See air in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Angielski (indeks)", "orig": "angielski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język angielski", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "proverbs": [ { "word": "air conditioner" }, { "word": "air bag" }, { "word": "putting on airs" } ], "related": [ { "tags": [ "noun" ], "word": "airiness" }, { "word": "midair" }, { "word": "airs" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "airy" }, { "word": "airless" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "airily" }, { "word": "airlessly" } ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "Some fresh air will do you good.", "translation": "Nieco świeżego powietrza dobrze ci zrobi." }, { "text": "I boiled some of the needles from the Christmas tree to add a pleasing scent to the air.", "translation": "Ugotowałem kilka igieł choinki świątecznej dla przyjemnego zapachu powietrza." } ], "glosses": [ "powietrze" ], "id": "pl-air-en-noun-tFs4hXSf", "sense_index": "1.1" }, { "glosses": [ "aura" ], "id": "pl-air-en-noun-bXwOtCCF", "sense_index": "1.2" }, { "glosses": [ "powiew, podmuch" ], "id": "pl-air-en-noun-Kd3b5uKI", "sense_index": "1.3" }, { "examples": [ { "text": "Give it an air of artistry and sophistication.", "translation": "Nadaj temu posmak artyzmu i wyrafinowania." } ], "glosses": [ "posmak, ślad" ], "id": "pl-air-en-noun-X91U5pdV", "sense_index": "1.4" } ], "sounds": [ { "ipa": "eə(r)" }, { "ipa": "E@", "tags": [ "SAMPA" ] }, { "ipa": "er", "tags": [ "US" ] }, { "ipa": "Er", "tags": [ "SAMPA", "US" ] }, { "audio": "En-uk-air.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/19/En-uk-air.ogg/En-uk-air.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-uk-air.ogg" }, { "audio": "En-us-air.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e2/En-us-air.ogg/En-us-air.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-air.ogg" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-air.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/82/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-air.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-air.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/82/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-air.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-air.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-air.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-air.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/73/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-air.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-air.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/73/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-air.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-air.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-air.wav" }, { "audio": "En-us-air2.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2f/En-us-air2.ogg/En-us-air2.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-air2.ogg" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1.4", "word": "hint" } ], "tags": [ "uncountable" ], "word": "air" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Angielski (indeks)", "orig": "angielski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język angielski", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "proverbs": [ { "word": "air conditioner" }, { "word": "air bag" }, { "word": "putting on airs" } ], "related": [ { "tags": [ "noun" ], "word": "airiness" }, { "word": "midair" }, { "word": "airs" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "airy" }, { "word": "airless" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "airily" }, { "word": "airlessly" } ], "senses": [ { "glosses": [ "pieśń, zwłaszcza aria" ], "id": "pl-air-en-noun-fCbsocfp", "sense_index": "2.1", "topics": [ "musicology" ] }, { "examples": [ { "text": "Could you turn on the air?", "translation": "Czy możesz włączyć klimę?" } ], "glosses": [ "klima ( klimatyzacja)" ], "id": "pl-air-en-noun-SVhqAOaS", "sense_index": "2.2", "tags": [ "colloquial" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "eə(r)" }, { "ipa": "E@", "tags": [ "SAMPA" ] }, { "ipa": "er", "tags": [ "US" ] }, { "ipa": "Er", "tags": [ "SAMPA", "US" ] }, { "audio": "En-uk-air.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/19/En-uk-air.ogg/En-uk-air.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-uk-air.ogg" }, { "audio": "En-us-air.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e2/En-us-air.ogg/En-us-air.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-air.ogg" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-air.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/82/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-air.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-air.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/82/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-air.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-air.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-air.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-air.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/73/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-air.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-air.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/73/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-air.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-air.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-air.wav" }, { "audio": "En-us-air2.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2f/En-us-air2.ogg/En-us-air2.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-air2.ogg" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "2.1", "word": "aria" } ], "tags": [ "countable" ], "word": "air" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Angielski (indeks)", "orig": "angielski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język angielski", "lang_code": "en", "pos": "adj", "pos_text": "przymiotnik", "proverbs": [ { "word": "air conditioner" }, { "word": "air bag" }, { "word": "putting on airs" } ], "related": [ { "sense_index": "3.2", "word": "air traffic" }, { "sense_index": "3.2", "word": "air travel" }, { "tags": [ "noun" ], "word": "airiness" }, { "word": "midair" }, { "word": "airs" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "airy" }, { "word": "airless" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "airily" }, { "word": "airlessly" } ], "senses": [ { "glosses": [ "powietrzny" ], "id": "pl-air-en-adj-O41ExJQS", "sense_index": "3.1" }, { "examples": [ { "text": "Air forces have just launched the offensive!", "translation": "Siły lotnicze właśnie rozpoczęły ofensywę!" }, { "text": "The annual air show takes place in September.", "translation": "Coroczny pokaz lotniczy odbywa się we wrześniu." } ], "glosses": [ "lotniczy" ], "id": "pl-air-en-adj-RBldBOpj", "sense_index": "3.2" } ], "sounds": [ { "ipa": "eə(r)" }, { "ipa": "E@", "tags": [ "SAMPA" ] }, { "ipa": "er", "tags": [ "US" ] }, { "ipa": "Er", "tags": [ "SAMPA", "US" ] }, { "audio": "En-uk-air.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/19/En-uk-air.ogg/En-uk-air.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-uk-air.ogg" }, { "audio": "En-us-air.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e2/En-us-air.ogg/En-us-air.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-air.ogg" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-air.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/82/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-air.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-air.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/82/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-air.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-air.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-air.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-air.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/73/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-air.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-air.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/73/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-air.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-air.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-air.wav" }, { "audio": "En-us-air2.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2f/En-us-air2.ogg/En-us-air2.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-air2.ogg" } ], "word": "air" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Angielski (indeks)", "orig": "angielski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język angielski", "lang_code": "en", "pos": "verb", "pos_text": "czasownik", "proverbs": [ { "word": "air conditioner" }, { "word": "air bag" }, { "word": "putting on airs" } ], "related": [ { "tags": [ "noun" ], "word": "airiness" }, { "word": "midair" }, { "word": "airs" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "airy" }, { "word": "airless" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "airily" }, { "word": "airlessly" } ], "senses": [ { "glosses": [ "wietrzyć, przewietrzyć" ], "id": "pl-air-en-verb-qsUc4BhY", "sense_index": "4.1" }, { "glosses": [ "suszyć na powietrzu" ], "id": "pl-air-en-verb-m47BjFWR", "sense_index": "4.2" } ], "sounds": [ { "ipa": "eə(r)" }, { "ipa": "E@", "tags": [ "SAMPA" ] }, { "ipa": "er", "tags": [ "US" ] }, { "ipa": "Er", "tags": [ "SAMPA", "US" ] }, { "audio": "En-uk-air.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/19/En-uk-air.ogg/En-uk-air.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-uk-air.ogg" }, { "audio": "En-us-air.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e2/En-us-air.ogg/En-us-air.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-air.ogg" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-air.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/82/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-air.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-air.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/82/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-air.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-air.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-air.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-air.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/73/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-air.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-air.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/73/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-air.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-air.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-air.wav" }, { "audio": "En-us-air2.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2f/En-us-air2.ogg/En-us-air2.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-air2.ogg" } ], "word": "air" }
{ "categories": [ "angielski (indeks)" ], "lang": "język angielski", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "proverbs": [ { "word": "air conditioner" }, { "word": "air bag" }, { "word": "putting on airs" } ], "related": [ { "tags": [ "noun" ], "word": "airiness" }, { "word": "midair" }, { "word": "airs" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "airy" }, { "word": "airless" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "airily" }, { "word": "airlessly" } ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "Some fresh air will do you good.", "translation": "Nieco świeżego powietrza dobrze ci zrobi." }, { "text": "I boiled some of the needles from the Christmas tree to add a pleasing scent to the air.", "translation": "Ugotowałem kilka igieł choinki świątecznej dla przyjemnego zapachu powietrza." } ], "glosses": [ "powietrze" ], "sense_index": "1.1" }, { "glosses": [ "aura" ], "sense_index": "1.2" }, { "glosses": [ "powiew, podmuch" ], "sense_index": "1.3" }, { "examples": [ { "text": "Give it an air of artistry and sophistication.", "translation": "Nadaj temu posmak artyzmu i wyrafinowania." } ], "glosses": [ "posmak, ślad" ], "sense_index": "1.4" } ], "sounds": [ { "ipa": "eə(r)" }, { "ipa": "E@", "tags": [ "SAMPA" ] }, { "ipa": "er", "tags": [ "US" ] }, { "ipa": "Er", "tags": [ "SAMPA", "US" ] }, { "audio": "En-uk-air.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/19/En-uk-air.ogg/En-uk-air.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-uk-air.ogg" }, { "audio": "En-us-air.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e2/En-us-air.ogg/En-us-air.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-air.ogg" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-air.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/82/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-air.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-air.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/82/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-air.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-air.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-air.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-air.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/73/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-air.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-air.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/73/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-air.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-air.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-air.wav" }, { "audio": "En-us-air2.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2f/En-us-air2.ogg/En-us-air2.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-air2.ogg" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1.4", "word": "hint" } ], "tags": [ "uncountable" ], "word": "air" } { "categories": [ "angielski (indeks)" ], "lang": "język angielski", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "proverbs": [ { "word": "air conditioner" }, { "word": "air bag" }, { "word": "putting on airs" } ], "related": [ { "tags": [ "noun" ], "word": "airiness" }, { "word": "midair" }, { "word": "airs" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "airy" }, { "word": "airless" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "airily" }, { "word": "airlessly" } ], "senses": [ { "glosses": [ "pieśń, zwłaszcza aria" ], "sense_index": "2.1", "topics": [ "musicology" ] }, { "examples": [ { "text": "Could you turn on the air?", "translation": "Czy możesz włączyć klimę?" } ], "glosses": [ "klima ( klimatyzacja)" ], "sense_index": "2.2", "tags": [ "colloquial" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "eə(r)" }, { "ipa": "E@", "tags": [ "SAMPA" ] }, { "ipa": "er", "tags": [ "US" ] }, { "ipa": "Er", "tags": [ "SAMPA", "US" ] }, { "audio": "En-uk-air.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/19/En-uk-air.ogg/En-uk-air.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-uk-air.ogg" }, { "audio": "En-us-air.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e2/En-us-air.ogg/En-us-air.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-air.ogg" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-air.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/82/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-air.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-air.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/82/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-air.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-air.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-air.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-air.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/73/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-air.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-air.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/73/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-air.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-air.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-air.wav" }, { "audio": "En-us-air2.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2f/En-us-air2.ogg/En-us-air2.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-air2.ogg" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "2.1", "word": "aria" } ], "tags": [ "countable" ], "word": "air" } { "categories": [ "angielski (indeks)" ], "lang": "język angielski", "lang_code": "en", "pos": "adj", "pos_text": "przymiotnik", "proverbs": [ { "word": "air conditioner" }, { "word": "air bag" }, { "word": "putting on airs" } ], "related": [ { "sense_index": "3.2", "word": "air traffic" }, { "sense_index": "3.2", "word": "air travel" }, { "tags": [ "noun" ], "word": "airiness" }, { "word": "midair" }, { "word": "airs" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "airy" }, { "word": "airless" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "airily" }, { "word": "airlessly" } ], "senses": [ { "glosses": [ "powietrzny" ], "sense_index": "3.1" }, { "examples": [ { "text": "Air forces have just launched the offensive!", "translation": "Siły lotnicze właśnie rozpoczęły ofensywę!" }, { "text": "The annual air show takes place in September.", "translation": "Coroczny pokaz lotniczy odbywa się we wrześniu." } ], "glosses": [ "lotniczy" ], "sense_index": "3.2" } ], "sounds": [ { "ipa": "eə(r)" }, { "ipa": "E@", "tags": [ "SAMPA" ] }, { "ipa": "er", "tags": [ "US" ] }, { "ipa": "Er", "tags": [ "SAMPA", "US" ] }, { "audio": "En-uk-air.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/19/En-uk-air.ogg/En-uk-air.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-uk-air.ogg" }, { "audio": "En-us-air.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e2/En-us-air.ogg/En-us-air.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-air.ogg" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-air.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/82/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-air.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-air.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/82/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-air.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-air.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-air.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-air.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/73/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-air.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-air.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/73/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-air.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-air.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-air.wav" }, { "audio": "En-us-air2.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2f/En-us-air2.ogg/En-us-air2.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-air2.ogg" } ], "word": "air" } { "categories": [ "angielski (indeks)" ], "lang": "język angielski", "lang_code": "en", "pos": "verb", "pos_text": "czasownik", "proverbs": [ { "word": "air conditioner" }, { "word": "air bag" }, { "word": "putting on airs" } ], "related": [ { "tags": [ "noun" ], "word": "airiness" }, { "word": "midair" }, { "word": "airs" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "airy" }, { "word": "airless" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "airily" }, { "word": "airlessly" } ], "senses": [ { "glosses": [ "wietrzyć, przewietrzyć" ], "sense_index": "4.1" }, { "glosses": [ "suszyć na powietrzu" ], "sense_index": "4.2" } ], "sounds": [ { "ipa": "eə(r)" }, { "ipa": "E@", "tags": [ "SAMPA" ] }, { "ipa": "er", "tags": [ "US" ] }, { "ipa": "Er", "tags": [ "SAMPA", "US" ] }, { "audio": "En-uk-air.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/19/En-uk-air.ogg/En-uk-air.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-uk-air.ogg" }, { "audio": "En-us-air.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e2/En-us-air.ogg/En-us-air.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-air.ogg" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-air.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/82/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-air.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-air.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/82/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-air.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-air.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-air.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-air.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/73/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-air.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-air.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/73/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-air.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-air.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-air.wav" }, { "audio": "En-us-air2.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2f/En-us-air2.ogg/En-us-air2.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-air2.ogg" } ], "word": "air" }
Download raw JSONL data for air meaning in język angielski (10.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable język angielski dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-06 from the plwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (0ee4b87 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.