"kaose" meaning in esperanto

See kaose in All languages combined, or Wiktionary

Adverb

Audio: LL-Q143 (epo)-Robin van der Vliet-kaose.wav
  1. chaotycznie
    Sense id: pl-kaose-eo-adv-xNvd4FtR
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: kaose aspekti, kaose skribi, kaoso [noun], kaosa [adjective]
Categories (other): Esperanto (indeks)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Esperanto (indeks)",
      "orig": "esperanto (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "esperanto",
  "lang_code": "eo",
  "pos": "adv",
  "pos_text": "przysłówek",
  "related": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "translation": "chaotycznie wyglądać",
      "word": "kaose aspekti"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "translation": "chaotycznie pisać",
      "word": "kaose skribi"
    },
    {
      "tags": [
        "noun"
      ],
      "word": "kaoso"
    },
    {
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "kaosa"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Gotoo Hitosi, Frustriĝo de marĝena suferanto, Monato, czerwiec 2011.",
          "text": "Reveninte hejmen, mi retrovis ĉiujn familianojn bonfartaj kaj konstatis, ke ankaŭ la domo eltenis la tertremon, kvankam ene estis tute kaose kaj kelkaj mebloj estas difektitaj",
          "translation": "Wróciwszy do domu odnalazłem wszystkich członków rodziny w dobrym stanie i stwierdziłem, że dom także wytrzymał trzęsienie ziemi, chociaż wewnątrz było całkiem chaotycznie, a niektóre meble są zepsute."
        },
        {
          "ref": "Jarka Malá, Tezeo - greka mito, http://esperantaretradio.blogspot.com/2017/10/tezeo-greka-mito.html",
          "text": "Ili paŝis en la labirinton plenan de kruciĝantaj irejoj, de tenebraj kavernoj kaj kaose interplektitaj haloj",
          "translation": "Przeszli labirynt pełen przecinających się przejść, mrocznych jaskiń i chaotycznie poprzeplatanych hal."
        }
      ],
      "glosses": [
        "chaotycznie"
      ],
      "id": "pl-kaose-eo-adv-xNvd4FtR",
      "sense_index": "1.1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q143 (epo)-Robin van der Vliet-kaose.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d3/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-kaose.wav/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-kaose.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d3/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-kaose.wav/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-kaose.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Robin van der Vliet-kaose.wav"
    }
  ],
  "word": "kaose"
}
{
  "categories": [
    "esperanto (indeks)"
  ],
  "lang": "esperanto",
  "lang_code": "eo",
  "pos": "adv",
  "pos_text": "przysłówek",
  "related": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "translation": "chaotycznie wyglądać",
      "word": "kaose aspekti"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "translation": "chaotycznie pisać",
      "word": "kaose skribi"
    },
    {
      "tags": [
        "noun"
      ],
      "word": "kaoso"
    },
    {
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "kaosa"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Gotoo Hitosi, Frustriĝo de marĝena suferanto, Monato, czerwiec 2011.",
          "text": "Reveninte hejmen, mi retrovis ĉiujn familianojn bonfartaj kaj konstatis, ke ankaŭ la domo eltenis la tertremon, kvankam ene estis tute kaose kaj kelkaj mebloj estas difektitaj",
          "translation": "Wróciwszy do domu odnalazłem wszystkich członków rodziny w dobrym stanie i stwierdziłem, że dom także wytrzymał trzęsienie ziemi, chociaż wewnątrz było całkiem chaotycznie, a niektóre meble są zepsute."
        },
        {
          "ref": "Jarka Malá, Tezeo - greka mito, http://esperantaretradio.blogspot.com/2017/10/tezeo-greka-mito.html",
          "text": "Ili paŝis en la labirinton plenan de kruciĝantaj irejoj, de tenebraj kavernoj kaj kaose interplektitaj haloj",
          "translation": "Przeszli labirynt pełen przecinających się przejść, mrocznych jaskiń i chaotycznie poprzeplatanych hal."
        }
      ],
      "glosses": [
        "chaotycznie"
      ],
      "sense_index": "1.1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q143 (epo)-Robin van der Vliet-kaose.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d3/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-kaose.wav/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-kaose.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d3/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-kaose.wav/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-kaose.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Robin van der Vliet-kaose.wav"
    }
  ],
  "word": "kaose"
}

Download raw JSONL data for kaose meaning in esperanto (1.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable esperanto dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-10 from the plwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (f90d964 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.