See force in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Angielski (indeks)", "orig": "angielski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język angielski", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "proverbs": [ { "translation": "karmić na siłę", "word": "force feed" } ], "related": [ { "sense_index": "1.1", "word": "vital force" }, { "tags": [ "noun" ], "word": "forcing" }, { "word": "workforce" }, { "word": "forces" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "forcibly" }, { "word": "forcefully" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "forcible" }, { "word": "forceful" }, { "word": "forcing" }, { "word": "forced" } ], "senses": [ { "glosses": [ "siła, moc, natężenie, potęga" ], "id": "pl-force-en-noun-wQrgO2tY", "sense_index": "1.1" }, { "glosses": [ "przemoc" ], "id": "pl-force-en-noun-FnFML2pr", "sense_index": "1.2" } ], "sounds": [ { "ipa": "fɔː(ɹ)s", "tags": [ "British", "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "fO:(r\\)s", "tags": [ "SAMPA", "British", "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "fɔɹs", "tags": [ "US" ] }, { "ipa": "foʊɹs", "tags": [ "US" ] }, { "ipa": "fOr\\s", "tags": [ "SAMPA", "US" ] }, { "ipa": "fOUr\\s", "tags": [ "US" ] }, { "audio": "En-us-force.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/28/En-us-force.ogg/En-us-force.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-force.ogg" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-force.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8a/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-force.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-force.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8a/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-force.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-force.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-force.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-force.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/72/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-force.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-force.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/72/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-force.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-force.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-force.wav" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1.1", "word": "power" }, { "sense_index": "1.1", "word": "strength" } ], "tags": [ "uncountable" ], "word": "force" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Angielski (indeks)", "orig": "angielski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język angielski", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "proverbs": [ { "translation": "karmić na siłę", "word": "force feed" } ], "related": [ { "sense_index": "2.3", "word": "task force" }, { "sense_index": "2.3", "word": "air force" }, { "sense_index": "2.3", "word": "police force" }, { "sense_index": "2.3", "word": "armed forces" }, { "tags": [ "noun" ], "word": "forcing" }, { "word": "workforce" }, { "word": "forces" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "forcibly" }, { "word": "forcefully" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "forcible" }, { "word": "forceful" }, { "word": "forcing" }, { "word": "forced" } ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "Work of the force is a scalar quantity that can be described as the product of a force times the distance through which it acts.", "translation": "Praca wykonana przez siłę jest wielkością skalarną, która może być opisana jako iloczyn siły i przesunięcia." } ], "glosses": [ "siła" ], "id": "pl-force-en-noun-5aiRHs5H", "sense_index": "2.1", "topics": [ "physics" ] }, { "examples": [ { "ref": "z Wikipedii", "text": "Gauge bosons are particles that act as carriers of the fundamental forces of nature.", "translation": "Bozony cechowania są cząstkami, które funkcjonują jako nośniki elementarnych oddziaływań natury." } ], "glosses": [ "oddziaływanie" ], "id": "pl-force-en-noun-qLhmTbcq", "sense_index": "2.2", "topics": [ "physics" ] }, { "examples": [ { "text": "Air forces have just launched the offensive!", "translation": "Siły powietrzne właśnie rozpoczęły ofensywę!" } ], "glosses": [ "siły (np. lądowe, powietrzne; po polsku zwykle w liczbie mnogiej, po angielsku w pojedynczej lub mnogiej)" ], "id": "pl-force-en-noun-cixBSWMB", "sense_index": "2.3", "topics": [ "military" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "fɔː(ɹ)s", "tags": [ "British", "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "fO:(r\\)s", "tags": [ "SAMPA", "British", "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "fɔɹs", "tags": [ "US" ] }, { "ipa": "foʊɹs", "tags": [ "US" ] }, { "ipa": "fOr\\s", "tags": [ "SAMPA", "US" ] }, { "ipa": "fOUr\\s", "tags": [ "US" ] }, { "audio": "En-us-force.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/28/En-us-force.ogg/En-us-force.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-force.ogg" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-force.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8a/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-force.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-force.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8a/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-force.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-force.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-force.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-force.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/72/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-force.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-force.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/72/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-force.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-force.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-force.wav" } ], "tags": [ "countable" ], "word": "force" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Angielski (indeks)", "orig": "angielski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język angielski", "lang_code": "en", "pos": "verb", "pos_text": "czasownik", "proverbs": [ { "translation": "karmić na siłę", "word": "force feed" } ], "related": [ { "tags": [ "noun" ], "word": "forcing" }, { "word": "workforce" }, { "word": "forces" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "forcibly" }, { "word": "forcefully" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "forcible" }, { "word": "forceful" }, { "word": "forcing" }, { "word": "forced" } ], "senses": [ { "glosses": [ "zmuszać, przymusić" ], "id": "pl-force-en-verb--hYF9tP1", "sense_index": "3.1" }, { "glosses": [ "forsować" ], "id": "pl-force-en-verb-ko0POfYy", "sense_index": "3.2" } ], "sounds": [ { "ipa": "fɔː(ɹ)s", "tags": [ "British", "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "fO:(r\\)s", "tags": [ "SAMPA", "British", "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "fɔɹs", "tags": [ "US" ] }, { "ipa": "foʊɹs", "tags": [ "US" ] }, { "ipa": "fOr\\s", "tags": [ "SAMPA", "US" ] }, { "ipa": "fOUr\\s", "tags": [ "US" ] }, { "audio": "En-us-force.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/28/En-us-force.ogg/En-us-force.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-force.ogg" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-force.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8a/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-force.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-force.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8a/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-force.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-force.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-force.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-force.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/72/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-force.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-force.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/72/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-force.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-force.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-force.wav" } ], "word": "force" }
{ "categories": [ "angielski (indeks)" ], "lang": "język angielski", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "proverbs": [ { "translation": "karmić na siłę", "word": "force feed" } ], "related": [ { "sense_index": "1.1", "word": "vital force" }, { "tags": [ "noun" ], "word": "forcing" }, { "word": "workforce" }, { "word": "forces" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "forcibly" }, { "word": "forcefully" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "forcible" }, { "word": "forceful" }, { "word": "forcing" }, { "word": "forced" } ], "senses": [ { "glosses": [ "siła, moc, natężenie, potęga" ], "sense_index": "1.1" }, { "glosses": [ "przemoc" ], "sense_index": "1.2" } ], "sounds": [ { "ipa": "fɔː(ɹ)s", "tags": [ "British", "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "fO:(r\\)s", "tags": [ "SAMPA", "British", "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "fɔɹs", "tags": [ "US" ] }, { "ipa": "foʊɹs", "tags": [ "US" ] }, { "ipa": "fOr\\s", "tags": [ "SAMPA", "US" ] }, { "ipa": "fOUr\\s", "tags": [ "US" ] }, { "audio": "En-us-force.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/28/En-us-force.ogg/En-us-force.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-force.ogg" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-force.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8a/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-force.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-force.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8a/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-force.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-force.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-force.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-force.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/72/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-force.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-force.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/72/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-force.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-force.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-force.wav" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1.1", "word": "power" }, { "sense_index": "1.1", "word": "strength" } ], "tags": [ "uncountable" ], "word": "force" } { "categories": [ "angielski (indeks)" ], "lang": "język angielski", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "proverbs": [ { "translation": "karmić na siłę", "word": "force feed" } ], "related": [ { "sense_index": "2.3", "word": "task force" }, { "sense_index": "2.3", "word": "air force" }, { "sense_index": "2.3", "word": "police force" }, { "sense_index": "2.3", "word": "armed forces" }, { "tags": [ "noun" ], "word": "forcing" }, { "word": "workforce" }, { "word": "forces" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "forcibly" }, { "word": "forcefully" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "forcible" }, { "word": "forceful" }, { "word": "forcing" }, { "word": "forced" } ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "Work of the force is a scalar quantity that can be described as the product of a force times the distance through which it acts.", "translation": "Praca wykonana przez siłę jest wielkością skalarną, która może być opisana jako iloczyn siły i przesunięcia." } ], "glosses": [ "siła" ], "sense_index": "2.1", "topics": [ "physics" ] }, { "examples": [ { "ref": "z Wikipedii", "text": "Gauge bosons are particles that act as carriers of the fundamental forces of nature.", "translation": "Bozony cechowania są cząstkami, które funkcjonują jako nośniki elementarnych oddziaływań natury." } ], "glosses": [ "oddziaływanie" ], "sense_index": "2.2", "topics": [ "physics" ] }, { "examples": [ { "text": "Air forces have just launched the offensive!", "translation": "Siły powietrzne właśnie rozpoczęły ofensywę!" } ], "glosses": [ "siły (np. lądowe, powietrzne; po polsku zwykle w liczbie mnogiej, po angielsku w pojedynczej lub mnogiej)" ], "sense_index": "2.3", "topics": [ "military" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "fɔː(ɹ)s", "tags": [ "British", "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "fO:(r\\)s", "tags": [ "SAMPA", "British", "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "fɔɹs", "tags": [ "US" ] }, { "ipa": "foʊɹs", "tags": [ "US" ] }, { "ipa": "fOr\\s", "tags": [ "SAMPA", "US" ] }, { "ipa": "fOUr\\s", "tags": [ "US" ] }, { "audio": "En-us-force.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/28/En-us-force.ogg/En-us-force.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-force.ogg" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-force.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8a/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-force.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-force.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8a/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-force.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-force.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-force.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-force.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/72/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-force.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-force.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/72/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-force.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-force.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-force.wav" } ], "tags": [ "countable" ], "word": "force" } { "categories": [ "angielski (indeks)" ], "lang": "język angielski", "lang_code": "en", "pos": "verb", "pos_text": "czasownik", "proverbs": [ { "translation": "karmić na siłę", "word": "force feed" } ], "related": [ { "tags": [ "noun" ], "word": "forcing" }, { "word": "workforce" }, { "word": "forces" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "forcibly" }, { "word": "forcefully" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "forcible" }, { "word": "forceful" }, { "word": "forcing" }, { "word": "forced" } ], "senses": [ { "glosses": [ "zmuszać, przymusić" ], "sense_index": "3.1" }, { "glosses": [ "forsować" ], "sense_index": "3.2" } ], "sounds": [ { "ipa": "fɔː(ɹ)s", "tags": [ "British", "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "fO:(r\\)s", "tags": [ "SAMPA", "British", "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "fɔɹs", "tags": [ "US" ] }, { "ipa": "foʊɹs", "tags": [ "US" ] }, { "ipa": "fOr\\s", "tags": [ "SAMPA", "US" ] }, { "ipa": "fOUr\\s", "tags": [ "US" ] }, { "audio": "En-us-force.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/28/En-us-force.ogg/En-us-force.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-force.ogg" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-force.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8a/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-force.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-force.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8a/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-force.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-force.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-force.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-force.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/72/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-force.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-force.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/72/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-force.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-force.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-force.wav" } ], "word": "force" }
Download raw JSONL data for force meaning in język angielski (7.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable język angielski dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-29 from the plwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (70a4daf and 5c11237). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.