See not in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Angielski (indeks)", "orig": "angielski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(1.1-2) średnioang. nought" ], "lang": "język angielski", "lang_code": "en", "pos": "adv", "pos_text": "przysłówek", "related": [ { "sense_index": "1.1", "word": "do not" }, { "sense_index": "1.1", "word": "be not" }, { "sense_index": "1.1", "word": "don't" }, { "sense_index": "1.1", "word": "aren't" }, { "sense_index": "1.1", "word": "wasn't" }, { "sense_index": "1.1", "word": "weren't" }, { "sense_index": "1.1", "word": "can't" }, { "sense_index": "1.1", "word": "cannot" }, { "sense_index": "1.1", "word": "needn't" }, { "sense_index": "1.1", "word": "ain't" }, { "sense_index": "1.1", "word": "won't" }, { "sense_index": "1.1", "word": "wouldn't" }, { "sense_index": "1.1", "word": "shan't" }, { "sense_index": "1.1", "word": "shouldn't" }, { "sense_index": "1.1", "word": "no" } ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "I am not ready.", "translation": "Nie jestem gotowy." }, { "text": "No, I will not marry you!", "translation": "Nie, nie wyjdę za ciebie!" } ], "glosses": [ "nie (używana do zanegowania czasownika)" ], "id": "pl-not-en-adv-B-eCCZHM", "sense_index": "1.1" }, { "examples": [ { "text": "Can you do it or not?", "translation": "Umiesz to zrobić, czy nie?" } ], "glosses": [ "używany do oznaczenia przeciwieństwa pewnej grupy wyrazów" ], "id": "pl-not-en-adv-dYuF-DeS", "sense_index": "1.2" } ], "sounds": [ { "ipa": "nɒt" }, { "ipa": "nQt", "tags": [ "SAMPA" ] }, { "audio": "En-uk-not.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b9/En-uk-not.ogg/En-uk-not.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-uk-not.ogg" }, { "ipa": "nɑt" }, { "ipa": "nAt", "tags": [ "SAMPA" ] }, { "audio": "En-us-not.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f9/En-us-not.ogg/En-us-not.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-not.ogg" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-not.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/37/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-not.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-not.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/37/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-not.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-not.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-not.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Greenman-not.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/13/LL-Q1860_(eng)-Greenman-not.wav/LL-Q1860_(eng)-Greenman-not.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/13/LL-Q1860_(eng)-Greenman-not.wav/LL-Q1860_(eng)-Greenman-not.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Greenman-not.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-not.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8f/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-not.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-not.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8f/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-not.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-not.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-not.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Opsylac-not.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9c/LL-Q1860_(eng)-Opsylac-not.wav/LL-Q1860_(eng)-Opsylac-not.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9c/LL-Q1860_(eng)-Opsylac-not.wav/LL-Q1860_(eng)-Opsylac-not.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Opsylac-not.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-SpringProof-not.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7a/LL-Q1860_(eng)-SpringProof-not.wav/LL-Q1860_(eng)-SpringProof-not.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7a/LL-Q1860_(eng)-SpringProof-not.wav/LL-Q1860_(eng)-SpringProof-not.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-SpringProof-not.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Lirazelf-not.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b4/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-not.wav/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-not.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b4/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-not.wav/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-not.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Lirazelf-not.wav" }, { "audio": "LL-Q7979-Jellyman305-not.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0c/LL-Q7979-Jellyman305-not.wav/LL-Q7979-Jellyman305-not.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0c/LL-Q7979-Jellyman305-not.wav/LL-Q7979-Jellyman305-not.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7979-Jellyman305-not.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Mathieu Kappler-not.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/96/LL-Q1860_(eng)-Mathieu_Kappler-not.wav/LL-Q1860_(eng)-Mathieu_Kappler-not.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/96/LL-Q1860_(eng)-Mathieu_Kappler-not.wav/LL-Q1860_(eng)-Mathieu_Kappler-not.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Mathieu Kappler-not.wav" } ], "word": "not" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Angielski (indeks)", "orig": "angielski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(1.1-2) średnioang. nought" ], "lang": "język angielski", "lang_code": "en", "pos": "conj", "pos_text": "spójnik", "senses": [ { "examples": [ { "text": "He painted the car blue and black, not purple.", "translation": "Pomalował samochód na niebiesko i czarno, a nie na fioletowo." } ], "glosses": [ "a nie" ], "id": "pl-not-en-conj-TgR2fVrA", "sense_index": "2.1" } ], "sounds": [ { "ipa": "nɒt" }, { "ipa": "nQt", "tags": [ "SAMPA" ] }, { "audio": "En-uk-not.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b9/En-uk-not.ogg/En-uk-not.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-uk-not.ogg" }, { "ipa": "nɑt" }, { "ipa": "nAt", "tags": [ "SAMPA" ] }, { "audio": "En-us-not.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f9/En-us-not.ogg/En-us-not.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-not.ogg" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-not.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/37/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-not.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-not.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/37/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-not.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-not.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-not.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Greenman-not.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/13/LL-Q1860_(eng)-Greenman-not.wav/LL-Q1860_(eng)-Greenman-not.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/13/LL-Q1860_(eng)-Greenman-not.wav/LL-Q1860_(eng)-Greenman-not.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Greenman-not.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-not.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8f/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-not.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-not.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8f/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-not.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-not.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-not.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Opsylac-not.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9c/LL-Q1860_(eng)-Opsylac-not.wav/LL-Q1860_(eng)-Opsylac-not.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9c/LL-Q1860_(eng)-Opsylac-not.wav/LL-Q1860_(eng)-Opsylac-not.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Opsylac-not.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-SpringProof-not.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7a/LL-Q1860_(eng)-SpringProof-not.wav/LL-Q1860_(eng)-SpringProof-not.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7a/LL-Q1860_(eng)-SpringProof-not.wav/LL-Q1860_(eng)-SpringProof-not.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-SpringProof-not.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Lirazelf-not.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b4/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-not.wav/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-not.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b4/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-not.wav/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-not.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Lirazelf-not.wav" }, { "audio": "LL-Q7979-Jellyman305-not.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0c/LL-Q7979-Jellyman305-not.wav/LL-Q7979-Jellyman305-not.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0c/LL-Q7979-Jellyman305-not.wav/LL-Q7979-Jellyman305-not.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7979-Jellyman305-not.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Mathieu Kappler-not.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/96/LL-Q1860_(eng)-Mathieu_Kappler-not.wav/LL-Q1860_(eng)-Mathieu_Kappler-not.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/96/LL-Q1860_(eng)-Mathieu_Kappler-not.wav/LL-Q1860_(eng)-Mathieu_Kappler-not.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Mathieu Kappler-not.wav" } ], "word": "not" }
{ "categories": [ "angielski (indeks)" ], "etymology_texts": [ "(1.1-2) średnioang. nought" ], "lang": "język angielski", "lang_code": "en", "pos": "adv", "pos_text": "przysłówek", "related": [ { "sense_index": "1.1", "word": "do not" }, { "sense_index": "1.1", "word": "be not" }, { "sense_index": "1.1", "word": "don't" }, { "sense_index": "1.1", "word": "aren't" }, { "sense_index": "1.1", "word": "wasn't" }, { "sense_index": "1.1", "word": "weren't" }, { "sense_index": "1.1", "word": "can't" }, { "sense_index": "1.1", "word": "cannot" }, { "sense_index": "1.1", "word": "needn't" }, { "sense_index": "1.1", "word": "ain't" }, { "sense_index": "1.1", "word": "won't" }, { "sense_index": "1.1", "word": "wouldn't" }, { "sense_index": "1.1", "word": "shan't" }, { "sense_index": "1.1", "word": "shouldn't" }, { "sense_index": "1.1", "word": "no" } ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "I am not ready.", "translation": "Nie jestem gotowy." }, { "text": "No, I will not marry you!", "translation": "Nie, nie wyjdę za ciebie!" } ], "glosses": [ "nie (używana do zanegowania czasownika)" ], "sense_index": "1.1" }, { "examples": [ { "text": "Can you do it or not?", "translation": "Umiesz to zrobić, czy nie?" } ], "glosses": [ "używany do oznaczenia przeciwieństwa pewnej grupy wyrazów" ], "sense_index": "1.2" } ], "sounds": [ { "ipa": "nɒt" }, { "ipa": "nQt", "tags": [ "SAMPA" ] }, { "audio": "En-uk-not.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b9/En-uk-not.ogg/En-uk-not.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-uk-not.ogg" }, { "ipa": "nɑt" }, { "ipa": "nAt", "tags": [ "SAMPA" ] }, { "audio": "En-us-not.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f9/En-us-not.ogg/En-us-not.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-not.ogg" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-not.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/37/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-not.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-not.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/37/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-not.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-not.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-not.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Greenman-not.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/13/LL-Q1860_(eng)-Greenman-not.wav/LL-Q1860_(eng)-Greenman-not.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/13/LL-Q1860_(eng)-Greenman-not.wav/LL-Q1860_(eng)-Greenman-not.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Greenman-not.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-not.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8f/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-not.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-not.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8f/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-not.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-not.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-not.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Opsylac-not.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9c/LL-Q1860_(eng)-Opsylac-not.wav/LL-Q1860_(eng)-Opsylac-not.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9c/LL-Q1860_(eng)-Opsylac-not.wav/LL-Q1860_(eng)-Opsylac-not.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Opsylac-not.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-SpringProof-not.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7a/LL-Q1860_(eng)-SpringProof-not.wav/LL-Q1860_(eng)-SpringProof-not.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7a/LL-Q1860_(eng)-SpringProof-not.wav/LL-Q1860_(eng)-SpringProof-not.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-SpringProof-not.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Lirazelf-not.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b4/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-not.wav/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-not.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b4/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-not.wav/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-not.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Lirazelf-not.wav" }, { "audio": "LL-Q7979-Jellyman305-not.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0c/LL-Q7979-Jellyman305-not.wav/LL-Q7979-Jellyman305-not.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0c/LL-Q7979-Jellyman305-not.wav/LL-Q7979-Jellyman305-not.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7979-Jellyman305-not.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Mathieu Kappler-not.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/96/LL-Q1860_(eng)-Mathieu_Kappler-not.wav/LL-Q1860_(eng)-Mathieu_Kappler-not.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/96/LL-Q1860_(eng)-Mathieu_Kappler-not.wav/LL-Q1860_(eng)-Mathieu_Kappler-not.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Mathieu Kappler-not.wav" } ], "word": "not" } { "categories": [ "angielski (indeks)" ], "etymology_texts": [ "(1.1-2) średnioang. nought" ], "lang": "język angielski", "lang_code": "en", "pos": "conj", "pos_text": "spójnik", "senses": [ { "examples": [ { "text": "He painted the car blue and black, not purple.", "translation": "Pomalował samochód na niebiesko i czarno, a nie na fioletowo." } ], "glosses": [ "a nie" ], "sense_index": "2.1" } ], "sounds": [ { "ipa": "nɒt" }, { "ipa": "nQt", "tags": [ "SAMPA" ] }, { "audio": "En-uk-not.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b9/En-uk-not.ogg/En-uk-not.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-uk-not.ogg" }, { "ipa": "nɑt" }, { "ipa": "nAt", "tags": [ "SAMPA" ] }, { "audio": "En-us-not.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f9/En-us-not.ogg/En-us-not.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-not.ogg" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-not.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/37/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-not.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-not.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/37/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-not.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-not.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-not.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Greenman-not.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/13/LL-Q1860_(eng)-Greenman-not.wav/LL-Q1860_(eng)-Greenman-not.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/13/LL-Q1860_(eng)-Greenman-not.wav/LL-Q1860_(eng)-Greenman-not.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Greenman-not.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-not.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8f/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-not.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-not.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8f/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-not.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-not.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-not.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Opsylac-not.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9c/LL-Q1860_(eng)-Opsylac-not.wav/LL-Q1860_(eng)-Opsylac-not.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9c/LL-Q1860_(eng)-Opsylac-not.wav/LL-Q1860_(eng)-Opsylac-not.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Opsylac-not.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-SpringProof-not.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7a/LL-Q1860_(eng)-SpringProof-not.wav/LL-Q1860_(eng)-SpringProof-not.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7a/LL-Q1860_(eng)-SpringProof-not.wav/LL-Q1860_(eng)-SpringProof-not.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-SpringProof-not.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Lirazelf-not.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b4/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-not.wav/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-not.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b4/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-not.wav/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-not.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Lirazelf-not.wav" }, { "audio": "LL-Q7979-Jellyman305-not.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0c/LL-Q7979-Jellyman305-not.wav/LL-Q7979-Jellyman305-not.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0c/LL-Q7979-Jellyman305-not.wav/LL-Q7979-Jellyman305-not.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7979-Jellyman305-not.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Mathieu Kappler-not.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/96/LL-Q1860_(eng)-Mathieu_Kappler-not.wav/LL-Q1860_(eng)-Mathieu_Kappler-not.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/96/LL-Q1860_(eng)-Mathieu_Kappler-not.wav/LL-Q1860_(eng)-Mathieu_Kappler-not.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Mathieu Kappler-not.wav" } ], "word": "not" }
Download raw JSONL data for not meaning in język angielski (9.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable język angielski dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-31 from the plwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (bcd5c38 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.