"deal" meaning in język angielski

See deal in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: diːl, di:l [SAMPA] Audio: En-us-deal.ogg , LL-Q1860 (eng)-Back ache-deal.wav , LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-deal.wav
  1. umowa, porozumienie
    Sense id: pl-deal-en-noun-pkAyRc4S
  2. transakcja
    Sense id: pl-deal-en-noun-YsFXKitR
  3. rozdanie
    Sense id: pl-deal-en-noun-h87z97PA
  4. rzecz z miękkiego drewna
    Sense id: pl-deal-en-noun-eNpYuYkS
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: conclude a deal, dealer [noun], dealing, dealership, dealings, misdeal, undealt [adjective], misdeal
Categories (other): Angielski (indeks)

Noun

IPA: diːl, di:l [SAMPA] Audio: En-us-deal.ogg , LL-Q1860 (eng)-Back ache-deal.wav , LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-deal.wav
  1. miękkie drewno (np. z jodły lub sosny)
    Sense id: pl-deal-en-noun-mME1L-9l
  2. duża ilość, masa
    Sense id: pl-deal-en-noun-dwnArei1
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: dealer [noun], dealing, dealership, dealings, misdeal, undealt [adjective], misdeal
Categories (other): Angielski (indeks)

Verb

IPA: diːl, di:l [SAMPA] Audio: En-us-deal.ogg , LL-Q1860 (eng)-Back ache-deal.wav , LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-deal.wav
  1. handlować
    Sense id: pl-deal-en-verb-rXXLXEIv
  2. rozdzielać, rozdawać
    Sense id: pl-deal-en-verb-NWeHwk-S
  3. rozdawać (karty)
    Sense id: pl-deal-en-verb-qeupDy06
  4. traktować kogoś/coś w określony sposób, postępować z
    Sense id: pl-deal-en-verb-sz~2wD3S
  5. poradzić sobie z czymś, uporać się z czymś
    Sense id: pl-deal-en-verb-uWiaLQuW
  6. zajmować się czymś
    Sense id: pl-deal-en-verb-YD8XV0ps
  7. odnosić się do kogoś
    Sense id: pl-deal-en-verb-1Z9BAYxM
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: dealer [noun], dealing, dealership, dealings, misdeal, undealt [adjective], misdeal
Categories (other): Angielski (indeks)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Angielski (indeks)",
      "orig": "angielski (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "język angielski",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "pos_text": "czasownik",
  "proverbs": [
    {
      "word": "deal with"
    }
  ],
  "related": [
    {
      "tags": [
        "noun"
      ],
      "word": "dealer"
    },
    {
      "word": "dealing"
    },
    {
      "word": "dealership"
    },
    {
      "word": "dealings"
    },
    {
      "word": "misdeal"
    },
    {
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "undealt"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "czas."
      ],
      "word": "misdeal"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "handlować"
      ],
      "id": "pl-deal-en-verb-rXXLXEIv",
      "sense_index": "1.1"
    },
    {
      "glosses": [
        "rozdzielać, rozdawać"
      ],
      "id": "pl-deal-en-verb-NWeHwk-S",
      "sense_index": "1.2"
    },
    {
      "glosses": [
        "rozdawać (karty)"
      ],
      "id": "pl-deal-en-verb-qeupDy06",
      "raw_tags": [
        "karc."
      ],
      "sense_index": "1.3"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "I can't really deal hardly with people.",
          "translation": "Nie mogę naprawdę nieuprzejmie odnosić się do ludzi."
        },
        {
          "text": "He dealt with us most aboveboard.",
          "translation": "Postąpił z nami najuczciwiej."
        }
      ],
      "glosses": [
        "traktować kogoś/coś w określony sposób, postępować z"
      ],
      "id": "pl-deal-en-verb-sz~2wD3S",
      "sense_index": "1.4"
    },
    {
      "glosses": [
        "poradzić sobie z czymś, uporać się z czymś"
      ],
      "id": "pl-deal-en-verb-uWiaLQuW",
      "sense_index": "1.5"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Adjective law deals with the right to take legal action.",
          "translation": "Prawo procesowe zajmuje się uprawnieniami do wszczęcia postępowania sądowego."
        }
      ],
      "glosses": [
        "zajmować się czymś"
      ],
      "id": "pl-deal-en-verb-YD8XV0ps",
      "sense_index": "1.6"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "I can't really deal hardly with people.",
          "translation": "Nie mogę naprawdę nieuprzejmie odnosić się do ludzi."
        }
      ],
      "glosses": [
        "odnosić się do kogoś"
      ],
      "id": "pl-deal-en-verb-1Z9BAYxM",
      "sense_index": "1.7"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "diːl"
    },
    {
      "ipa": "di:l",
      "tags": [
        "SAMPA"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-us-deal.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ad/En-us-deal.ogg/En-us-deal.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-deal.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-deal.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a3/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-deal.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-deal.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a3/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-deal.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-deal.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-deal.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-deal.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/68/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-deal.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-deal.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/68/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-deal.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-deal.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-deal.wav"
    }
  ],
  "word": "deal"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Angielski (indeks)",
      "orig": "angielski (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "język angielski",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "proverbs": [
    {
      "word": "deal with"
    }
  ],
  "related": [
    {
      "sense_index": "2.1-2",
      "word": "conclude a deal"
    },
    {
      "tags": [
        "noun"
      ],
      "word": "dealer"
    },
    {
      "word": "dealing"
    },
    {
      "word": "dealership"
    },
    {
      "word": "dealings"
    },
    {
      "word": "misdeal"
    },
    {
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "undealt"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "czas."
      ],
      "word": "misdeal"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "umowa, porozumienie"
      ],
      "id": "pl-deal-en-noun-pkAyRc4S",
      "sense_index": "2.1"
    },
    {
      "glosses": [
        "transakcja"
      ],
      "id": "pl-deal-en-noun-YsFXKitR",
      "sense_index": "2.2"
    },
    {
      "glosses": [
        "rozdanie"
      ],
      "id": "pl-deal-en-noun-h87z97PA",
      "raw_tags": [
        "karc."
      ],
      "sense_index": "2.3"
    },
    {
      "glosses": [
        "rzecz z miękkiego drewna"
      ],
      "id": "pl-deal-en-noun-eNpYuYkS",
      "sense_index": "2.4"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "diːl"
    },
    {
      "ipa": "di:l",
      "tags": [
        "SAMPA"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-us-deal.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ad/En-us-deal.ogg/En-us-deal.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-deal.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-deal.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a3/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-deal.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-deal.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a3/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-deal.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-deal.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-deal.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-deal.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/68/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-deal.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-deal.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/68/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-deal.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-deal.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-deal.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "countable"
  ],
  "word": "deal"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Angielski (indeks)",
      "orig": "angielski (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "język angielski",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "proverbs": [
    {
      "word": "deal with"
    }
  ],
  "related": [
    {
      "tags": [
        "noun"
      ],
      "word": "dealer"
    },
    {
      "word": "dealing"
    },
    {
      "word": "dealership"
    },
    {
      "word": "dealings"
    },
    {
      "word": "misdeal"
    },
    {
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "undealt"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "czas."
      ],
      "word": "misdeal"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "miękkie drewno (np. z jodły lub sosny)"
      ],
      "id": "pl-deal-en-noun-mME1L-9l",
      "sense_index": "3.1"
    },
    {
      "glosses": [
        "duża ilość, masa"
      ],
      "id": "pl-deal-en-noun-dwnArei1",
      "sense_index": "3.2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "diːl"
    },
    {
      "ipa": "di:l",
      "tags": [
        "SAMPA"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-us-deal.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ad/En-us-deal.ogg/En-us-deal.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-deal.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-deal.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a3/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-deal.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-deal.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a3/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-deal.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-deal.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-deal.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-deal.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/68/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-deal.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-deal.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/68/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-deal.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-deal.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-deal.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "uncountable"
  ],
  "word": "deal"
}
{
  "categories": [
    "angielski (indeks)"
  ],
  "lang": "język angielski",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "pos_text": "czasownik",
  "proverbs": [
    {
      "word": "deal with"
    }
  ],
  "related": [
    {
      "tags": [
        "noun"
      ],
      "word": "dealer"
    },
    {
      "word": "dealing"
    },
    {
      "word": "dealership"
    },
    {
      "word": "dealings"
    },
    {
      "word": "misdeal"
    },
    {
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "undealt"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "czas."
      ],
      "word": "misdeal"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "handlować"
      ],
      "sense_index": "1.1"
    },
    {
      "glosses": [
        "rozdzielać, rozdawać"
      ],
      "sense_index": "1.2"
    },
    {
      "glosses": [
        "rozdawać (karty)"
      ],
      "raw_tags": [
        "karc."
      ],
      "sense_index": "1.3"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "I can't really deal hardly with people.",
          "translation": "Nie mogę naprawdę nieuprzejmie odnosić się do ludzi."
        },
        {
          "text": "He dealt with us most aboveboard.",
          "translation": "Postąpił z nami najuczciwiej."
        }
      ],
      "glosses": [
        "traktować kogoś/coś w określony sposób, postępować z"
      ],
      "sense_index": "1.4"
    },
    {
      "glosses": [
        "poradzić sobie z czymś, uporać się z czymś"
      ],
      "sense_index": "1.5"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Adjective law deals with the right to take legal action.",
          "translation": "Prawo procesowe zajmuje się uprawnieniami do wszczęcia postępowania sądowego."
        }
      ],
      "glosses": [
        "zajmować się czymś"
      ],
      "sense_index": "1.6"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "I can't really deal hardly with people.",
          "translation": "Nie mogę naprawdę nieuprzejmie odnosić się do ludzi."
        }
      ],
      "glosses": [
        "odnosić się do kogoś"
      ],
      "sense_index": "1.7"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "diːl"
    },
    {
      "ipa": "di:l",
      "tags": [
        "SAMPA"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-us-deal.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ad/En-us-deal.ogg/En-us-deal.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-deal.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-deal.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a3/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-deal.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-deal.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a3/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-deal.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-deal.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-deal.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-deal.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/68/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-deal.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-deal.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/68/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-deal.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-deal.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-deal.wav"
    }
  ],
  "word": "deal"
}

{
  "categories": [
    "angielski (indeks)"
  ],
  "lang": "język angielski",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "proverbs": [
    {
      "word": "deal with"
    }
  ],
  "related": [
    {
      "sense_index": "2.1-2",
      "word": "conclude a deal"
    },
    {
      "tags": [
        "noun"
      ],
      "word": "dealer"
    },
    {
      "word": "dealing"
    },
    {
      "word": "dealership"
    },
    {
      "word": "dealings"
    },
    {
      "word": "misdeal"
    },
    {
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "undealt"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "czas."
      ],
      "word": "misdeal"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "umowa, porozumienie"
      ],
      "sense_index": "2.1"
    },
    {
      "glosses": [
        "transakcja"
      ],
      "sense_index": "2.2"
    },
    {
      "glosses": [
        "rozdanie"
      ],
      "raw_tags": [
        "karc."
      ],
      "sense_index": "2.3"
    },
    {
      "glosses": [
        "rzecz z miękkiego drewna"
      ],
      "sense_index": "2.4"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "diːl"
    },
    {
      "ipa": "di:l",
      "tags": [
        "SAMPA"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-us-deal.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ad/En-us-deal.ogg/En-us-deal.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-deal.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-deal.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a3/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-deal.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-deal.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a3/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-deal.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-deal.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-deal.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-deal.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/68/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-deal.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-deal.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/68/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-deal.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-deal.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-deal.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "countable"
  ],
  "word": "deal"
}

{
  "categories": [
    "angielski (indeks)"
  ],
  "lang": "język angielski",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "proverbs": [
    {
      "word": "deal with"
    }
  ],
  "related": [
    {
      "tags": [
        "noun"
      ],
      "word": "dealer"
    },
    {
      "word": "dealing"
    },
    {
      "word": "dealership"
    },
    {
      "word": "dealings"
    },
    {
      "word": "misdeal"
    },
    {
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "undealt"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "czas."
      ],
      "word": "misdeal"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "miękkie drewno (np. z jodły lub sosny)"
      ],
      "sense_index": "3.1"
    },
    {
      "glosses": [
        "duża ilość, masa"
      ],
      "sense_index": "3.2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "diːl"
    },
    {
      "ipa": "di:l",
      "tags": [
        "SAMPA"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-us-deal.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ad/En-us-deal.ogg/En-us-deal.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-deal.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-deal.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a3/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-deal.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-deal.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a3/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-deal.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-deal.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-deal.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-deal.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/68/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-deal.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-deal.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/68/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-deal.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-deal.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-deal.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "uncountable"
  ],
  "word": "deal"
}

Download raw JSONL data for deal meaning in język angielski (6.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable język angielski dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-03 from the plwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (05fdf6b and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.