See antaŭpagi in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Esperanto (indeks)", "orig": "esperanto (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "esperanto", "lang_code": "eo", "pos": "verb", "pos_text": "czasownik", "related": [ { "tags": [ "noun" ], "word": "antaŭpago" }, { "raw_tags": [ "czas." ], "word": "pagi" } ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "Se ni antaŭpagos aliĝkotizon, ni ricevos rabaton.", "translation": "Jeśli zapłacimy składkę z góry, to dostaniemy rabat." } ], "glosses": [ "przedpłacać, płacić z góry" ], "id": "pl-antaŭpagi-eo-verb-FOegkj4s", "sense_index": "1.1" } ], "word": "antaŭpagi" }
{ "categories": [ "esperanto (indeks)" ], "lang": "esperanto", "lang_code": "eo", "pos": "verb", "pos_text": "czasownik", "related": [ { "tags": [ "noun" ], "word": "antaŭpago" }, { "raw_tags": [ "czas." ], "word": "pagi" } ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "Se ni antaŭpagos aliĝkotizon, ni ricevos rabaton.", "translation": "Jeśli zapłacimy składkę z góry, to dostaniemy rabat." } ], "glosses": [ "przedpłacać, płacić z góry" ], "sense_index": "1.1" } ], "word": "antaŭpagi" }
Download raw JSONL data for antaŭpagi meaning in esperanto (0.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable esperanto dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-11 from the plwiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (11b4543 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.