"run" meaning in język angielski

See run in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: ɹʌn, r\Vn [SAMPA] Audio: En-us-run.ogg , En-run.ogg , LL-Q1860 (eng)-Back ache-run.wav , LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-run.wav , En-au-run.ogg
  1. bieg
    Sense id: pl-run-en-noun-xDUq0EM0
  2. przejażdżka
    Sense id: pl-run-en-noun-E~m48uC6
  3. przebieg
    Sense id: pl-run-en-noun-TB4~8AQn
  4. stado
    Sense id: pl-run-en-noun-cG2H4yiq
  5. ławica
    Sense id: pl-run-en-noun-d0k9pnht
  6. w krykiecie: punkt, run
    Sense id: pl-run-en-noun-YGl9D7oc Topics: sports
The following are not (yet) sense-disambiguated

Verb

IPA: ɹʌn, r\Vn [SAMPA] Audio: En-us-run.ogg , En-run.ogg , LL-Q1860 (eng)-Back ache-run.wav , LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-run.wav , En-au-run.ogg
  1. biec
    Sense id: pl-run-en-verb-7OEPoXWG
  2. jeździć, kursować
    Sense id: pl-run-en-verb-zxrwpcyb
  3. uciekać
    Sense id: pl-run-en-verb-Cn-BsCqX
  4. prowadzić, zarządzać
    Sense id: pl-run-en-verb-tFB~U1hf
  5. przeprowadzić, zorganizować
    Sense id: pl-run-en-verb-y-NLzmcf
  6. uruchomić
    Sense id: pl-run-en-verb-xjk5sJdy Topics: computer-science
  7. kapać, płynąć
    Sense id: pl-run-en-verb-N07IoLr4
  8. płynąć, wpływać
    Sense id: pl-run-en-verb-nqcTKvHi
  9. działać
    Sense id: pl-run-en-verb-FXlj99iv
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: go, shuttle, flee, keep, manage, organize, start, flow

Verb

IPA: ɹʌn, r\Vn [SAMPA] Audio: En-us-run.ogg , En-run.ogg , LL-Q1860 (eng)-Back ache-run.wav , LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-run.wav , En-au-run.ogg
  1. imiesłów czasu przeszłego (past participle) czasownika to run Form of: to run
    Sense id: pl-run-en-verb-wuQlNpGm
  2. imiesłów czasu przeszłego (past participle) czasownika to rin Form of: to rin
    Sense id: pl-run-en-verb-uwzRhr7O
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Angielski (indeks)",
      "orig": "angielski (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "język angielski",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "pos_text": "czasownik",
  "proverbs": [
    {
      "word": "in the long run"
    }
  ],
  "related": [
    {
      "sense_index": "1.4",
      "translation": "prowadzić firmę",
      "word": "run a company"
    },
    {
      "tags": [
        "noun"
      ],
      "word": "runner"
    },
    {
      "word": "runaway"
    },
    {
      "word": "running"
    },
    {
      "word": "runner-up"
    },
    {
      "word": "fun-run"
    },
    {
      "word": "runlet"
    },
    {
      "word": "re-run"
    },
    {
      "word": "rerun"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "czas."
      ],
      "word": "run across"
    },
    {
      "word": "run afoul"
    },
    {
      "word": "run after"
    },
    {
      "word": "run away"
    },
    {
      "word": "run by"
    },
    {
      "word": "run down"
    },
    {
      "word": "run in"
    },
    {
      "word": "run into"
    },
    {
      "word": "run off"
    },
    {
      "word": "run out"
    },
    {
      "word": "run out of"
    },
    {
      "word": "run over"
    },
    {
      "word": "run through"
    },
    {
      "word": "run up"
    },
    {
      "word": "run up against"
    },
    {
      "word": "re-run"
    },
    {
      "word": "rerun"
    },
    {
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "runaway"
    },
    {
      "word": "runny"
    },
    {
      "word": "running"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "He took out a knife and ran for me.",
          "translation": "Wyjął nóż i pobiegł w moją stronę."
        },
        {
          "text": "I tripped while running down the hill.",
          "translation": "Potknąłem się, gdy zbiegałem ze wzgórza."
        }
      ],
      "glosses": [
        "biec"
      ],
      "id": "pl-run-en-verb-7OEPoXWG",
      "sense_index": "1.1"
    },
    {
      "glosses": [
        "jeździć, kursować"
      ],
      "id": "pl-run-en-verb-zxrwpcyb",
      "sense_index": "1.2"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Run, the police are coming!",
          "translation": "Uciekaj, policjanci są blisko!"
        }
      ],
      "glosses": [
        "uciekać"
      ],
      "id": "pl-run-en-verb-Cn-BsCqX",
      "sense_index": "1.3"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "He runs a shady firm.",
          "translation": "Prowadzi jakąś podejrzaną firmę."
        }
      ],
      "glosses": [
        "prowadzić, zarządzać"
      ],
      "id": "pl-run-en-verb-tFB~U1hf",
      "sense_index": "1.4"
    },
    {
      "glosses": [
        "przeprowadzić, zorganizować"
      ],
      "id": "pl-run-en-verb-y-NLzmcf",
      "sense_index": "1.5"
    },
    {
      "glosses": [
        "uruchomić"
      ],
      "id": "pl-run-en-verb-xjk5sJdy",
      "sense_index": "1.6",
      "topics": [
        "computer-science"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "kapać, płynąć"
      ],
      "id": "pl-run-en-verb-N07IoLr4",
      "sense_index": "1.7"
    },
    {
      "glosses": [
        "płynąć, wpływać"
      ],
      "id": "pl-run-en-verb-nqcTKvHi",
      "sense_index": "1.8"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "The car, which was sketched by Leonardo da Vinci in 1478, runs by clockwork.",
          "translation": "Samochód, który został naszkicowany przez Leonarda da Vinci w 1478 roku działał dzięki zegarowemu mechanizmowi sprężynowemu."
        }
      ],
      "glosses": [
        "działać"
      ],
      "id": "pl-run-en-verb-FXlj99iv",
      "sense_index": "1.9"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ɹʌn"
    },
    {
      "ipa": "r\\Vn",
      "tags": [
        "SAMPA"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-us-run.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a9/En-us-run.ogg/En-us-run.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-run.ogg"
    },
    {
      "audio": "En-run.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bf/En-run.ogg/En-run.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-run.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-run.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d2/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-run.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-run.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d2/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-run.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-run.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-run.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-run.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/08/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-run.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-run.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/08/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-run.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-run.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-run.wav"
    },
    {
      "audio": "En-au-run.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b4/En-au-run.ogg/En-au-run.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-au-run.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1.2",
      "word": "go"
    },
    {
      "sense_index": "1.2",
      "word": "shuttle"
    },
    {
      "sense_index": "1.3",
      "word": "flee"
    },
    {
      "sense_index": "1.4",
      "word": "keep"
    },
    {
      "sense_index": "1.4",
      "word": "manage"
    },
    {
      "sense_index": "1.5",
      "word": "organize"
    },
    {
      "sense_index": "1.6",
      "word": "start"
    },
    {
      "sense_index": "1.7",
      "word": "flow"
    }
  ],
  "word": "run"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Angielski (indeks)",
      "orig": "angielski (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "język angielski",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "proverbs": [
    {
      "word": "in the long run"
    }
  ],
  "related": [
    {
      "tags": [
        "noun"
      ],
      "word": "runner"
    },
    {
      "word": "runaway"
    },
    {
      "word": "running"
    },
    {
      "word": "runner-up"
    },
    {
      "word": "fun-run"
    },
    {
      "word": "runlet"
    },
    {
      "word": "re-run"
    },
    {
      "word": "rerun"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "czas."
      ],
      "word": "run across"
    },
    {
      "word": "run afoul"
    },
    {
      "word": "run after"
    },
    {
      "word": "run away"
    },
    {
      "word": "run by"
    },
    {
      "word": "run down"
    },
    {
      "word": "run in"
    },
    {
      "word": "run into"
    },
    {
      "word": "run off"
    },
    {
      "word": "run out"
    },
    {
      "word": "run out of"
    },
    {
      "word": "run over"
    },
    {
      "word": "run through"
    },
    {
      "word": "run up"
    },
    {
      "word": "run up against"
    },
    {
      "word": "re-run"
    },
    {
      "word": "rerun"
    },
    {
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "runaway"
    },
    {
      "word": "runny"
    },
    {
      "word": "running"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "bieg"
      ],
      "id": "pl-run-en-noun-xDUq0EM0",
      "sense_index": "2.1"
    },
    {
      "glosses": [
        "przejażdżka"
      ],
      "id": "pl-run-en-noun-E~m48uC6",
      "sense_index": "2.2"
    },
    {
      "glosses": [
        "przebieg"
      ],
      "id": "pl-run-en-noun-TB4~8AQn",
      "sense_index": "2.3"
    },
    {
      "glosses": [
        "stado"
      ],
      "id": "pl-run-en-noun-cG2H4yiq",
      "sense_index": "2.4"
    },
    {
      "glosses": [
        "ławica"
      ],
      "id": "pl-run-en-noun-d0k9pnht",
      "sense_index": "2.5"
    },
    {
      "glosses": [
        "w krykiecie: punkt, run"
      ],
      "id": "pl-run-en-noun-YGl9D7oc",
      "sense_index": "2.6",
      "topics": [
        "sports"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ɹʌn"
    },
    {
      "ipa": "r\\Vn",
      "tags": [
        "SAMPA"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-us-run.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a9/En-us-run.ogg/En-us-run.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-run.ogg"
    },
    {
      "audio": "En-run.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bf/En-run.ogg/En-run.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-run.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-run.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d2/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-run.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-run.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d2/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-run.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-run.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-run.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-run.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/08/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-run.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-run.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/08/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-run.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-run.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-run.wav"
    },
    {
      "audio": "En-au-run.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b4/En-au-run.ogg/En-au-run.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-au-run.ogg"
    }
  ],
  "word": "run"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Nieznany kod języka (formy fleksyjne)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Angielski (indeks)",
      "orig": "angielski (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "język angielski",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "pos_text": "czasownik",
  "proverbs": [
    {
      "word": "in the long run"
    }
  ],
  "related": [
    {
      "tags": [
        "noun"
      ],
      "word": "runner"
    },
    {
      "word": "runaway"
    },
    {
      "word": "running"
    },
    {
      "word": "runner-up"
    },
    {
      "word": "fun-run"
    },
    {
      "word": "runlet"
    },
    {
      "word": "re-run"
    },
    {
      "word": "rerun"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "czas."
      ],
      "word": "run across"
    },
    {
      "word": "run afoul"
    },
    {
      "word": "run after"
    },
    {
      "word": "run away"
    },
    {
      "word": "run by"
    },
    {
      "word": "run down"
    },
    {
      "word": "run in"
    },
    {
      "word": "run into"
    },
    {
      "word": "run off"
    },
    {
      "word": "run out"
    },
    {
      "word": "run out of"
    },
    {
      "word": "run over"
    },
    {
      "word": "run through"
    },
    {
      "word": "run up"
    },
    {
      "word": "run up against"
    },
    {
      "word": "re-run"
    },
    {
      "word": "rerun"
    },
    {
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "runaway"
    },
    {
      "word": "runny"
    },
    {
      "word": "running"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "to run"
        }
      ],
      "glosses": [
        "imiesłów czasu przeszłego (past participle) czasownika to run"
      ],
      "id": "pl-run-en-verb-wuQlNpGm",
      "sense_index": "3.1"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "to rin"
        }
      ],
      "glosses": [
        "imiesłów czasu przeszłego (past participle) czasownika to rin"
      ],
      "id": "pl-run-en-verb-uwzRhr7O",
      "sense_index": "3.2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ɹʌn"
    },
    {
      "ipa": "r\\Vn",
      "tags": [
        "SAMPA"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-us-run.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a9/En-us-run.ogg/En-us-run.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-run.ogg"
    },
    {
      "audio": "En-run.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bf/En-run.ogg/En-run.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-run.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-run.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d2/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-run.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-run.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d2/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-run.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-run.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-run.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-run.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/08/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-run.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-run.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/08/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-run.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-run.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-run.wav"
    },
    {
      "audio": "En-au-run.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b4/En-au-run.ogg/En-au-run.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-au-run.ogg"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "run"
}
{
  "categories": [
    "angielski (indeks)"
  ],
  "lang": "język angielski",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "pos_text": "czasownik",
  "proverbs": [
    {
      "word": "in the long run"
    }
  ],
  "related": [
    {
      "sense_index": "1.4",
      "translation": "prowadzić firmę",
      "word": "run a company"
    },
    {
      "tags": [
        "noun"
      ],
      "word": "runner"
    },
    {
      "word": "runaway"
    },
    {
      "word": "running"
    },
    {
      "word": "runner-up"
    },
    {
      "word": "fun-run"
    },
    {
      "word": "runlet"
    },
    {
      "word": "re-run"
    },
    {
      "word": "rerun"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "czas."
      ],
      "word": "run across"
    },
    {
      "word": "run afoul"
    },
    {
      "word": "run after"
    },
    {
      "word": "run away"
    },
    {
      "word": "run by"
    },
    {
      "word": "run down"
    },
    {
      "word": "run in"
    },
    {
      "word": "run into"
    },
    {
      "word": "run off"
    },
    {
      "word": "run out"
    },
    {
      "word": "run out of"
    },
    {
      "word": "run over"
    },
    {
      "word": "run through"
    },
    {
      "word": "run up"
    },
    {
      "word": "run up against"
    },
    {
      "word": "re-run"
    },
    {
      "word": "rerun"
    },
    {
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "runaway"
    },
    {
      "word": "runny"
    },
    {
      "word": "running"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "He took out a knife and ran for me.",
          "translation": "Wyjął nóż i pobiegł w moją stronę."
        },
        {
          "text": "I tripped while running down the hill.",
          "translation": "Potknąłem się, gdy zbiegałem ze wzgórza."
        }
      ],
      "glosses": [
        "biec"
      ],
      "sense_index": "1.1"
    },
    {
      "glosses": [
        "jeździć, kursować"
      ],
      "sense_index": "1.2"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Run, the police are coming!",
          "translation": "Uciekaj, policjanci są blisko!"
        }
      ],
      "glosses": [
        "uciekać"
      ],
      "sense_index": "1.3"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "He runs a shady firm.",
          "translation": "Prowadzi jakąś podejrzaną firmę."
        }
      ],
      "glosses": [
        "prowadzić, zarządzać"
      ],
      "sense_index": "1.4"
    },
    {
      "glosses": [
        "przeprowadzić, zorganizować"
      ],
      "sense_index": "1.5"
    },
    {
      "glosses": [
        "uruchomić"
      ],
      "sense_index": "1.6",
      "topics": [
        "computer-science"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "kapać, płynąć"
      ],
      "sense_index": "1.7"
    },
    {
      "glosses": [
        "płynąć, wpływać"
      ],
      "sense_index": "1.8"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "The car, which was sketched by Leonardo da Vinci in 1478, runs by clockwork.",
          "translation": "Samochód, który został naszkicowany przez Leonarda da Vinci w 1478 roku działał dzięki zegarowemu mechanizmowi sprężynowemu."
        }
      ],
      "glosses": [
        "działać"
      ],
      "sense_index": "1.9"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ɹʌn"
    },
    {
      "ipa": "r\\Vn",
      "tags": [
        "SAMPA"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-us-run.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a9/En-us-run.ogg/En-us-run.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-run.ogg"
    },
    {
      "audio": "En-run.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bf/En-run.ogg/En-run.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-run.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-run.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d2/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-run.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-run.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d2/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-run.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-run.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-run.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-run.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/08/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-run.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-run.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/08/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-run.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-run.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-run.wav"
    },
    {
      "audio": "En-au-run.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b4/En-au-run.ogg/En-au-run.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-au-run.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1.2",
      "word": "go"
    },
    {
      "sense_index": "1.2",
      "word": "shuttle"
    },
    {
      "sense_index": "1.3",
      "word": "flee"
    },
    {
      "sense_index": "1.4",
      "word": "keep"
    },
    {
      "sense_index": "1.4",
      "word": "manage"
    },
    {
      "sense_index": "1.5",
      "word": "organize"
    },
    {
      "sense_index": "1.6",
      "word": "start"
    },
    {
      "sense_index": "1.7",
      "word": "flow"
    }
  ],
  "word": "run"
}

{
  "categories": [
    "angielski (indeks)"
  ],
  "lang": "język angielski",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "proverbs": [
    {
      "word": "in the long run"
    }
  ],
  "related": [
    {
      "tags": [
        "noun"
      ],
      "word": "runner"
    },
    {
      "word": "runaway"
    },
    {
      "word": "running"
    },
    {
      "word": "runner-up"
    },
    {
      "word": "fun-run"
    },
    {
      "word": "runlet"
    },
    {
      "word": "re-run"
    },
    {
      "word": "rerun"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "czas."
      ],
      "word": "run across"
    },
    {
      "word": "run afoul"
    },
    {
      "word": "run after"
    },
    {
      "word": "run away"
    },
    {
      "word": "run by"
    },
    {
      "word": "run down"
    },
    {
      "word": "run in"
    },
    {
      "word": "run into"
    },
    {
      "word": "run off"
    },
    {
      "word": "run out"
    },
    {
      "word": "run out of"
    },
    {
      "word": "run over"
    },
    {
      "word": "run through"
    },
    {
      "word": "run up"
    },
    {
      "word": "run up against"
    },
    {
      "word": "re-run"
    },
    {
      "word": "rerun"
    },
    {
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "runaway"
    },
    {
      "word": "runny"
    },
    {
      "word": "running"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "bieg"
      ],
      "sense_index": "2.1"
    },
    {
      "glosses": [
        "przejażdżka"
      ],
      "sense_index": "2.2"
    },
    {
      "glosses": [
        "przebieg"
      ],
      "sense_index": "2.3"
    },
    {
      "glosses": [
        "stado"
      ],
      "sense_index": "2.4"
    },
    {
      "glosses": [
        "ławica"
      ],
      "sense_index": "2.5"
    },
    {
      "glosses": [
        "w krykiecie: punkt, run"
      ],
      "sense_index": "2.6",
      "topics": [
        "sports"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ɹʌn"
    },
    {
      "ipa": "r\\Vn",
      "tags": [
        "SAMPA"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-us-run.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a9/En-us-run.ogg/En-us-run.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-run.ogg"
    },
    {
      "audio": "En-run.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bf/En-run.ogg/En-run.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-run.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-run.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d2/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-run.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-run.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d2/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-run.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-run.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-run.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-run.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/08/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-run.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-run.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/08/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-run.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-run.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-run.wav"
    },
    {
      "audio": "En-au-run.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b4/En-au-run.ogg/En-au-run.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-au-run.ogg"
    }
  ],
  "word": "run"
}

{
  "categories": [
    "Nieznany kod języka (formy fleksyjne)",
    "angielski (indeks)"
  ],
  "lang": "język angielski",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "pos_text": "czasownik",
  "proverbs": [
    {
      "word": "in the long run"
    }
  ],
  "related": [
    {
      "tags": [
        "noun"
      ],
      "word": "runner"
    },
    {
      "word": "runaway"
    },
    {
      "word": "running"
    },
    {
      "word": "runner-up"
    },
    {
      "word": "fun-run"
    },
    {
      "word": "runlet"
    },
    {
      "word": "re-run"
    },
    {
      "word": "rerun"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "czas."
      ],
      "word": "run across"
    },
    {
      "word": "run afoul"
    },
    {
      "word": "run after"
    },
    {
      "word": "run away"
    },
    {
      "word": "run by"
    },
    {
      "word": "run down"
    },
    {
      "word": "run in"
    },
    {
      "word": "run into"
    },
    {
      "word": "run off"
    },
    {
      "word": "run out"
    },
    {
      "word": "run out of"
    },
    {
      "word": "run over"
    },
    {
      "word": "run through"
    },
    {
      "word": "run up"
    },
    {
      "word": "run up against"
    },
    {
      "word": "re-run"
    },
    {
      "word": "rerun"
    },
    {
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "runaway"
    },
    {
      "word": "runny"
    },
    {
      "word": "running"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "to run"
        }
      ],
      "glosses": [
        "imiesłów czasu przeszłego (past participle) czasownika to run"
      ],
      "sense_index": "3.1"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "to rin"
        }
      ],
      "glosses": [
        "imiesłów czasu przeszłego (past participle) czasownika to rin"
      ],
      "sense_index": "3.2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ɹʌn"
    },
    {
      "ipa": "r\\Vn",
      "tags": [
        "SAMPA"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-us-run.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a9/En-us-run.ogg/En-us-run.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-run.ogg"
    },
    {
      "audio": "En-run.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bf/En-run.ogg/En-run.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-run.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-run.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d2/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-run.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-run.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d2/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-run.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-run.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-run.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-run.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/08/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-run.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-run.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/08/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-run.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-run.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-run.wav"
    },
    {
      "audio": "En-au-run.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b4/En-au-run.ogg/En-au-run.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-au-run.ogg"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "run"
}

Download raw JSONL data for run meaning in język angielski (9.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable język angielski dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-12 from the plwiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (f074e77 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.