"crazy" meaning in język angielski

See crazy in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: ˈkɹeɪzi Audio: En-us-crazy.ogg , LL-Q1860 (eng)-Back ache-crazy.wav , LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-crazy.wav
  1. szalony Tags: colloquial
    Sense id: pl-crazy-en-adj-3YZn6UW2
  2. zwariowany, wariacki
    Sense id: pl-crazy-en-adj-4dO5C5GD
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: insane Related terms: craze [noun], craziness, craze, crazily [adverb]
Categories (other): Angielski (indeks)

Adverb

IPA: ˈkɹeɪzi Audio: En-us-crazy.ogg , LL-Q1860 (eng)-Back ache-crazy.wav , LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-crazy.wav
  1. szalenie
    Sense id: pl-crazy-en-adv-gOYuGZgf
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: craze [noun], craziness, craze, crazily [adverb]
Categories (other): Angielski (indeks)

Noun

IPA: ˈkɹeɪzi Audio: En-us-crazy.ogg , LL-Q1860 (eng)-Back ache-crazy.wav , LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-crazy.wav
  1. świr Tags: slang
    Sense id: pl-crazy-en-noun-BzhOa9yO
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: craze [noun], craziness, craze, crazily [adverb]
Categories (other): Angielski (indeks)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Angielski (indeks)",
      "orig": "angielski (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "język angielski",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "pos_text": "przymiotnik",
  "proverbs": [
    {
      "word": "like crazy"
    }
  ],
  "related": [
    {
      "tags": [
        "noun"
      ],
      "word": "craze"
    },
    {
      "word": "craziness"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "czas."
      ],
      "word": "craze"
    },
    {
      "tags": [
        "adverb"
      ],
      "word": "crazily"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              8,
              13
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              0,
              7
            ]
          ],
          "text": "He went crazy when he won.",
          "translation": "Oszalał (ze szczęścia) kiedy wygrał."
        }
      ],
      "glosses": [
        "szalony"
      ],
      "id": "pl-crazy-en-adj-3YZn6UW2",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              20,
              25
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              30,
              39
            ]
          ],
          "text": "His ideas were just crazy.",
          "translation": "Jego koncepcje były po prostu wariackie."
        }
      ],
      "glosses": [
        "zwariowany, wariacki"
      ],
      "id": "pl-crazy-en-adj-4dO5C5GD",
      "sense_index": "1.2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈkɹeɪzi"
    },
    {
      "audio": "En-us-crazy.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d6/En-us-crazy.ogg/En-us-crazy.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-crazy.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-crazy.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/66/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-crazy.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-crazy.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/66/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-crazy.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-crazy.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-crazy.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-crazy.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/df/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-crazy.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-crazy.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/df/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-crazy.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-crazy.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-crazy.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "insane"
    }
  ],
  "word": "crazy"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Angielski (indeks)",
      "orig": "angielski (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "język angielski",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adv",
  "pos_text": "przysłówek",
  "proverbs": [
    {
      "word": "like crazy"
    }
  ],
  "related": [
    {
      "tags": [
        "noun"
      ],
      "word": "craze"
    },
    {
      "word": "craziness"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "czas."
      ],
      "word": "craze"
    },
    {
      "tags": [
        "adverb"
      ],
      "word": "crazily"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "szalenie"
      ],
      "id": "pl-crazy-en-adv-gOYuGZgf",
      "sense_index": "2.1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈkɹeɪzi"
    },
    {
      "audio": "En-us-crazy.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d6/En-us-crazy.ogg/En-us-crazy.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-crazy.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-crazy.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/66/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-crazy.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-crazy.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/66/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-crazy.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-crazy.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-crazy.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-crazy.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/df/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-crazy.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-crazy.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/df/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-crazy.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-crazy.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-crazy.wav"
    }
  ],
  "word": "crazy"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Angielski (indeks)",
      "orig": "angielski (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "język angielski",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "proverbs": [
    {
      "word": "like crazy"
    }
  ],
  "related": [
    {
      "tags": [
        "noun"
      ],
      "word": "craze"
    },
    {
      "word": "craziness"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "czas."
      ],
      "word": "craze"
    },
    {
      "tags": [
        "adverb"
      ],
      "word": "crazily"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              25,
              30
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              17,
              41
            ]
          ],
          "text": "Don't stick your dick in crazy!",
          "translation": "Nie mocz ogóra w pieprzniętych wiewiórach!"
        }
      ],
      "glosses": [
        "świr"
      ],
      "id": "pl-crazy-en-noun-BzhOa9yO",
      "sense_index": "3.1",
      "tags": [
        "slang"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈkɹeɪzi"
    },
    {
      "audio": "En-us-crazy.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d6/En-us-crazy.ogg/En-us-crazy.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-crazy.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-crazy.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/66/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-crazy.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-crazy.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/66/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-crazy.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-crazy.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-crazy.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-crazy.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/df/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-crazy.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-crazy.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/df/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-crazy.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-crazy.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-crazy.wav"
    }
  ],
  "word": "crazy"
}
{
  "categories": [
    "angielski (indeks)"
  ],
  "lang": "język angielski",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "pos_text": "przymiotnik",
  "proverbs": [
    {
      "word": "like crazy"
    }
  ],
  "related": [
    {
      "tags": [
        "noun"
      ],
      "word": "craze"
    },
    {
      "word": "craziness"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "czas."
      ],
      "word": "craze"
    },
    {
      "tags": [
        "adverb"
      ],
      "word": "crazily"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              8,
              13
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              0,
              7
            ]
          ],
          "text": "He went crazy when he won.",
          "translation": "Oszalał (ze szczęścia) kiedy wygrał."
        }
      ],
      "glosses": [
        "szalony"
      ],
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              20,
              25
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              30,
              39
            ]
          ],
          "text": "His ideas were just crazy.",
          "translation": "Jego koncepcje były po prostu wariackie."
        }
      ],
      "glosses": [
        "zwariowany, wariacki"
      ],
      "sense_index": "1.2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈkɹeɪzi"
    },
    {
      "audio": "En-us-crazy.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d6/En-us-crazy.ogg/En-us-crazy.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-crazy.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-crazy.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/66/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-crazy.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-crazy.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/66/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-crazy.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-crazy.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-crazy.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-crazy.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/df/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-crazy.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-crazy.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/df/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-crazy.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-crazy.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-crazy.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "insane"
    }
  ],
  "word": "crazy"
}

{
  "categories": [
    "angielski (indeks)"
  ],
  "lang": "język angielski",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adv",
  "pos_text": "przysłówek",
  "proverbs": [
    {
      "word": "like crazy"
    }
  ],
  "related": [
    {
      "tags": [
        "noun"
      ],
      "word": "craze"
    },
    {
      "word": "craziness"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "czas."
      ],
      "word": "craze"
    },
    {
      "tags": [
        "adverb"
      ],
      "word": "crazily"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "szalenie"
      ],
      "sense_index": "2.1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈkɹeɪzi"
    },
    {
      "audio": "En-us-crazy.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d6/En-us-crazy.ogg/En-us-crazy.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-crazy.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-crazy.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/66/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-crazy.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-crazy.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/66/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-crazy.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-crazy.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-crazy.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-crazy.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/df/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-crazy.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-crazy.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/df/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-crazy.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-crazy.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-crazy.wav"
    }
  ],
  "word": "crazy"
}

{
  "categories": [
    "angielski (indeks)"
  ],
  "lang": "język angielski",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "proverbs": [
    {
      "word": "like crazy"
    }
  ],
  "related": [
    {
      "tags": [
        "noun"
      ],
      "word": "craze"
    },
    {
      "word": "craziness"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "czas."
      ],
      "word": "craze"
    },
    {
      "tags": [
        "adverb"
      ],
      "word": "crazily"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              25,
              30
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              17,
              41
            ]
          ],
          "text": "Don't stick your dick in crazy!",
          "translation": "Nie mocz ogóra w pieprzniętych wiewiórach!"
        }
      ],
      "glosses": [
        "świr"
      ],
      "sense_index": "3.1",
      "tags": [
        "slang"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈkɹeɪzi"
    },
    {
      "audio": "En-us-crazy.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d6/En-us-crazy.ogg/En-us-crazy.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-crazy.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-crazy.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/66/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-crazy.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-crazy.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/66/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-crazy.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-crazy.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-crazy.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-crazy.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/df/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-crazy.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-crazy.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/df/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-crazy.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-crazy.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-crazy.wav"
    }
  ],
  "word": "crazy"
}

Download raw JSONL data for crazy meaning in język angielski (5.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable język angielski dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-01 from the plwiktionary dump dated 2025-04-20 using wiktextract (bb9bcd7 and e876143). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.