"bay" meaning in All languages combined

See bay on Wiktionary

Adjective [język angielski]

IPA: beɪ, beI [SAMPA] Audio: En-us-bay.ogg , LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-bay.wav , LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-bay.wav
  1. gniady
    Sense id: pl-bay-en-adj-E45G83Gi Topics: hippology
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: bay horse
Categories (other): Angielski (indeks)

Noun [język angielski]

IPA: beɪ, beI [SAMPA] Audio: En-us-bay.ogg , LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-bay.wav , LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-bay.wav
  1. zatoka
    Sense id: pl-bay-en-noun-Xla3NsnR Topics: geography
  2. wawrzyn szlachetny, drzewo laurowe, Laurus nobilis L.
    Sense id: pl-bay-en-noun-kLe3cB9e Topics: botany
  3. gniadosz
    Sense id: pl-bay-en-noun-vAOgXZyL Topics: hippology
  4. ujadanie, wycie
    Sense id: pl-bay-en-noun-8TEoC9BW Categories (other): Cudzysłowy w parametrze „hasło”
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: bay laurel, sweet bay, bay tree, true laurel, Grecian laurel, laurel tree, laurel Related terms: bay leaves
Categories (other): Angielski (indeks)

Verb [język angielski]

IPA: beɪ, beI [SAMPA] Audio: En-us-bay.ogg , LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-bay.wav , LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-bay.wav
  1. ujadać, wyć
    Sense id: pl-bay-en-verb-UvdyQyZe
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Angielski (indeks)

Verb [język angielski]

IPA: beɪ, beI [SAMPA] Audio: En-us-bay.ogg , LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-bay.wav , LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-bay.wav
  1. szczekać, wyć na kogoś lub na coś
    Sense id: pl-bay-en-verb-MXlbE3HF
  2. szczekać w pościgu
    Sense id: pl-bay-en-verb-uCljBD~c
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Angielski (indeks)

Verb [język haitański]

  1. dać
    Sense id: pl-bay-ht-verb-hsHivcW9
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [język kornijski]

  1. pocałunek
    Sense id: pl-bay-kw-noun-NHEw6pkp
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Język kornijski, Kornijski (indeks)

Adjective [język krymskotatarski]

  1. bogaty
    Sense id: pl-bay-crh-adj-dMP1BMpn
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Angielski (indeks)",
      "orig": "angielski (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "język angielski",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "related": [
    {
      "sense_index": "1.2",
      "translation": "liście laurowe",
      "word": "bay leaves"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              24,
              27
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              28,
              34
            ]
          ],
          "text": "It is a beautiful sandy bay.",
          "translation": "To jest piękna, piaszczysta zatoka."
        }
      ],
      "glosses": [
        "zatoka"
      ],
      "id": "pl-bay-en-noun-Xla3NsnR",
      "sense_index": "1.1",
      "topics": [
        "geography"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "wawrzyn szlachetny, drzewo laurowe, Laurus nobilis L."
      ],
      "id": "pl-bay-en-noun-kLe3cB9e",
      "sense_index": "1.2",
      "topics": [
        "botany"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "gniadosz"
      ],
      "id": "pl-bay-en-noun-vAOgXZyL",
      "sense_index": "1.3",
      "topics": [
        "hippology"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Cudzysłowy w parametrze „hasło”",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "ujadanie, wycie"
      ],
      "id": "pl-bay-en-noun-8TEoC9BW",
      "sense_index": "1.4"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "beɪ"
    },
    {
      "ipa": "beI",
      "tags": [
        "SAMPA"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-us-bay.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8e/En-us-bay.ogg/En-us-bay.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-bay.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-bay.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/df/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-bay.wav/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-bay.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/df/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-bay.wav/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-bay.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-bay.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-bay.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/18/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-bay.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-bay.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/18/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-bay.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-bay.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-bay.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1.2",
      "word": "bay laurel"
    },
    {
      "sense_index": "1.2",
      "word": "sweet bay"
    },
    {
      "sense_index": "1.2",
      "word": "bay tree"
    },
    {
      "sense_index": "1.2",
      "word": "true laurel"
    },
    {
      "sense_index": "1.2",
      "word": "Grecian laurel"
    },
    {
      "sense_index": "1.2",
      "word": "laurel tree"
    },
    {
      "sense_index": "1.2",
      "word": "laurel"
    }
  ],
  "tags": [
    "countable"
  ],
  "word": "bay"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Angielski (indeks)",
      "orig": "angielski (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "język angielski",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "pos_text": "przymiotnik",
  "related": [
    {
      "sense_index": "2.1",
      "word": "bay horse"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              18,
              21
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              26,
              33
            ]
          ],
          "text": "Each woman rode a bay horse.",
          "translation": "Każda z kobiet jechała na gniadym koniu."
        }
      ],
      "glosses": [
        "gniady"
      ],
      "id": "pl-bay-en-adj-E45G83Gi",
      "sense_index": "2.1",
      "topics": [
        "hippology"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "beɪ"
    },
    {
      "ipa": "beI",
      "tags": [
        "SAMPA"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-us-bay.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8e/En-us-bay.ogg/En-us-bay.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-bay.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-bay.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/df/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-bay.wav/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-bay.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/df/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-bay.wav/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-bay.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-bay.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-bay.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/18/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-bay.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-bay.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/18/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-bay.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-bay.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-bay.wav"
    }
  ],
  "word": "bay"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Angielski (indeks)",
      "orig": "angielski (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "język angielski",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "pos_text": "czasownik",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "ujadać, wyć"
      ],
      "id": "pl-bay-en-verb-UvdyQyZe",
      "sense_index": "3.1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "beɪ"
    },
    {
      "ipa": "beI",
      "tags": [
        "SAMPA"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-us-bay.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8e/En-us-bay.ogg/En-us-bay.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-bay.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-bay.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/df/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-bay.wav/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-bay.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/df/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-bay.wav/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-bay.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-bay.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-bay.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/18/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-bay.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-bay.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/18/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-bay.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-bay.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-bay.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "intransitive"
  ],
  "word": "bay"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Angielski (indeks)",
      "orig": "angielski (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "język angielski",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "pos_text": "czasownik",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "szczekać, wyć na kogoś lub na coś"
      ],
      "id": "pl-bay-en-verb-MXlbE3HF",
      "notes": [
        "bark + at + sth/sb"
      ],
      "sense_index": "4.1"
    },
    {
      "glosses": [
        "szczekać w pościgu"
      ],
      "id": "pl-bay-en-verb-uCljBD~c",
      "notes": [
        "bark + at + sth/sb"
      ],
      "sense_index": "4.2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "beɪ"
    },
    {
      "ipa": "beI",
      "tags": [
        "SAMPA"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-us-bay.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8e/En-us-bay.ogg/En-us-bay.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-bay.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-bay.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/df/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-bay.wav/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-bay.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/df/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-bay.wav/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-bay.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-bay.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-bay.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/18/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-bay.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-bay.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/18/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-bay.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-bay.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-bay.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "bay"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Język haitański",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Haitański (indeks)",
      "orig": "haitański (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "język haitański",
  "lang_code": "ht",
  "pos": "verb",
  "pos_text": "czasownik",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "dać"
      ],
      "id": "pl-bay-ht-verb-hsHivcW9",
      "sense_index": "1.1"
    }
  ],
  "word": "bay"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Język kornijski",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Kornijski (indeks)",
      "orig": "kornijski (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "język kornijski",
  "lang_code": "kw",
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "pocałunek"
      ],
      "id": "pl-bay-kw-noun-NHEw6pkp",
      "sense_index": "1.1"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "bay"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Język krymskotatarski",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Krymskotatarski (indeks)",
      "orig": "krymskotatarski (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "język krymskotatarski",
  "lang_code": "crh",
  "pos": "adj",
  "pos_text": "przymiotnik",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "bogaty"
      ],
      "id": "pl-bay-crh-adj-dMP1BMpn",
      "sense_index": "1.1"
    }
  ],
  "word": "bay"
}
{
  "categories": [
    "angielski (indeks)"
  ],
  "lang": "język angielski",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "related": [
    {
      "sense_index": "1.2",
      "translation": "liście laurowe",
      "word": "bay leaves"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              24,
              27
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              28,
              34
            ]
          ],
          "text": "It is a beautiful sandy bay.",
          "translation": "To jest piękna, piaszczysta zatoka."
        }
      ],
      "glosses": [
        "zatoka"
      ],
      "sense_index": "1.1",
      "topics": [
        "geography"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "wawrzyn szlachetny, drzewo laurowe, Laurus nobilis L."
      ],
      "sense_index": "1.2",
      "topics": [
        "botany"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "gniadosz"
      ],
      "sense_index": "1.3",
      "topics": [
        "hippology"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Cudzysłowy w parametrze „hasło”"
      ],
      "glosses": [
        "ujadanie, wycie"
      ],
      "sense_index": "1.4"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "beɪ"
    },
    {
      "ipa": "beI",
      "tags": [
        "SAMPA"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-us-bay.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8e/En-us-bay.ogg/En-us-bay.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-bay.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-bay.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/df/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-bay.wav/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-bay.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/df/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-bay.wav/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-bay.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-bay.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-bay.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/18/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-bay.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-bay.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/18/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-bay.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-bay.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-bay.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1.2",
      "word": "bay laurel"
    },
    {
      "sense_index": "1.2",
      "word": "sweet bay"
    },
    {
      "sense_index": "1.2",
      "word": "bay tree"
    },
    {
      "sense_index": "1.2",
      "word": "true laurel"
    },
    {
      "sense_index": "1.2",
      "word": "Grecian laurel"
    },
    {
      "sense_index": "1.2",
      "word": "laurel tree"
    },
    {
      "sense_index": "1.2",
      "word": "laurel"
    }
  ],
  "tags": [
    "countable"
  ],
  "word": "bay"
}

{
  "categories": [
    "angielski (indeks)"
  ],
  "lang": "język angielski",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "pos_text": "przymiotnik",
  "related": [
    {
      "sense_index": "2.1",
      "word": "bay horse"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              18,
              21
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              26,
              33
            ]
          ],
          "text": "Each woman rode a bay horse.",
          "translation": "Każda z kobiet jechała na gniadym koniu."
        }
      ],
      "glosses": [
        "gniady"
      ],
      "sense_index": "2.1",
      "topics": [
        "hippology"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "beɪ"
    },
    {
      "ipa": "beI",
      "tags": [
        "SAMPA"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-us-bay.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8e/En-us-bay.ogg/En-us-bay.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-bay.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-bay.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/df/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-bay.wav/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-bay.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/df/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-bay.wav/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-bay.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-bay.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-bay.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/18/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-bay.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-bay.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/18/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-bay.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-bay.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-bay.wav"
    }
  ],
  "word": "bay"
}

{
  "categories": [
    "angielski (indeks)"
  ],
  "lang": "język angielski",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "pos_text": "czasownik",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "ujadać, wyć"
      ],
      "sense_index": "3.1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "beɪ"
    },
    {
      "ipa": "beI",
      "tags": [
        "SAMPA"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-us-bay.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8e/En-us-bay.ogg/En-us-bay.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-bay.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-bay.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/df/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-bay.wav/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-bay.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/df/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-bay.wav/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-bay.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-bay.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-bay.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/18/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-bay.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-bay.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/18/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-bay.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-bay.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-bay.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "intransitive"
  ],
  "word": "bay"
}

{
  "categories": [
    "angielski (indeks)"
  ],
  "lang": "język angielski",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "pos_text": "czasownik",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "szczekać, wyć na kogoś lub na coś"
      ],
      "notes": [
        "bark + at + sth/sb"
      ],
      "sense_index": "4.1"
    },
    {
      "glosses": [
        "szczekać w pościgu"
      ],
      "notes": [
        "bark + at + sth/sb"
      ],
      "sense_index": "4.2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "beɪ"
    },
    {
      "ipa": "beI",
      "tags": [
        "SAMPA"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-us-bay.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8e/En-us-bay.ogg/En-us-bay.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-bay.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-bay.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/df/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-bay.wav/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-bay.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/df/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-bay.wav/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-bay.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-bay.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-bay.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/18/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-bay.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-bay.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/18/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-bay.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-bay.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-bay.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "bay"
}

{
  "categories": [
    "Język haitański",
    "haitański (indeks)"
  ],
  "lang": "język haitański",
  "lang_code": "ht",
  "pos": "verb",
  "pos_text": "czasownik",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "dać"
      ],
      "sense_index": "1.1"
    }
  ],
  "word": "bay"
}

{
  "categories": [
    "Język kornijski",
    "kornijski (indeks)"
  ],
  "lang": "język kornijski",
  "lang_code": "kw",
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "pocałunek"
      ],
      "sense_index": "1.1"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "bay"
}

{
  "categories": [
    "Język krymskotatarski",
    "krymskotatarski (indeks)"
  ],
  "lang": "język krymskotatarski",
  "lang_code": "crh",
  "pos": "adj",
  "pos_text": "przymiotnik",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "bogaty"
      ],
      "sense_index": "1.1"
    }
  ],
  "word": "bay"
}

Download raw JSONL data for bay meaning in All languages combined (7.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-06-23 from the plwiktionary dump dated 2025-06-20 using wiktextract (074e7de and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.