"gall" meaning in język angielski

See gall in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: ɡɔːl, gO:l [SAMPA] Audio: LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-gall.wav
  1. żółć
    Sense id: pl-gall-en-noun-R~8AkJYT
  2. czelność Tags: colloquial
    Sense id: pl-gall-en-noun-N8qVgKfQ
  3. galas
    Sense id: pl-gall-en-noun-JV7f-F5W Topics: botany
  4. otarcie skóry
    Sense id: pl-gall-en-noun-6ge4X1g6
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: nerve Related terms: galling [adjective], gallic
Categories (other): Angielski (indeks)

Verb

IPA: ɡɔːl, gO:l [SAMPA] Audio: LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-gall.wav
  1. irytować, drażnić
    Sense id: pl-gall-en-verb-d6b63hhR
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: tease, vex Related terms: galling [adjective], gallic
Categories (other): Angielski (indeks)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Angielski (indeks)",
      "orig": "angielski (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "język angielski",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "related": [
    {
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "galling"
    },
    {
      "word": "gallic"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "żółć"
      ],
      "id": "pl-gall-en-noun-R~8AkJYT",
      "sense_index": "1.1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "He had the gall to insult me in front of my family.",
          "translation": "On miał czelność obrażać mnie przy mojej rodzinie."
        }
      ],
      "glosses": [
        "czelność"
      ],
      "id": "pl-gall-en-noun-N8qVgKfQ",
      "sense_index": "1.2",
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "galas"
      ],
      "id": "pl-gall-en-noun-JV7f-F5W",
      "sense_index": "1.3",
      "topics": [
        "botany"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "otarcie skóry"
      ],
      "id": "pl-gall-en-noun-6ge4X1g6",
      "sense_index": "1.4"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ɡɔːl"
    },
    {
      "ipa": "gO:l",
      "tags": [
        "SAMPA"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-gall.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/44/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-gall.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-gall.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/44/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-gall.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-gall.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-gall.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1.2",
      "word": "nerve"
    }
  ],
  "word": "gall"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Angielski (indeks)",
      "orig": "angielski (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "język angielski",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "pos_text": "czasownik",
  "related": [
    {
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "galling"
    },
    {
      "word": "gallic"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "J.M. Coetzee, Disgrace",
          "text": "Their indifference galls him more than he will admit.",
          "translation": "Ich obojętność irytuje go bardziej, niż chce przyznać."
        }
      ],
      "glosses": [
        "irytować, drażnić"
      ],
      "id": "pl-gall-en-verb-d6b63hhR",
      "sense_index": "2.1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ɡɔːl"
    },
    {
      "ipa": "gO:l",
      "tags": [
        "SAMPA"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-gall.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/44/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-gall.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-gall.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/44/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-gall.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-gall.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-gall.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "2.1",
      "word": "tease"
    },
    {
      "sense_index": "2.1",
      "word": "vex"
    }
  ],
  "word": "gall"
}
{
  "categories": [
    "angielski (indeks)"
  ],
  "lang": "język angielski",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "related": [
    {
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "galling"
    },
    {
      "word": "gallic"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "żółć"
      ],
      "sense_index": "1.1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "He had the gall to insult me in front of my family.",
          "translation": "On miał czelność obrażać mnie przy mojej rodzinie."
        }
      ],
      "glosses": [
        "czelność"
      ],
      "sense_index": "1.2",
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "galas"
      ],
      "sense_index": "1.3",
      "topics": [
        "botany"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "otarcie skóry"
      ],
      "sense_index": "1.4"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ɡɔːl"
    },
    {
      "ipa": "gO:l",
      "tags": [
        "SAMPA"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-gall.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/44/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-gall.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-gall.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/44/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-gall.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-gall.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-gall.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1.2",
      "word": "nerve"
    }
  ],
  "word": "gall"
}

{
  "categories": [
    "angielski (indeks)"
  ],
  "lang": "język angielski",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "pos_text": "czasownik",
  "related": [
    {
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "galling"
    },
    {
      "word": "gallic"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "J.M. Coetzee, Disgrace",
          "text": "Their indifference galls him more than he will admit.",
          "translation": "Ich obojętność irytuje go bardziej, niż chce przyznać."
        }
      ],
      "glosses": [
        "irytować, drażnić"
      ],
      "sense_index": "2.1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ɡɔːl"
    },
    {
      "ipa": "gO:l",
      "tags": [
        "SAMPA"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-gall.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/44/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-gall.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-gall.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/44/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-gall.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-gall.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-gall.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "2.1",
      "word": "tease"
    },
    {
      "sense_index": "2.1",
      "word": "vex"
    }
  ],
  "word": "gall"
}

Download raw JSONL data for gall meaning in język angielski (2.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable język angielski dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-09 from the plwiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (32c88e6 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.