See bay in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Angielski (indeks)", "orig": "angielski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język angielski", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "related": [ { "sense_index": "1.2", "translation": "liście laurowe", "word": "bay leaves" } ], "senses": [ { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 24, 27 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 28, 34 ] ], "text": "It is a beautiful sandy bay.", "translation": "To jest piękna, piaszczysta zatoka." } ], "glosses": [ "zatoka" ], "id": "pl-bay-en-noun-Xla3NsnR", "sense_index": "1.1", "topics": [ "geography" ] }, { "glosses": [ "wawrzyn szlachetny, drzewo laurowe, Laurus nobilis L." ], "id": "pl-bay-en-noun-kLe3cB9e", "sense_index": "1.2", "topics": [ "botany" ] }, { "glosses": [ "gniadosz" ], "id": "pl-bay-en-noun-vAOgXZyL", "sense_index": "1.3", "topics": [ "hippology" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Cudzysłowy w parametrze „hasło”", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "ujadanie, wycie" ], "id": "pl-bay-en-noun-8TEoC9BW", "sense_index": "1.4" } ], "sounds": [ { "ipa": "beɪ" }, { "ipa": "beI", "tags": [ "SAMPA" ] }, { "audio": "En-us-bay.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8e/En-us-bay.ogg/En-us-bay.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-bay.ogg" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-bay.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/df/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-bay.wav/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-bay.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/df/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-bay.wav/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-bay.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-bay.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-bay.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/18/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-bay.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-bay.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/18/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-bay.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-bay.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-bay.wav" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1.2", "word": "bay laurel" }, { "sense_index": "1.2", "word": "sweet bay" }, { "sense_index": "1.2", "word": "bay tree" }, { "sense_index": "1.2", "word": "true laurel" }, { "sense_index": "1.2", "word": "Grecian laurel" }, { "sense_index": "1.2", "word": "laurel tree" }, { "sense_index": "1.2", "word": "laurel" } ], "tags": [ "countable" ], "word": "bay" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Angielski (indeks)", "orig": "angielski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język angielski", "lang_code": "en", "pos": "adj", "pos_text": "przymiotnik", "related": [ { "sense_index": "2.1", "word": "bay horse" } ], "senses": [ { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 18, 21 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 26, 33 ] ], "text": "Each woman rode a bay horse.", "translation": "Każda z kobiet jechała na gniadym koniu." } ], "glosses": [ "gniady" ], "id": "pl-bay-en-adj-E45G83Gi", "sense_index": "2.1", "topics": [ "hippology" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "beɪ" }, { "ipa": "beI", "tags": [ "SAMPA" ] }, { "audio": "En-us-bay.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8e/En-us-bay.ogg/En-us-bay.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-bay.ogg" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-bay.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/df/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-bay.wav/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-bay.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/df/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-bay.wav/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-bay.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-bay.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-bay.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/18/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-bay.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-bay.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/18/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-bay.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-bay.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-bay.wav" } ], "word": "bay" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Angielski (indeks)", "orig": "angielski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język angielski", "lang_code": "en", "pos": "verb", "pos_text": "czasownik", "senses": [ { "glosses": [ "ujadać, wyć" ], "id": "pl-bay-en-verb-UvdyQyZe", "sense_index": "3.1" } ], "sounds": [ { "ipa": "beɪ" }, { "ipa": "beI", "tags": [ "SAMPA" ] }, { "audio": "En-us-bay.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8e/En-us-bay.ogg/En-us-bay.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-bay.ogg" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-bay.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/df/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-bay.wav/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-bay.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/df/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-bay.wav/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-bay.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-bay.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-bay.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/18/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-bay.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-bay.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/18/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-bay.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-bay.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-bay.wav" } ], "tags": [ "intransitive" ], "word": "bay" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Angielski (indeks)", "orig": "angielski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język angielski", "lang_code": "en", "pos": "verb", "pos_text": "czasownik", "senses": [ { "glosses": [ "szczekać, wyć na kogoś lub na coś" ], "id": "pl-bay-en-verb-MXlbE3HF", "notes": [ "bark + at + sth/sb" ], "sense_index": "4.1" }, { "glosses": [ "szczekać w pościgu" ], "id": "pl-bay-en-verb-uCljBD~c", "notes": [ "bark + at + sth/sb" ], "sense_index": "4.2" } ], "sounds": [ { "ipa": "beɪ" }, { "ipa": "beI", "tags": [ "SAMPA" ] }, { "audio": "En-us-bay.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8e/En-us-bay.ogg/En-us-bay.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-bay.ogg" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-bay.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/df/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-bay.wav/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-bay.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/df/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-bay.wav/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-bay.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-bay.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-bay.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/18/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-bay.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-bay.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/18/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-bay.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-bay.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-bay.wav" } ], "tags": [ "transitive" ], "word": "bay" }
{ "categories": [ "angielski (indeks)" ], "lang": "język angielski", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "related": [ { "sense_index": "1.2", "translation": "liście laurowe", "word": "bay leaves" } ], "senses": [ { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 24, 27 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 28, 34 ] ], "text": "It is a beautiful sandy bay.", "translation": "To jest piękna, piaszczysta zatoka." } ], "glosses": [ "zatoka" ], "sense_index": "1.1", "topics": [ "geography" ] }, { "glosses": [ "wawrzyn szlachetny, drzewo laurowe, Laurus nobilis L." ], "sense_index": "1.2", "topics": [ "botany" ] }, { "glosses": [ "gniadosz" ], "sense_index": "1.3", "topics": [ "hippology" ] }, { "categories": [ "Cudzysłowy w parametrze „hasło”" ], "glosses": [ "ujadanie, wycie" ], "sense_index": "1.4" } ], "sounds": [ { "ipa": "beɪ" }, { "ipa": "beI", "tags": [ "SAMPA" ] }, { "audio": "En-us-bay.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8e/En-us-bay.ogg/En-us-bay.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-bay.ogg" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-bay.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/df/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-bay.wav/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-bay.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/df/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-bay.wav/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-bay.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-bay.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-bay.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/18/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-bay.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-bay.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/18/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-bay.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-bay.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-bay.wav" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1.2", "word": "bay laurel" }, { "sense_index": "1.2", "word": "sweet bay" }, { "sense_index": "1.2", "word": "bay tree" }, { "sense_index": "1.2", "word": "true laurel" }, { "sense_index": "1.2", "word": "Grecian laurel" }, { "sense_index": "1.2", "word": "laurel tree" }, { "sense_index": "1.2", "word": "laurel" } ], "tags": [ "countable" ], "word": "bay" } { "categories": [ "angielski (indeks)" ], "lang": "język angielski", "lang_code": "en", "pos": "adj", "pos_text": "przymiotnik", "related": [ { "sense_index": "2.1", "word": "bay horse" } ], "senses": [ { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 18, 21 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 26, 33 ] ], "text": "Each woman rode a bay horse.", "translation": "Każda z kobiet jechała na gniadym koniu." } ], "glosses": [ "gniady" ], "sense_index": "2.1", "topics": [ "hippology" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "beɪ" }, { "ipa": "beI", "tags": [ "SAMPA" ] }, { "audio": "En-us-bay.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8e/En-us-bay.ogg/En-us-bay.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-bay.ogg" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-bay.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/df/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-bay.wav/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-bay.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/df/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-bay.wav/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-bay.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-bay.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-bay.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/18/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-bay.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-bay.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/18/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-bay.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-bay.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-bay.wav" } ], "word": "bay" } { "categories": [ "angielski (indeks)" ], "lang": "język angielski", "lang_code": "en", "pos": "verb", "pos_text": "czasownik", "senses": [ { "glosses": [ "ujadać, wyć" ], "sense_index": "3.1" } ], "sounds": [ { "ipa": "beɪ" }, { "ipa": "beI", "tags": [ "SAMPA" ] }, { "audio": "En-us-bay.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8e/En-us-bay.ogg/En-us-bay.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-bay.ogg" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-bay.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/df/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-bay.wav/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-bay.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/df/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-bay.wav/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-bay.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-bay.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-bay.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/18/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-bay.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-bay.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/18/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-bay.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-bay.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-bay.wav" } ], "tags": [ "intransitive" ], "word": "bay" } { "categories": [ "angielski (indeks)" ], "lang": "język angielski", "lang_code": "en", "pos": "verb", "pos_text": "czasownik", "senses": [ { "glosses": [ "szczekać, wyć na kogoś lub na coś" ], "notes": [ "bark + at + sth/sb" ], "sense_index": "4.1" }, { "glosses": [ "szczekać w pościgu" ], "notes": [ "bark + at + sth/sb" ], "sense_index": "4.2" } ], "sounds": [ { "ipa": "beɪ" }, { "ipa": "beI", "tags": [ "SAMPA" ] }, { "audio": "En-us-bay.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8e/En-us-bay.ogg/En-us-bay.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-bay.ogg" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-bay.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/df/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-bay.wav/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-bay.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/df/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-bay.wav/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-bay.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-bay.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-bay.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/18/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-bay.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-bay.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/18/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-bay.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-bay.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-bay.wav" } ], "tags": [ "transitive" ], "word": "bay" }
Download raw JSONL data for bay meaning in język angielski (7.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable język angielski dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-06-21 from the plwiktionary dump dated 2025-06-01 using wiktextract (074e7de and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.