See would in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Angielski (indeks)", "orig": "angielski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język angielski", "lang_code": "en", "notes": [ { "text": "W czasie przeszłym używa się konstrukcji would have." } ], "pos": "verb", "pos_text": "czasownik", "raw_tags": [ "modalny" ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "They would work harder if the pay were better.", "translation": "Pracowaliby ciężej, gdyby płaca była lepsza." }, { "text": "I would wait if I were you.", "translation": "Zaczekałbym, gdybym był tobą." }, { "text": "Would you please open the window?", "translation": "Otworzyłbyś, proszę, okno?" }, { "text": "Would you like to join us?", "translation": "Chciałbyś do nas dołączyć?" } ], "glosses": [ "by" ], "id": "pl-would-en-verb-p-LSbo0V", "sense_index": "1.1" }, { "examples": [ { "text": "On Saturdays, we would go to the cinema.", "translation": "W soboty zwykliśmy chadzać do kina." } ], "glosses": [ "tłumaczony czasem przeszłym, czasem też przez zwyknąć, kiedyś (używany do nawyków, które już nie zachodzą)" ], "id": "pl-would-en-verb-dOqUs7k4", "sense_index": "1.2" }, { "examples": [ { "text": "What took you so long? - The car wouldn't start.", "translation": "Co zabrało ci tyle czasu? – Samochód nie chciał zapalić." } ], "glosses": [ "chcieć (w przeczeniach, do wyrażania odmowy zrobienia czegoś)" ], "id": "pl-would-en-verb-R~M~lj1F", "sense_index": "1.3", "tags": [ "past" ] }, { "examples": [ { "text": "He was an hour late! - Oh yes, he would be.", "translation": "On się godzinę spóźnił! - Och tak, to do niego podobne." } ], "glosses": [ "do wyrażenia, że coś jest dla kogoś typowe" ], "id": "pl-would-en-verb-gA6eAKbu", "sense_index": "1.4", "tags": [ "depreciative" ] }, { "examples": [ { "text": "I would love to visit the USA someday.", "translation": "Bardzo chciałbym odwiedzić kiedyś USA." } ], "glosses": [ "przed like/love/hate/prefer do wyrażania pragnień" ], "id": "pl-would-en-verb-hLSNFT8X", "sense_index": "1.5" }, { "examples": [ { "text": "I would rather stay at home tonight.", "translation": "Wolałbym (raczej) zostać tej nocy w domu." } ], "glosses": [ "przed rather/sooner: wolałby" ], "id": "pl-would-en-verb-R~jvbiNx", "sense_index": "1.6" }, { "examples": [ { "text": "Would you like to join us?", "translation": "Chciałbyś do nas dołączyć?" } ], "glosses": [ "do wyrażania propozycji" ], "id": "pl-would-en-verb-jhs8enrN", "sense_index": "1.7" } ], "sounds": [ { "ipa": "wəd" }, { "ipa": "w@d", "tags": [ "SAMPA" ] }, { "ipa": "@d" }, { "ipa": "wʊd" }, { "ipa": "wUd", "tags": [ "SAMPA" ] }, { "audio": "En-us-would.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/18/En-us-would.ogg/En-us-would.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-would.ogg" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-would.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/65/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-would.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-would.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/65/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-would.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-would.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-would.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-She animates-would.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d8/LL-Q1860_(eng)-She_animates-would.wav/LL-Q1860_(eng)-She_animates-would.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d8/LL-Q1860_(eng)-She_animates-would.wav/LL-Q1860_(eng)-She_animates-would.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-She animates-would.wav" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1.2", "word": "used to" } ], "word": "would" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Nieznany kod języka (formy fleksyjne)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Angielski (indeks)", "orig": "angielski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język angielski", "lang_code": "en", "notes": [ { "text": "W czasie przeszłym używa się konstrukcji would have." }, { "sense_index": "2.1", "text": "Formalnie jest to forma simple past czasownika will. por. should" } ], "pos": "verb", "pos_text": "czasownik", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Tom said that he would be on time.", "translation": "Tomek powiedział, że będzie na czas." } ], "form_of": [ { "word": "to will" } ], "glosses": [ "forma czasu przeszłego prostego (past simple) czasownika to will (w mowie zależnej, w zdaniu podrzędnym)" ], "id": "pl-would-en-verb-~KVtXMjU", "sense_index": "2.1" } ], "sounds": [ { "ipa": "wəd" }, { "ipa": "w@d", "tags": [ "SAMPA" ] }, { "ipa": "@d" }, { "ipa": "wʊd" }, { "ipa": "wUd", "tags": [ "SAMPA" ] }, { "audio": "En-us-would.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/18/En-us-would.ogg/En-us-would.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-would.ogg" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-would.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/65/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-would.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-would.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/65/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-would.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-would.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-would.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-She animates-would.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d8/LL-Q1860_(eng)-She_animates-would.wav/LL-Q1860_(eng)-She_animates-would.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d8/LL-Q1860_(eng)-She_animates-would.wav/LL-Q1860_(eng)-She_animates-would.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-She animates-would.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "would" }
{ "categories": [ "angielski (indeks)" ], "lang": "język angielski", "lang_code": "en", "notes": [ { "text": "W czasie przeszłym używa się konstrukcji would have." } ], "pos": "verb", "pos_text": "czasownik", "raw_tags": [ "modalny" ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "They would work harder if the pay were better.", "translation": "Pracowaliby ciężej, gdyby płaca była lepsza." }, { "text": "I would wait if I were you.", "translation": "Zaczekałbym, gdybym był tobą." }, { "text": "Would you please open the window?", "translation": "Otworzyłbyś, proszę, okno?" }, { "text": "Would you like to join us?", "translation": "Chciałbyś do nas dołączyć?" } ], "glosses": [ "by" ], "sense_index": "1.1" }, { "examples": [ { "text": "On Saturdays, we would go to the cinema.", "translation": "W soboty zwykliśmy chadzać do kina." } ], "glosses": [ "tłumaczony czasem przeszłym, czasem też przez zwyknąć, kiedyś (używany do nawyków, które już nie zachodzą)" ], "sense_index": "1.2" }, { "examples": [ { "text": "What took you so long? - The car wouldn't start.", "translation": "Co zabrało ci tyle czasu? – Samochód nie chciał zapalić." } ], "glosses": [ "chcieć (w przeczeniach, do wyrażania odmowy zrobienia czegoś)" ], "sense_index": "1.3", "tags": [ "past" ] }, { "examples": [ { "text": "He was an hour late! - Oh yes, he would be.", "translation": "On się godzinę spóźnił! - Och tak, to do niego podobne." } ], "glosses": [ "do wyrażenia, że coś jest dla kogoś typowe" ], "sense_index": "1.4", "tags": [ "depreciative" ] }, { "examples": [ { "text": "I would love to visit the USA someday.", "translation": "Bardzo chciałbym odwiedzić kiedyś USA." } ], "glosses": [ "przed like/love/hate/prefer do wyrażania pragnień" ], "sense_index": "1.5" }, { "examples": [ { "text": "I would rather stay at home tonight.", "translation": "Wolałbym (raczej) zostać tej nocy w domu." } ], "glosses": [ "przed rather/sooner: wolałby" ], "sense_index": "1.6" }, { "examples": [ { "text": "Would you like to join us?", "translation": "Chciałbyś do nas dołączyć?" } ], "glosses": [ "do wyrażania propozycji" ], "sense_index": "1.7" } ], "sounds": [ { "ipa": "wəd" }, { "ipa": "w@d", "tags": [ "SAMPA" ] }, { "ipa": "@d" }, { "ipa": "wʊd" }, { "ipa": "wUd", "tags": [ "SAMPA" ] }, { "audio": "En-us-would.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/18/En-us-would.ogg/En-us-would.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-would.ogg" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-would.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/65/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-would.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-would.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/65/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-would.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-would.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-would.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-She animates-would.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d8/LL-Q1860_(eng)-She_animates-would.wav/LL-Q1860_(eng)-She_animates-would.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d8/LL-Q1860_(eng)-She_animates-would.wav/LL-Q1860_(eng)-She_animates-would.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-She animates-would.wav" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1.2", "word": "used to" } ], "word": "would" } { "categories": [ "Nieznany kod języka (formy fleksyjne)", "angielski (indeks)" ], "lang": "język angielski", "lang_code": "en", "notes": [ { "text": "W czasie przeszłym używa się konstrukcji would have." }, { "sense_index": "2.1", "text": "Formalnie jest to forma simple past czasownika will. por. should" } ], "pos": "verb", "pos_text": "czasownik", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Tom said that he would be on time.", "translation": "Tomek powiedział, że będzie na czas." } ], "form_of": [ { "word": "to will" } ], "glosses": [ "forma czasu przeszłego prostego (past simple) czasownika to will (w mowie zależnej, w zdaniu podrzędnym)" ], "sense_index": "2.1" } ], "sounds": [ { "ipa": "wəd" }, { "ipa": "w@d", "tags": [ "SAMPA" ] }, { "ipa": "@d" }, { "ipa": "wʊd" }, { "ipa": "wUd", "tags": [ "SAMPA" ] }, { "audio": "En-us-would.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/18/En-us-would.ogg/En-us-would.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-would.ogg" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-would.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/65/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-would.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-would.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/65/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-would.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-would.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-would.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-She animates-would.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d8/LL-Q1860_(eng)-She_animates-would.wav/LL-Q1860_(eng)-She_animates-would.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d8/LL-Q1860_(eng)-She_animates-would.wav/LL-Q1860_(eng)-She_animates-would.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-She animates-would.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "would" }
Download raw JSONL data for would meaning in język angielski (5.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable język angielski dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-31 from the plwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (bcd5c38 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.