See force on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Angielski (indeks)", "orig": "angielski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język angielski", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "proverbs": [ { "translation": "karmić na siłę", "word": "force feed" } ], "related": [ { "sense_index": "1.1", "word": "vital force" }, { "tags": [ "noun" ], "word": "forcing" }, { "word": "workforce" }, { "word": "forces" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "forcibly" }, { "word": "forcefully" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "forcible" }, { "word": "forceful" }, { "word": "forcing" }, { "word": "forced" } ], "senses": [ { "glosses": [ "siła, moc, natężenie, potęga" ], "id": "pl-force-en-noun-wQrgO2tY", "sense_index": "1.1" }, { "glosses": [ "przemoc" ], "id": "pl-force-en-noun-FnFML2pr", "sense_index": "1.2" } ], "sounds": [ { "ipa": "fɔː(ɹ)s", "tags": [ "British", "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "fO:(r\\)s", "tags": [ "SAMPA", "British", "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "fɔɹs", "tags": [ "US" ] }, { "ipa": "foʊɹs", "tags": [ "US" ] }, { "ipa": "fOr\\s", "tags": [ "SAMPA", "US" ] }, { "ipa": "fOUr\\s", "tags": [ "US" ] }, { "audio": "En-us-force.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/28/En-us-force.ogg/En-us-force.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-force.ogg" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-force.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8a/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-force.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-force.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8a/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-force.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-force.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-force.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-force.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/72/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-force.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-force.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/72/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-force.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-force.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-force.wav" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1.1", "word": "power" }, { "sense_index": "1.1", "word": "strength" } ], "tags": [ "uncountable" ], "word": "force" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Angielski (indeks)", "orig": "angielski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język angielski", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "proverbs": [ { "translation": "karmić na siłę", "word": "force feed" } ], "related": [ { "sense_index": "2.3", "word": "task force" }, { "sense_index": "2.3", "word": "air force" }, { "sense_index": "2.3", "word": "police force" }, { "sense_index": "2.3", "word": "armed forces" }, { "tags": [ "noun" ], "word": "forcing" }, { "word": "workforce" }, { "word": "forces" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "forcibly" }, { "word": "forcefully" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "forcible" }, { "word": "forceful" }, { "word": "forcing" }, { "word": "forced" } ], "senses": [ { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 12, 17 ], [ 81, 86 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 21, 25 ], [ 88, 92 ] ], "text": "Work of the force is a scalar quantity that can be described as the product of a force times the distance through which it acts.", "translation": "Praca wykonana przez siłę jest wielkością skalarną, która może być opisana jako iloczyn siły i przesunięcia." } ], "glosses": [ "siła" ], "id": "pl-force-en-noun-5aiRHs5H", "sense_index": "2.1", "topics": [ "physics" ] }, { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 67, 73 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 77, 88 ] ], "ref": "z Wikipedii", "text": "Gauge bosons are particles that act as carriers of the fundamental forces of nature.", "translation": "Bozony cechowania są cząstkami, które funkcjonują jako nośniki elementarnych oddziaływań natury." } ], "glosses": [ "oddziaływanie" ], "id": "pl-force-en-noun-qLhmTbcq", "sense_index": "2.2", "topics": [ "physics" ] }, { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 4, 10 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 0, 4 ] ], "text": "Air forces have just launched the offensive!", "translation": "Siły powietrzne właśnie rozpoczęły ofensywę!" } ], "glosses": [ "siły (np. lądowe, powietrzne; po polsku zwykle w liczbie mnogiej, po angielsku w pojedynczej lub mnogiej)" ], "id": "pl-force-en-noun-cixBSWMB", "sense_index": "2.3", "topics": [ "military" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "fɔː(ɹ)s", "tags": [ "British", "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "fO:(r\\)s", "tags": [ "SAMPA", "British", "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "fɔɹs", "tags": [ "US" ] }, { "ipa": "foʊɹs", "tags": [ "US" ] }, { "ipa": "fOr\\s", "tags": [ "SAMPA", "US" ] }, { "ipa": "fOUr\\s", "tags": [ "US" ] }, { "audio": "En-us-force.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/28/En-us-force.ogg/En-us-force.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-force.ogg" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-force.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8a/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-force.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-force.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8a/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-force.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-force.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-force.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-force.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/72/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-force.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-force.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/72/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-force.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-force.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-force.wav" } ], "tags": [ "countable" ], "word": "force" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Angielski (indeks)", "orig": "angielski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język angielski", "lang_code": "en", "pos": "verb", "pos_text": "czasownik", "proverbs": [ { "translation": "karmić na siłę", "word": "force feed" } ], "related": [ { "tags": [ "noun" ], "word": "forcing" }, { "word": "workforce" }, { "word": "forces" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "forcibly" }, { "word": "forcefully" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "forcible" }, { "word": "forceful" }, { "word": "forcing" }, { "word": "forced" } ], "senses": [ { "glosses": [ "zmuszać, przymusić" ], "id": "pl-force-en-verb--hYF9tP1", "sense_index": "3.1" }, { "glosses": [ "forsować" ], "id": "pl-force-en-verb-ko0POfYy", "sense_index": "3.2" } ], "sounds": [ { "ipa": "fɔː(ɹ)s", "tags": [ "British", "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "fO:(r\\)s", "tags": [ "SAMPA", "British", "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "fɔɹs", "tags": [ "US" ] }, { "ipa": "foʊɹs", "tags": [ "US" ] }, { "ipa": "fOr\\s", "tags": [ "SAMPA", "US" ] }, { "ipa": "fOUr\\s", "tags": [ "US" ] }, { "audio": "En-us-force.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/28/En-us-force.ogg/En-us-force.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-force.ogg" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-force.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8a/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-force.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-force.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8a/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-force.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-force.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-force.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-force.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/72/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-force.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-force.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/72/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-force.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-force.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-force.wav" } ], "word": "force" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Francuski (indeks)", "orig": "francuski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język francuski", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "related": [ { "tags": [ "adjective" ], "word": "forcé" }, { "raw_tags": [ "czas." ], "word": "forcer" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "forcément" } ], "senses": [ { "glosses": [ "siła (fizyczna)" ], "id": "pl-force-fr-noun-Ude0Xza8", "sense_index": "1.1" }, { "glosses": [ "siła (psychiczna)" ], "id": "pl-force-fr-noun-Eq4PgYn~", "sense_index": "1.2" } ], "sounds": [ { "ipa": "fɔʁs" }, { "audio": "Fr-force.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/66/Fr-force.ogg/Fr-force.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-force.ogg" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-GrandCelinien-force.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/51/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-force.wav/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-force.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/51/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-force.wav/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-force.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-GrandCelinien-force.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-force.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7c/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-force.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-force.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7c/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-force.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-force.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-force.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-force.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ec/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-force.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-force.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ec/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-force.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-force.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-force.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-force.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8f/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-force.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-force.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8f/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-force.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-force.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-force.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Eihel-force.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6f/LL-Q150_(fra)-Eihel-force.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-force.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6f/LL-Q150_(fra)-Eihel-force.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-force.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Eihel-force.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "force" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Nieznany kod języka (formy fleksyjne)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Francuski (indeks)", "orig": "francuski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język francuski", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_text": "czasownik", "related": [ { "tags": [ "adjective" ], "word": "forcé" }, { "raw_tags": [ "czas." ], "word": "forcer" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "forcément" } ], "senses": [ { "form_of": [ { "word": "forcer" } ], "glosses": [ "1. lp trybu oznajmującego od forcer" ], "id": "pl-force-fr-verb-Fhz-of~I", "sense_index": "2.1", "tags": [ "person", "present" ] }, { "form_of": [ { "word": "forcer" } ], "glosses": [ "3. lp trybu oznajmującego od forcer" ], "id": "pl-force-fr-verb-hBQpGvu7", "sense_index": "2.2", "tags": [ "person", "present" ] }, { "form_of": [ { "word": "forcer" } ], "glosses": [ "1. lp trybu łącznego od forcer" ], "id": "pl-force-fr-verb-GA-gQZBA", "sense_index": "2.3", "tags": [ "person", "present" ] }, { "form_of": [ { "word": "forcer" } ], "glosses": [ "3. lp trybu łącznego od forcer" ], "id": "pl-force-fr-verb-bhWzDw2B", "sense_index": "2.4", "tags": [ "person", "present" ] }, { "form_of": [ { "word": "forcer" } ], "glosses": [ "2. lp trybu rozkazującego od forcer" ], "id": "pl-force-fr-verb-3KH1idCe", "sense_index": "2.5", "tags": [ "person" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "fɔʁs" }, { "audio": "Fr-force.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/66/Fr-force.ogg/Fr-force.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-force.ogg" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-GrandCelinien-force.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/51/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-force.wav/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-force.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/51/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-force.wav/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-force.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-GrandCelinien-force.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-force.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7c/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-force.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-force.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7c/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-force.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-force.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-force.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-force.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ec/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-force.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-force.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ec/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-force.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-force.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-force.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-force.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8f/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-force.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-force.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8f/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-force.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-force.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-force.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Eihel-force.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6f/LL-Q150_(fra)-Eihel-force.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-force.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6f/LL-Q150_(fra)-Eihel-force.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-force.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Eihel-force.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "force" }
{ "categories": [ "angielski (indeks)" ], "lang": "język angielski", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "proverbs": [ { "translation": "karmić na siłę", "word": "force feed" } ], "related": [ { "sense_index": "1.1", "word": "vital force" }, { "tags": [ "noun" ], "word": "forcing" }, { "word": "workforce" }, { "word": "forces" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "forcibly" }, { "word": "forcefully" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "forcible" }, { "word": "forceful" }, { "word": "forcing" }, { "word": "forced" } ], "senses": [ { "glosses": [ "siła, moc, natężenie, potęga" ], "sense_index": "1.1" }, { "glosses": [ "przemoc" ], "sense_index": "1.2" } ], "sounds": [ { "ipa": "fɔː(ɹ)s", "tags": [ "British", "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "fO:(r\\)s", "tags": [ "SAMPA", "British", "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "fɔɹs", "tags": [ "US" ] }, { "ipa": "foʊɹs", "tags": [ "US" ] }, { "ipa": "fOr\\s", "tags": [ "SAMPA", "US" ] }, { "ipa": "fOUr\\s", "tags": [ "US" ] }, { "audio": "En-us-force.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/28/En-us-force.ogg/En-us-force.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-force.ogg" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-force.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8a/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-force.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-force.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8a/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-force.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-force.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-force.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-force.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/72/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-force.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-force.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/72/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-force.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-force.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-force.wav" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1.1", "word": "power" }, { "sense_index": "1.1", "word": "strength" } ], "tags": [ "uncountable" ], "word": "force" } { "categories": [ "angielski (indeks)" ], "lang": "język angielski", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "proverbs": [ { "translation": "karmić na siłę", "word": "force feed" } ], "related": [ { "sense_index": "2.3", "word": "task force" }, { "sense_index": "2.3", "word": "air force" }, { "sense_index": "2.3", "word": "police force" }, { "sense_index": "2.3", "word": "armed forces" }, { "tags": [ "noun" ], "word": "forcing" }, { "word": "workforce" }, { "word": "forces" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "forcibly" }, { "word": "forcefully" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "forcible" }, { "word": "forceful" }, { "word": "forcing" }, { "word": "forced" } ], "senses": [ { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 12, 17 ], [ 81, 86 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 21, 25 ], [ 88, 92 ] ], "text": "Work of the force is a scalar quantity that can be described as the product of a force times the distance through which it acts.", "translation": "Praca wykonana przez siłę jest wielkością skalarną, która może być opisana jako iloczyn siły i przesunięcia." } ], "glosses": [ "siła" ], "sense_index": "2.1", "topics": [ "physics" ] }, { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 67, 73 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 77, 88 ] ], "ref": "z Wikipedii", "text": "Gauge bosons are particles that act as carriers of the fundamental forces of nature.", "translation": "Bozony cechowania są cząstkami, które funkcjonują jako nośniki elementarnych oddziaływań natury." } ], "glosses": [ "oddziaływanie" ], "sense_index": "2.2", "topics": [ "physics" ] }, { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 4, 10 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 0, 4 ] ], "text": "Air forces have just launched the offensive!", "translation": "Siły powietrzne właśnie rozpoczęły ofensywę!" } ], "glosses": [ "siły (np. lądowe, powietrzne; po polsku zwykle w liczbie mnogiej, po angielsku w pojedynczej lub mnogiej)" ], "sense_index": "2.3", "topics": [ "military" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "fɔː(ɹ)s", "tags": [ "British", "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "fO:(r\\)s", "tags": [ "SAMPA", "British", "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "fɔɹs", "tags": [ "US" ] }, { "ipa": "foʊɹs", "tags": [ "US" ] }, { "ipa": "fOr\\s", "tags": [ "SAMPA", "US" ] }, { "ipa": "fOUr\\s", "tags": [ "US" ] }, { "audio": "En-us-force.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/28/En-us-force.ogg/En-us-force.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-force.ogg" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-force.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8a/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-force.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-force.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8a/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-force.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-force.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-force.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-force.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/72/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-force.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-force.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/72/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-force.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-force.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-force.wav" } ], "tags": [ "countable" ], "word": "force" } { "categories": [ "angielski (indeks)" ], "lang": "język angielski", "lang_code": "en", "pos": "verb", "pos_text": "czasownik", "proverbs": [ { "translation": "karmić na siłę", "word": "force feed" } ], "related": [ { "tags": [ "noun" ], "word": "forcing" }, { "word": "workforce" }, { "word": "forces" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "forcibly" }, { "word": "forcefully" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "forcible" }, { "word": "forceful" }, { "word": "forcing" }, { "word": "forced" } ], "senses": [ { "glosses": [ "zmuszać, przymusić" ], "sense_index": "3.1" }, { "glosses": [ "forsować" ], "sense_index": "3.2" } ], "sounds": [ { "ipa": "fɔː(ɹ)s", "tags": [ "British", "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "fO:(r\\)s", "tags": [ "SAMPA", "British", "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "fɔɹs", "tags": [ "US" ] }, { "ipa": "foʊɹs", "tags": [ "US" ] }, { "ipa": "fOr\\s", "tags": [ "SAMPA", "US" ] }, { "ipa": "fOUr\\s", "tags": [ "US" ] }, { "audio": "En-us-force.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/28/En-us-force.ogg/En-us-force.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-force.ogg" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-force.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8a/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-force.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-force.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8a/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-force.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-force.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-force.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-force.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/72/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-force.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-force.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/72/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-force.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-force.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-force.wav" } ], "word": "force" } { "categories": [ "francuski (indeks)" ], "lang": "język francuski", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "related": [ { "tags": [ "adjective" ], "word": "forcé" }, { "raw_tags": [ "czas." ], "word": "forcer" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "forcément" } ], "senses": [ { "glosses": [ "siła (fizyczna)" ], "sense_index": "1.1" }, { "glosses": [ "siła (psychiczna)" ], "sense_index": "1.2" } ], "sounds": [ { "ipa": "fɔʁs" }, { "audio": "Fr-force.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/66/Fr-force.ogg/Fr-force.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-force.ogg" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-GrandCelinien-force.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/51/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-force.wav/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-force.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/51/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-force.wav/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-force.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-GrandCelinien-force.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-force.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7c/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-force.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-force.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7c/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-force.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-force.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-force.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-force.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ec/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-force.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-force.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ec/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-force.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-force.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-force.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-force.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8f/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-force.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-force.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8f/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-force.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-force.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-force.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Eihel-force.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6f/LL-Q150_(fra)-Eihel-force.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-force.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6f/LL-Q150_(fra)-Eihel-force.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-force.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Eihel-force.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "force" } { "categories": [ "Nieznany kod języka (formy fleksyjne)", "francuski (indeks)" ], "lang": "język francuski", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_text": "czasownik", "related": [ { "tags": [ "adjective" ], "word": "forcé" }, { "raw_tags": [ "czas." ], "word": "forcer" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "forcément" } ], "senses": [ { "form_of": [ { "word": "forcer" } ], "glosses": [ "1. lp trybu oznajmującego od forcer" ], "sense_index": "2.1", "tags": [ "person", "present" ] }, { "form_of": [ { "word": "forcer" } ], "glosses": [ "3. lp trybu oznajmującego od forcer" ], "sense_index": "2.2", "tags": [ "person", "present" ] }, { "form_of": [ { "word": "forcer" } ], "glosses": [ "1. lp trybu łącznego od forcer" ], "sense_index": "2.3", "tags": [ "person", "present" ] }, { "form_of": [ { "word": "forcer" } ], "glosses": [ "3. lp trybu łącznego od forcer" ], "sense_index": "2.4", "tags": [ "person", "present" ] }, { "form_of": [ { "word": "forcer" } ], "glosses": [ "2. lp trybu rozkazującego od forcer" ], "sense_index": "2.5", "tags": [ "person" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "fɔʁs" }, { "audio": "Fr-force.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/66/Fr-force.ogg/Fr-force.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-force.ogg" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-GrandCelinien-force.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/51/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-force.wav/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-force.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/51/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-force.wav/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-force.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-GrandCelinien-force.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-force.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7c/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-force.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-force.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7c/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-force.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-force.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-force.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-force.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ec/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-force.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-force.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ec/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-force.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-force.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-force.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-force.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8f/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-force.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-force.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8f/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-force.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-force.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-force.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Eihel-force.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6f/LL-Q150_(fra)-Eihel-force.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-force.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6f/LL-Q150_(fra)-Eihel-force.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-force.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Eihel-force.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "force" }
Download raw JSONL data for force meaning in All languages combined (13.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-21 from the plwiktionary dump dated 2025-05-01 using wiktextract (89ebc88 and e74c913). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.