"
],
"id": "pl-trouble-fr-verb-yLh85-xS",
"sense_index": "3.2",
"tags": [
"person",
"present"
]
},
{
"form_of": [
{
"word": "troubler"
}
],
"glosses": [
"1. lp trybu łącznego od troubler"
],
"id": "pl-trouble-fr-verb-Z3lD5oRC",
"sense_index": "3.3",
"tags": [
"person",
"present"
]
},
{
"form_of": [
{
"word": "troubler"
}
],
"glosses": [
"3. lp trybu łącznego od troubler"
],
"id": "pl-trouble-fr-verb-ofmwXQ5d",
"sense_index": "3.4",
"tags": [
"person",
"present"
]
},
{
"form_of": [
{
"word": "troubler"
}
],
"glosses": [
"2. lp trybu rozkazującego od troubler"
],
"id": "pl-trouble-fr-verb-iZtXOoE4",
"sense_index": "3.5",
"tags": [
"person"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "tʁubl"
},
{
"audio": "Fr-trouble.ogg",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4b/Fr-trouble.ogg/Fr-trouble.ogg.mp3",
"ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-trouble.ogg"
},
{
"audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-trouble.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/46/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-trouble.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-trouble.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/46/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-trouble.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-trouble.wav.ogg",
"wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-trouble.wav"
},
{
"audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-trouble.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/25/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-trouble.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-trouble.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/25/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-trouble.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-trouble.wav.ogg",
"wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-trouble.wav"
},
{
"audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-trouble.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/58/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-trouble.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-trouble.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/58/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-trouble.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-trouble.wav.ogg",
"wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-trouble.wav"
}
],
"tags": [
"form-of"
],
"word": "trouble"
}
{
"categories": [
"francuski (indeks)"
],
"lang": "język francuski",
"lang_code": "fr",
"pos": "noun",
"pos_text": "rzeczownik",
"proverbs": [
{
"word": "pêcher en eau trouble"
},
{
"word": "jeter le trouble"
}
],
"related": [
{
"tags": [
"verb"
],
"word": "troubler"
}
],
"senses": [
{
"glosses": [
"zamęt, zamieszanie"
],
"sense_index": "1.1"
},
{
"glosses": [
"kłótnia, nieporozumienie"
],
"sense_index": "1.2"
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "tʁubl"
},
{
"audio": "Fr-trouble.ogg",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4b/Fr-trouble.ogg/Fr-trouble.ogg.mp3",
"ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-trouble.ogg"
},
{
"audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-trouble.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/46/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-trouble.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-trouble.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/46/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-trouble.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-trouble.wav.ogg",
"wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-trouble.wav"
},
{
"audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-trouble.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/25/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-trouble.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-trouble.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/25/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-trouble.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-trouble.wav.ogg",
"wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-trouble.wav"
},
{
"audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-trouble.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/58/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-trouble.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-trouble.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/58/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-trouble.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-trouble.wav.ogg",
"wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-trouble.wav"
}
],
"synonyms": [
{
"sense_index": "1.1",
"word": "confusion"
},
{
"sense_index": "1.1",
"word": "désordre"
},
{
"sense_index": "1.1",
"word": "perturbation"
},
{
"sense_index": "1.2",
"word": "brouillerie"
},
{
"sense_index": "1.2",
"word": "mésintelligence"
},
{
"sense_index": "1.2",
"word": "tension"
}
],
"tags": [
"masculine"
],
"word": "trouble"
}
{
"antonyms": [
{
"sense_index": "2.2",
"word": "précis"
}
],
"categories": [
"francuski (indeks)"
],
"lang": "język francuski",
"lang_code": "fr",
"pos": "adj",
"pos_text": "przymiotnik",
"proverbs": [
{
"word": "pêcher en eau trouble"
},
{
"word": "jeter le trouble"
}
],
"related": [
{
"tags": [
"verb"
],
"word": "troubler"
}
],
"senses": [
{
"glosses": [
"mętny"
],
"sense_index": "2.1"
},
{
"glosses": [
"mglisty"
],
"sense_index": "2.2",
"tags": [
"metaphoric"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "tʁubl"
},
{
"audio": "Fr-trouble.ogg",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4b/Fr-trouble.ogg/Fr-trouble.ogg.mp3",
"ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-trouble.ogg"
},
{
"audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-trouble.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/46/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-trouble.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-trouble.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/46/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-trouble.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-trouble.wav.ogg",
"wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-trouble.wav"
},
{
"audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-trouble.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/25/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-trouble.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-trouble.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/25/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-trouble.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-trouble.wav.ogg",
"wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-trouble.wav"
},
{
"audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-trouble.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/58/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-trouble.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-trouble.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/58/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-trouble.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-trouble.wav.ogg",
"wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-trouble.wav"
}
],
"synonyms": [
{
"sense_index": "2.2",
"word": "boueux"
},
{
"sense_index": "2.2",
"word": "fangeux"
},
{
"sense_index": "2.2",
"word": "imprécis"
},
{
"sense_index": "2.2",
"word": "impur"
},
{
"sense_index": "2.2",
"word": "sale"
},
{
"sense_index": "2.2",
"word": "terne"
},
{
"sense_index": "2.2",
"word": "vague"
},
{
"sense_index": "2.2",
"word": "vaseux"
}
],
"word": "trouble"
}
{
"categories": [
"Nieznany kod języka (formy fleksyjne)",
"francuski (indeks)"
],
"lang": "język francuski",
"lang_code": "fr",
"pos": "verb",
"pos_text": "czasownik",
"proverbs": [
{
"word": "pêcher en eau trouble"
},
{
"word": "jeter le trouble"
}
],
"related": [
{
"tags": [
"verb"
],
"word": "troubler"
}
],
"senses": [
{
"form_of": [
{
"word": "troubler"
}
],
"glosses": [
"1. lp trybu oznajmującego od troubler"
],
"sense_index": "3.1",
"tags": [
"person",
"present"
]
},
{
"form_of": [
{
"word": "troubler"
}
],
"glosses": [
"3. lp trybu oznajmującego od troubler"
],
"sense_index": "3.2",
"tags": [
"person",
"present"
]
},
{
"form_of": [
{
"word": "troubler"
}
],
"glosses": [
"1. lp trybu łącznego od troubler"
],
"sense_index": "3.3",
"tags": [
"person",
"present"
]
},
{
"form_of": [
{
"word": "troubler"
}
],
"glosses": [
"3. lp trybu łącznego od troubler"
],
"sense_index": "3.4",
"tags": [
"person",
"present"
]
},
{
"form_of": [
{
"word": "troubler"
}
],
"glosses": [
"2. lp trybu rozkazującego od troubler"
],
"sense_index": "3.5",
"tags": [
"person"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "tʁubl"
},
{
"audio": "Fr-trouble.ogg",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4b/Fr-trouble.ogg/Fr-trouble.ogg.mp3",
"ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-trouble.ogg"
},
{
"audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-trouble.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/46/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-trouble.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-trouble.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/46/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-trouble.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-trouble.wav.ogg",
"wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-trouble.wav"
},
{
"audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-trouble.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/25/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-trouble.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-trouble.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/25/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-trouble.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-trouble.wav.ogg",
"wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-trouble.wav"
},
{
"audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-trouble.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/58/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-trouble.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-trouble.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/58/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-trouble.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-trouble.wav.ogg",
"wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-trouble.wav"
}
],
"tags": [
"form-of"
],
"word": "trouble"
}
Download raw JSONL data for trouble meaning in język francuski (7.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable język francuski dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-11-24 from the plwiktionary dump dated 2025-11-20 using wiktextract (01fc53e and cf762e7). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.