"verde" meaning in All languages combined

See verde on Wiktionary

Adjective [interlingua]

  1. zielony
    Sense id: pl-verde-ia-adj-5vN2Cmc9
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Interlingua, Interlingua (indeks)

Noun [interlingua]

  1. zieloność
    Sense id: pl-verde-ia-noun-ufPjraDo
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Interlingua, Interlingua (indeks)

Noun [język asturyjski]

Audio: LL-Q29507 (ast)-Limotecariu-verde.wav
  1. zieleń
    Sense id: pl-verde-ast-noun-cCIAnRkm
The following are not (yet) sense-disambiguated

Adjective [język galicyjski]

  1. zielony
    Sense id: pl-verde-gl-adj-5vN2Cmc9
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Galicyjski (indeks)

Noun [język galicyjski]

  1. zieleń, kolor zielony
    Sense id: pl-verde-gl-noun-Ugib7cHR
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Galicyjski (indeks)

Adjective [język hiszpański]

IPA: ˈbeɾ.ðe Audio: LL-Q1321 (spa)-Anonymât (Kvardek du)-verde.wav , LL-Q1321 (spa)-Rodelar-verde.wav , LL-Q1321 (spa)-Guergana-verde.wav , LL-Q1321 (spa)-Rdrg109-verde.wav
  1. zielony
    Sense id: pl-verde-es-adj-5vN2Cmc9
  2. niedojrzały
    Sense id: pl-verde-es-adj-jx~DWtEG
  3. o dowcipach nieprzyzwoity, pikantny, sprośny
    Sense id: pl-verde-es-adj-u50QxtOp
  4. o człowieku niedoświadczony, słabo przygotowany
    Sense id: pl-verde-es-adj-OgSNPDcU
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: verdegal [noun, masculine], verdura [feminine], verdegay [adjective], verdear, verdecer
Categories (other): Hiszpański (indeks) Synonyms: verdoso, aceitunado, cetrino, verdemar, esmeralda, verdinegro, glauco, inmaduro, temprano, crudo, duro, lúbrico, picante, erótico, rijoso, cachondo, lascivo, obsceno, pornográfico, lujurioso, salido, novato, inexperto, joven, bisoño, novicio, neófito, principiante

Noun [język hiszpański]

IPA: ˈbeɾ.ðe Audio: LL-Q1321 (spa)-Anonymât (Kvardek du)-verde.wav , LL-Q1321 (spa)-Rodelar-verde.wav , LL-Q1321 (spa)-Guergana-verde.wav , LL-Q1321 (spa)-Rdrg109-verde.wav
  1. zieleń
    Sense id: pl-verde-es-noun-cCIAnRkm
  2. zielony (aktywista ruchu ekologicznego)
    Sense id: pl-verde-es-noun-T4M4vLRx
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: verdegal [noun, masculine], verdura [feminine], verdegay [adjective], verdear, verdecer
Categories (other): Hiszpański (indeks)

Adjective [język korsykański]

  1. zielony
    Sense id: pl-verde-co-adj-5vN2Cmc9
The following are not (yet) sense-disambiguated

Adjective [język neapolitański]

IPA: ˈvɛɾ.də
  1. zielony
    Sense id: pl-verde-nap-adj-5vN2Cmc9
The following are not (yet) sense-disambiguated

Adjective [język portugalski]

Audio: LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-verde.wav , LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-verde.wav , LL-Q5146 (por)-MedK1-verde.wav
  1. zielony
    Sense id: pl-verde-pt-adj-5vN2Cmc9
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: Cabo Verde
Categories (other): Portugalski (indeks)

Adjective [język rumuński]

Audio: LL-Q7913 (ron)-Andreea Teodoraa-verde.wav , LL-Q7913 (ron)-Filosoful-verde.wav
  1. zielony
    Sense id: pl-verde-ro-adj-5vN2Cmc9
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Rumuński (indeks)

Noun [język rumuński]

Audio: LL-Q7913 (ron)-Andreea Teodoraa-verde.wav , LL-Q7913 (ron)-Filosoful-verde.wav
  1. zieleń
    Sense id: pl-verde-ro-noun-cCIAnRkm
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Rumuński (indeks)

Adjective [język włoski]

IPA: ˈverde Audio: It-verde.ogg , It-verde.oga , LL-Q652 (ita)-LangPao-verde.wav
  1. zielony
    Sense id: pl-verde-it-adj-5vN2Cmc9
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: verdura [noun, feminine]
Categories (other): Włoski (indeks)

Noun [język włoski]

IPA: ˈverde Audio: It-verde.ogg , It-verde.oga , LL-Q652 (ita)-LangPao-verde.wav
  1. zieleń
    Sense id: pl-verde-it-noun-cCIAnRkm
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: verdura [noun, feminine]
Categories (other): Włoski (indeks)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Język asturyjski",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Asturyjski (indeks)",
      "orig": "asturyjski (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "język asturyjski",
  "lang_code": "ast",
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "zieleń"
      ],
      "id": "pl-verde-ast-noun-cCIAnRkm",
      "sense_index": "1.1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q29507 (ast)-Limotecariu-verde.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/98/LL-Q29507_(ast)-Limotecariu-verde.wav/LL-Q29507_(ast)-Limotecariu-verde.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/98/LL-Q29507_(ast)-Limotecariu-verde.wav/LL-Q29507_(ast)-Limotecariu-verde.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q29507 (ast)-Limotecariu-verde.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "verde"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Galicyjski (indeks)",
      "orig": "galicyjski (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "język galicyjski",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "zieleń, kolor zielony"
      ],
      "id": "pl-verde-gl-noun-Ugib7cHR",
      "sense_index": "1.1"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "verde"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Galicyjski (indeks)",
      "orig": "galicyjski (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "język galicyjski",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "adj",
  "pos_text": "przymiotnik",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "zielony"
      ],
      "id": "pl-verde-gl-adj-5vN2Cmc9",
      "sense_index": "2.1"
    }
  ],
  "word": "verde"
}

{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": "1.2",
      "word": "maduro"
    },
    {
      "sense_index": "1.2",
      "word": "sazonado"
    },
    {
      "sense_index": "1.3",
      "word": "casto"
    },
    {
      "sense_index": "1.3",
      "word": "honesto"
    },
    {
      "sense_index": "1.3",
      "word": "púdico"
    },
    {
      "sense_index": "1.4",
      "word": "experto"
    },
    {
      "sense_index": "1.4",
      "word": "maduro"
    },
    {
      "sense_index": "1.4",
      "word": "baqueteado"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Hiszpański (indeks)",
      "orig": "hiszpański (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "łac. virĭdis"
  ],
  "lang": "język hiszpański",
  "lang_code": "es",
  "notes": [
    {
      "text": "zobacz też: Hiszpański - Kolory"
    }
  ],
  "pos": "adj",
  "pos_text": "przymiotnik",
  "proverbs": [
    {
      "translation": "nie zostawić suchej nitki (na kimś)",
      "word": "poner verde (a alguien)"
    }
  ],
  "related": [
    {
      "tags": [
        "noun",
        "masculine"
      ],
      "word": "verdegal"
    },
    {
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "verdura"
    },
    {
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "verdegay"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "czas."
      ],
      "word": "verdear"
    },
    {
      "word": "verdecer"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              29,
              34
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              19,
              26
            ]
          ],
          "text": "Esta primavera el campo está verde porque ha llovido mucho.",
          "translation": "Tej wiosny pola są zielone, bo dużo padało."
        }
      ],
      "glosses": [
        "zielony"
      ],
      "id": "pl-verde-es-adj-5vN2Cmc9",
      "sense_index": "1.1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              39,
              45
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              36,
              47
            ]
          ],
          "text": "No comas estas frutas porque aún están verdes.",
          "translation": "Nie jedz tych owoców, bo są jeszcze niedojrzałe."
        }
      ],
      "glosses": [
        "niedojrzały"
      ],
      "id": "pl-verde-es-adj-jx~DWtEG",
      "sense_index": "1.2"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              20,
              25
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              12,
              20
            ]
          ],
          "text": "¿Sabes algún chiste verde?",
          "translation": "Znasz jakiś pikantny dowcip?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "o dowcipach nieprzyzwoity, pikantny, sprośny"
      ],
      "id": "pl-verde-es-adj-u50QxtOp",
      "sense_index": "1.3"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              52,
              57
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              53,
              70
            ]
          ],
          "text": "Acaba de terminar la carrera de medicina y está aún verde.",
          "translation": "Dopiero co skończył/a studia medyczne i jeszcze jest niedoświadczony/a."
        }
      ],
      "glosses": [
        "o człowieku niedoświadczony, słabo przygotowany"
      ],
      "id": "pl-verde-es-adj-OgSNPDcU",
      "sense_index": "1.4"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈbeɾ.ðe"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-Anonymât (Kvardek du)-verde.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/45/LL-Q1321_(spa)-Anonymât_(Kvardek_du)-verde.wav/LL-Q1321_(spa)-Anonymât_(Kvardek_du)-verde.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/45/LL-Q1321_(spa)-Anonymât_(Kvardek_du)-verde.wav/LL-Q1321_(spa)-Anonymât_(Kvardek_du)-verde.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Anonymât (Kvardek du)-verde.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-Rodelar-verde.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b8/LL-Q1321_(spa)-Rodelar-verde.wav/LL-Q1321_(spa)-Rodelar-verde.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b8/LL-Q1321_(spa)-Rodelar-verde.wav/LL-Q1321_(spa)-Rodelar-verde.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Rodelar-verde.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-Guergana-verde.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3f/LL-Q1321_(spa)-Guergana-verde.wav/LL-Q1321_(spa)-Guergana-verde.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3f/LL-Q1321_(spa)-Guergana-verde.wav/LL-Q1321_(spa)-Guergana-verde.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Guergana-verde.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-Rdrg109-verde.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bd/LL-Q1321_(spa)-Rdrg109-verde.wav/LL-Q1321_(spa)-Rdrg109-verde.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bd/LL-Q1321_(spa)-Rdrg109-verde.wav/LL-Q1321_(spa)-Rdrg109-verde.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Rdrg109-verde.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "verdoso"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "aceitunado"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "cetrino"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "verdemar"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "esmeralda"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "verdinegro"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "glauco"
    },
    {
      "sense_index": "1.2",
      "word": "inmaduro"
    },
    {
      "sense_index": "1.2",
      "word": "temprano"
    },
    {
      "sense_index": "1.2",
      "word": "crudo"
    },
    {
      "sense_index": "1.2",
      "word": "duro"
    },
    {
      "sense_index": "1.3",
      "word": "lúbrico"
    },
    {
      "sense_index": "1.3",
      "word": "picante"
    },
    {
      "sense_index": "1.3",
      "word": "erótico"
    },
    {
      "sense_index": "1.3",
      "word": "rijoso"
    },
    {
      "sense_index": "1.3",
      "word": "cachondo"
    },
    {
      "sense_index": "1.3",
      "word": "lascivo"
    },
    {
      "sense_index": "1.3",
      "word": "obsceno"
    },
    {
      "sense_index": "1.3",
      "word": "pornográfico"
    },
    {
      "sense_index": "1.3",
      "word": "lujurioso"
    },
    {
      "sense_index": "1.3",
      "word": "salido"
    },
    {
      "sense_index": "1.4",
      "word": "novato"
    },
    {
      "sense_index": "1.4",
      "word": "inexperto"
    },
    {
      "sense_index": "1.4",
      "word": "joven"
    },
    {
      "sense_index": "1.4",
      "word": "bisoño"
    },
    {
      "sense_index": "1.4",
      "word": "novicio"
    },
    {
      "sense_index": "1.4",
      "word": "neófito"
    },
    {
      "sense_index": "1.4",
      "word": "principiante"
    }
  ],
  "word": "verde"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Hiszpański (indeks)",
      "orig": "hiszpański (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "łac. virĭdis"
  ],
  "lang": "język hiszpański",
  "lang_code": "es",
  "notes": [
    {
      "text": "zobacz też: Hiszpański - Kolory"
    }
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "proverbs": [
    {
      "translation": "nie zostawić suchej nitki (na kimś)",
      "word": "poner verde (a alguien)"
    }
  ],
  "related": [
    {
      "tags": [
        "noun",
        "masculine"
      ],
      "word": "verdegal"
    },
    {
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "verdura"
    },
    {
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "verdegay"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "czas."
      ],
      "word": "verdear"
    },
    {
      "word": "verdecer"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              3,
              8
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              0,
              6
            ]
          ],
          "text": "El verde de los campos me encanta.",
          "translation": "Zieleń pól zachwyca mnie."
        }
      ],
      "glosses": [
        "zieleń"
      ],
      "id": "pl-verde-es-noun-cCIAnRkm",
      "sense_index": "2.1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              4,
              10
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              0,
              7
            ]
          ],
          "text": "Los verdes han entrado a formar parte del Gobierno autonómico de nuestra región.",
          "translation": "Zieloni weszli w skład rządu autonomicznego naszego regionu."
        }
      ],
      "glosses": [
        "zielony (aktywista ruchu ekologicznego)"
      ],
      "id": "pl-verde-es-noun-T4M4vLRx",
      "sense_index": "2.2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈbeɾ.ðe"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-Anonymât (Kvardek du)-verde.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/45/LL-Q1321_(spa)-Anonymât_(Kvardek_du)-verde.wav/LL-Q1321_(spa)-Anonymât_(Kvardek_du)-verde.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/45/LL-Q1321_(spa)-Anonymât_(Kvardek_du)-verde.wav/LL-Q1321_(spa)-Anonymât_(Kvardek_du)-verde.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Anonymât (Kvardek du)-verde.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-Rodelar-verde.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b8/LL-Q1321_(spa)-Rodelar-verde.wav/LL-Q1321_(spa)-Rodelar-verde.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b8/LL-Q1321_(spa)-Rodelar-verde.wav/LL-Q1321_(spa)-Rodelar-verde.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Rodelar-verde.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-Guergana-verde.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3f/LL-Q1321_(spa)-Guergana-verde.wav/LL-Q1321_(spa)-Guergana-verde.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3f/LL-Q1321_(spa)-Guergana-verde.wav/LL-Q1321_(spa)-Guergana-verde.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Guergana-verde.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-Rdrg109-verde.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bd/LL-Q1321_(spa)-Rdrg109-verde.wav/LL-Q1321_(spa)-Rdrg109-verde.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bd/LL-Q1321_(spa)-Rdrg109-verde.wav/LL-Q1321_(spa)-Rdrg109-verde.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Rdrg109-verde.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "verde"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Interlingua",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Interlingua (indeks)",
      "orig": "interlingua (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "interlingua",
  "lang_code": "ia",
  "pos": "adj",
  "pos_text": "przymiotnik",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "zielony"
      ],
      "id": "pl-verde-ia-adj-5vN2Cmc9",
      "sense_index": "1.1"
    }
  ],
  "word": "verde"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Interlingua",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Interlingua (indeks)",
      "orig": "interlingua (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "interlingua",
  "lang_code": "ia",
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "zieloność"
      ],
      "id": "pl-verde-ia-noun-ufPjraDo",
      "sense_index": "2.1"
    }
  ],
  "word": "verde"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Język korsykański",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Korsykański (indeks)",
      "orig": "korsykański (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "język korsykański",
  "lang_code": "co",
  "pos": "adj",
  "pos_text": "przymiotnik",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "zielony"
      ],
      "id": "pl-verde-co-adj-5vN2Cmc9",
      "sense_index": "1.1"
    }
  ],
  "word": "verde"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Język neapolitański",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Neapolitański (indeks)",
      "orig": "neapolitański (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "łac. uiridis"
  ],
  "lang": "język neapolitański",
  "lang_code": "nap",
  "pos": "adj",
  "pos_text": "przymiotnik",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "zielony"
      ],
      "id": "pl-verde-nap-adj-5vN2Cmc9",
      "sense_index": "1.1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈvɛɾ.də"
    }
  ],
  "word": "verde"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Portugalski (indeks)",
      "orig": "portugalski (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "język portugalski",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "adj",
  "pos_text": "przymiotnik",
  "related": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "Cabo Verde"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "zielony"
      ],
      "id": "pl-verde-pt-adj-5vN2Cmc9",
      "sense_index": "1.1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-verde.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6a/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-verde.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-verde.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6a/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-verde.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-verde.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-verde.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-verde.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8c/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-verde.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-verde.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8c/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-verde.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-verde.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-verde.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q5146 (por)-MedK1-verde.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1f/LL-Q5146_(por)-MedK1-verde.wav/LL-Q5146_(por)-MedK1-verde.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1f/LL-Q5146_(por)-MedK1-verde.wav/LL-Q5146_(por)-MedK1-verde.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-MedK1-verde.wav"
    }
  ],
  "word": "verde"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rumuński (indeks)",
      "orig": "rumuński (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "język rumuński",
  "lang_code": "ro",
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "zieleń"
      ],
      "id": "pl-verde-ro-noun-cCIAnRkm",
      "sense_index": "1.1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q7913 (ron)-Andreea Teodoraa-verde.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ef/LL-Q7913_(ron)-Andreea_Teodoraa-verde.wav/LL-Q7913_(ron)-Andreea_Teodoraa-verde.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ef/LL-Q7913_(ron)-Andreea_Teodoraa-verde.wav/LL-Q7913_(ron)-Andreea_Teodoraa-verde.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7913 (ron)-Andreea Teodoraa-verde.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q7913 (ron)-Filosoful-verde.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a8/LL-Q7913_(ron)-Filosoful-verde.wav/LL-Q7913_(ron)-Filosoful-verde.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a8/LL-Q7913_(ron)-Filosoful-verde.wav/LL-Q7913_(ron)-Filosoful-verde.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7913 (ron)-Filosoful-verde.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "verde"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rumuński (indeks)",
      "orig": "rumuński (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "język rumuński",
  "lang_code": "ro",
  "pos": "adj",
  "pos_text": "przymiotnik",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "zielony"
      ],
      "id": "pl-verde-ro-adj-5vN2Cmc9",
      "sense_index": "2.1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q7913 (ron)-Andreea Teodoraa-verde.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ef/LL-Q7913_(ron)-Andreea_Teodoraa-verde.wav/LL-Q7913_(ron)-Andreea_Teodoraa-verde.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ef/LL-Q7913_(ron)-Andreea_Teodoraa-verde.wav/LL-Q7913_(ron)-Andreea_Teodoraa-verde.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7913 (ron)-Andreea Teodoraa-verde.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q7913 (ron)-Filosoful-verde.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a8/LL-Q7913_(ron)-Filosoful-verde.wav/LL-Q7913_(ron)-Filosoful-verde.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a8/LL-Q7913_(ron)-Filosoful-verde.wav/LL-Q7913_(ron)-Filosoful-verde.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7913 (ron)-Filosoful-verde.wav"
    }
  ],
  "word": "verde"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Włoski (indeks)",
      "orig": "włoski (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "język włoski",
  "lang_code": "it",
  "pos": "adj",
  "pos_text": "przymiotnik",
  "proverbs": [
    {
      "translation": "zielone Boże Narodzenie, biała Wielkanoc",
      "word": "verde Natale, bianca Pasqua"
    }
  ],
  "related": [
    {
      "tags": [
        "noun",
        "feminine"
      ],
      "word": "verdura"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "zielony"
      ],
      "id": "pl-verde-it-adj-5vN2Cmc9",
      "sense_index": "1.1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈverde"
    },
    {
      "audio": "It-verde.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2b/It-verde.ogg/It-verde.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/It-verde.ogg"
    },
    {
      "audio": "It-verde.oga",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6f/It-verde.oga/It-verde.oga.mp3",
      "oga_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/It-verde.oga"
    },
    {
      "audio": "LL-Q652 (ita)-LangPao-verde.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b1/LL-Q652_(ita)-LangPao-verde.wav/LL-Q652_(ita)-LangPao-verde.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b1/LL-Q652_(ita)-LangPao-verde.wav/LL-Q652_(ita)-LangPao-verde.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-LangPao-verde.wav"
    }
  ],
  "word": "verde"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Włoski (indeks)",
      "orig": "włoski (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "język włoski",
  "lang_code": "it",
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "proverbs": [
    {
      "translation": "zielone Boże Narodzenie, biała Wielkanoc",
      "word": "verde Natale, bianca Pasqua"
    }
  ],
  "related": [
    {
      "tags": [
        "noun",
        "feminine"
      ],
      "word": "verdura"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "zieleń"
      ],
      "id": "pl-verde-it-noun-cCIAnRkm",
      "sense_index": "2.1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈverde"
    },
    {
      "audio": "It-verde.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2b/It-verde.ogg/It-verde.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/It-verde.ogg"
    },
    {
      "audio": "It-verde.oga",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6f/It-verde.oga/It-verde.oga.mp3",
      "oga_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/It-verde.oga"
    },
    {
      "audio": "LL-Q652 (ita)-LangPao-verde.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b1/LL-Q652_(ita)-LangPao-verde.wav/LL-Q652_(ita)-LangPao-verde.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b1/LL-Q652_(ita)-LangPao-verde.wav/LL-Q652_(ita)-LangPao-verde.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-LangPao-verde.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "verde"
}
{
  "categories": [
    "Interlingua",
    "interlingua (indeks)"
  ],
  "lang": "interlingua",
  "lang_code": "ia",
  "pos": "adj",
  "pos_text": "przymiotnik",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "zielony"
      ],
      "sense_index": "1.1"
    }
  ],
  "word": "verde"
}

{
  "categories": [
    "Interlingua",
    "interlingua (indeks)"
  ],
  "lang": "interlingua",
  "lang_code": "ia",
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "zieloność"
      ],
      "sense_index": "2.1"
    }
  ],
  "word": "verde"
}

{
  "categories": [
    "Język asturyjski",
    "asturyjski (indeks)"
  ],
  "lang": "język asturyjski",
  "lang_code": "ast",
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "zieleń"
      ],
      "sense_index": "1.1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q29507 (ast)-Limotecariu-verde.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/98/LL-Q29507_(ast)-Limotecariu-verde.wav/LL-Q29507_(ast)-Limotecariu-verde.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/98/LL-Q29507_(ast)-Limotecariu-verde.wav/LL-Q29507_(ast)-Limotecariu-verde.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q29507 (ast)-Limotecariu-verde.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "verde"
}

{
  "categories": [
    "galicyjski (indeks)"
  ],
  "lang": "język galicyjski",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "zieleń, kolor zielony"
      ],
      "sense_index": "1.1"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "verde"
}

{
  "categories": [
    "galicyjski (indeks)"
  ],
  "lang": "język galicyjski",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "adj",
  "pos_text": "przymiotnik",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "zielony"
      ],
      "sense_index": "2.1"
    }
  ],
  "word": "verde"
}

{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": "1.2",
      "word": "maduro"
    },
    {
      "sense_index": "1.2",
      "word": "sazonado"
    },
    {
      "sense_index": "1.3",
      "word": "casto"
    },
    {
      "sense_index": "1.3",
      "word": "honesto"
    },
    {
      "sense_index": "1.3",
      "word": "púdico"
    },
    {
      "sense_index": "1.4",
      "word": "experto"
    },
    {
      "sense_index": "1.4",
      "word": "maduro"
    },
    {
      "sense_index": "1.4",
      "word": "baqueteado"
    }
  ],
  "categories": [
    "hiszpański (indeks)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "łac. virĭdis"
  ],
  "lang": "język hiszpański",
  "lang_code": "es",
  "notes": [
    {
      "text": "zobacz też: Hiszpański - Kolory"
    }
  ],
  "pos": "adj",
  "pos_text": "przymiotnik",
  "proverbs": [
    {
      "translation": "nie zostawić suchej nitki (na kimś)",
      "word": "poner verde (a alguien)"
    }
  ],
  "related": [
    {
      "tags": [
        "noun",
        "masculine"
      ],
      "word": "verdegal"
    },
    {
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "verdura"
    },
    {
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "verdegay"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "czas."
      ],
      "word": "verdear"
    },
    {
      "word": "verdecer"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              29,
              34
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              19,
              26
            ]
          ],
          "text": "Esta primavera el campo está verde porque ha llovido mucho.",
          "translation": "Tej wiosny pola są zielone, bo dużo padało."
        }
      ],
      "glosses": [
        "zielony"
      ],
      "sense_index": "1.1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              39,
              45
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              36,
              47
            ]
          ],
          "text": "No comas estas frutas porque aún están verdes.",
          "translation": "Nie jedz tych owoców, bo są jeszcze niedojrzałe."
        }
      ],
      "glosses": [
        "niedojrzały"
      ],
      "sense_index": "1.2"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              20,
              25
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              12,
              20
            ]
          ],
          "text": "¿Sabes algún chiste verde?",
          "translation": "Znasz jakiś pikantny dowcip?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "o dowcipach nieprzyzwoity, pikantny, sprośny"
      ],
      "sense_index": "1.3"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              52,
              57
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              53,
              70
            ]
          ],
          "text": "Acaba de terminar la carrera de medicina y está aún verde.",
          "translation": "Dopiero co skończył/a studia medyczne i jeszcze jest niedoświadczony/a."
        }
      ],
      "glosses": [
        "o człowieku niedoświadczony, słabo przygotowany"
      ],
      "sense_index": "1.4"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈbeɾ.ðe"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-Anonymât (Kvardek du)-verde.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/45/LL-Q1321_(spa)-Anonymât_(Kvardek_du)-verde.wav/LL-Q1321_(spa)-Anonymât_(Kvardek_du)-verde.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/45/LL-Q1321_(spa)-Anonymât_(Kvardek_du)-verde.wav/LL-Q1321_(spa)-Anonymât_(Kvardek_du)-verde.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Anonymât (Kvardek du)-verde.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-Rodelar-verde.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b8/LL-Q1321_(spa)-Rodelar-verde.wav/LL-Q1321_(spa)-Rodelar-verde.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b8/LL-Q1321_(spa)-Rodelar-verde.wav/LL-Q1321_(spa)-Rodelar-verde.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Rodelar-verde.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-Guergana-verde.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3f/LL-Q1321_(spa)-Guergana-verde.wav/LL-Q1321_(spa)-Guergana-verde.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3f/LL-Q1321_(spa)-Guergana-verde.wav/LL-Q1321_(spa)-Guergana-verde.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Guergana-verde.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-Rdrg109-verde.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bd/LL-Q1321_(spa)-Rdrg109-verde.wav/LL-Q1321_(spa)-Rdrg109-verde.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bd/LL-Q1321_(spa)-Rdrg109-verde.wav/LL-Q1321_(spa)-Rdrg109-verde.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Rdrg109-verde.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "verdoso"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "aceitunado"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "cetrino"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "verdemar"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "esmeralda"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "verdinegro"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "glauco"
    },
    {
      "sense_index": "1.2",
      "word": "inmaduro"
    },
    {
      "sense_index": "1.2",
      "word": "temprano"
    },
    {
      "sense_index": "1.2",
      "word": "crudo"
    },
    {
      "sense_index": "1.2",
      "word": "duro"
    },
    {
      "sense_index": "1.3",
      "word": "lúbrico"
    },
    {
      "sense_index": "1.3",
      "word": "picante"
    },
    {
      "sense_index": "1.3",
      "word": "erótico"
    },
    {
      "sense_index": "1.3",
      "word": "rijoso"
    },
    {
      "sense_index": "1.3",
      "word": "cachondo"
    },
    {
      "sense_index": "1.3",
      "word": "lascivo"
    },
    {
      "sense_index": "1.3",
      "word": "obsceno"
    },
    {
      "sense_index": "1.3",
      "word": "pornográfico"
    },
    {
      "sense_index": "1.3",
      "word": "lujurioso"
    },
    {
      "sense_index": "1.3",
      "word": "salido"
    },
    {
      "sense_index": "1.4",
      "word": "novato"
    },
    {
      "sense_index": "1.4",
      "word": "inexperto"
    },
    {
      "sense_index": "1.4",
      "word": "joven"
    },
    {
      "sense_index": "1.4",
      "word": "bisoño"
    },
    {
      "sense_index": "1.4",
      "word": "novicio"
    },
    {
      "sense_index": "1.4",
      "word": "neófito"
    },
    {
      "sense_index": "1.4",
      "word": "principiante"
    }
  ],
  "word": "verde"
}

{
  "categories": [
    "hiszpański (indeks)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "łac. virĭdis"
  ],
  "lang": "język hiszpański",
  "lang_code": "es",
  "notes": [
    {
      "text": "zobacz też: Hiszpański - Kolory"
    }
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "proverbs": [
    {
      "translation": "nie zostawić suchej nitki (na kimś)",
      "word": "poner verde (a alguien)"
    }
  ],
  "related": [
    {
      "tags": [
        "noun",
        "masculine"
      ],
      "word": "verdegal"
    },
    {
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "verdura"
    },
    {
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "verdegay"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "czas."
      ],
      "word": "verdear"
    },
    {
      "word": "verdecer"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              3,
              8
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              0,
              6
            ]
          ],
          "text": "El verde de los campos me encanta.",
          "translation": "Zieleń pól zachwyca mnie."
        }
      ],
      "glosses": [
        "zieleń"
      ],
      "sense_index": "2.1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              4,
              10
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              0,
              7
            ]
          ],
          "text": "Los verdes han entrado a formar parte del Gobierno autonómico de nuestra región.",
          "translation": "Zieloni weszli w skład rządu autonomicznego naszego regionu."
        }
      ],
      "glosses": [
        "zielony (aktywista ruchu ekologicznego)"
      ],
      "sense_index": "2.2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈbeɾ.ðe"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-Anonymât (Kvardek du)-verde.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/45/LL-Q1321_(spa)-Anonymât_(Kvardek_du)-verde.wav/LL-Q1321_(spa)-Anonymât_(Kvardek_du)-verde.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/45/LL-Q1321_(spa)-Anonymât_(Kvardek_du)-verde.wav/LL-Q1321_(spa)-Anonymât_(Kvardek_du)-verde.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Anonymât (Kvardek du)-verde.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-Rodelar-verde.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b8/LL-Q1321_(spa)-Rodelar-verde.wav/LL-Q1321_(spa)-Rodelar-verde.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b8/LL-Q1321_(spa)-Rodelar-verde.wav/LL-Q1321_(spa)-Rodelar-verde.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Rodelar-verde.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-Guergana-verde.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3f/LL-Q1321_(spa)-Guergana-verde.wav/LL-Q1321_(spa)-Guergana-verde.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3f/LL-Q1321_(spa)-Guergana-verde.wav/LL-Q1321_(spa)-Guergana-verde.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Guergana-verde.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-Rdrg109-verde.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bd/LL-Q1321_(spa)-Rdrg109-verde.wav/LL-Q1321_(spa)-Rdrg109-verde.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bd/LL-Q1321_(spa)-Rdrg109-verde.wav/LL-Q1321_(spa)-Rdrg109-verde.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Rdrg109-verde.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "verde"
}

{
  "categories": [
    "Język korsykański",
    "korsykański (indeks)"
  ],
  "lang": "język korsykański",
  "lang_code": "co",
  "pos": "adj",
  "pos_text": "przymiotnik",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "zielony"
      ],
      "sense_index": "1.1"
    }
  ],
  "word": "verde"
}

{
  "categories": [
    "Język neapolitański",
    "neapolitański (indeks)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "łac. uiridis"
  ],
  "lang": "język neapolitański",
  "lang_code": "nap",
  "pos": "adj",
  "pos_text": "przymiotnik",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "zielony"
      ],
      "sense_index": "1.1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈvɛɾ.də"
    }
  ],
  "word": "verde"
}

{
  "categories": [
    "portugalski (indeks)"
  ],
  "lang": "język portugalski",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "adj",
  "pos_text": "przymiotnik",
  "related": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "Cabo Verde"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "zielony"
      ],
      "sense_index": "1.1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-verde.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6a/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-verde.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-verde.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6a/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-verde.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-verde.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-verde.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-verde.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8c/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-verde.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-verde.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8c/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-verde.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-verde.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-verde.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q5146 (por)-MedK1-verde.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1f/LL-Q5146_(por)-MedK1-verde.wav/LL-Q5146_(por)-MedK1-verde.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1f/LL-Q5146_(por)-MedK1-verde.wav/LL-Q5146_(por)-MedK1-verde.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-MedK1-verde.wav"
    }
  ],
  "word": "verde"
}

{
  "categories": [
    "rumuński (indeks)"
  ],
  "lang": "język rumuński",
  "lang_code": "ro",
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "zieleń"
      ],
      "sense_index": "1.1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q7913 (ron)-Andreea Teodoraa-verde.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ef/LL-Q7913_(ron)-Andreea_Teodoraa-verde.wav/LL-Q7913_(ron)-Andreea_Teodoraa-verde.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ef/LL-Q7913_(ron)-Andreea_Teodoraa-verde.wav/LL-Q7913_(ron)-Andreea_Teodoraa-verde.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7913 (ron)-Andreea Teodoraa-verde.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q7913 (ron)-Filosoful-verde.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a8/LL-Q7913_(ron)-Filosoful-verde.wav/LL-Q7913_(ron)-Filosoful-verde.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a8/LL-Q7913_(ron)-Filosoful-verde.wav/LL-Q7913_(ron)-Filosoful-verde.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7913 (ron)-Filosoful-verde.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "verde"
}

{
  "categories": [
    "rumuński (indeks)"
  ],
  "lang": "język rumuński",
  "lang_code": "ro",
  "pos": "adj",
  "pos_text": "przymiotnik",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "zielony"
      ],
      "sense_index": "2.1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q7913 (ron)-Andreea Teodoraa-verde.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ef/LL-Q7913_(ron)-Andreea_Teodoraa-verde.wav/LL-Q7913_(ron)-Andreea_Teodoraa-verde.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ef/LL-Q7913_(ron)-Andreea_Teodoraa-verde.wav/LL-Q7913_(ron)-Andreea_Teodoraa-verde.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7913 (ron)-Andreea Teodoraa-verde.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q7913 (ron)-Filosoful-verde.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a8/LL-Q7913_(ron)-Filosoful-verde.wav/LL-Q7913_(ron)-Filosoful-verde.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a8/LL-Q7913_(ron)-Filosoful-verde.wav/LL-Q7913_(ron)-Filosoful-verde.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7913 (ron)-Filosoful-verde.wav"
    }
  ],
  "word": "verde"
}

{
  "categories": [
    "włoski (indeks)"
  ],
  "lang": "język włoski",
  "lang_code": "it",
  "pos": "adj",
  "pos_text": "przymiotnik",
  "proverbs": [
    {
      "translation": "zielone Boże Narodzenie, biała Wielkanoc",
      "word": "verde Natale, bianca Pasqua"
    }
  ],
  "related": [
    {
      "tags": [
        "noun",
        "feminine"
      ],
      "word": "verdura"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "zielony"
      ],
      "sense_index": "1.1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈverde"
    },
    {
      "audio": "It-verde.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2b/It-verde.ogg/It-verde.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/It-verde.ogg"
    },
    {
      "audio": "It-verde.oga",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6f/It-verde.oga/It-verde.oga.mp3",
      "oga_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/It-verde.oga"
    },
    {
      "audio": "LL-Q652 (ita)-LangPao-verde.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b1/LL-Q652_(ita)-LangPao-verde.wav/LL-Q652_(ita)-LangPao-verde.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b1/LL-Q652_(ita)-LangPao-verde.wav/LL-Q652_(ita)-LangPao-verde.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-LangPao-verde.wav"
    }
  ],
  "word": "verde"
}

{
  "categories": [
    "włoski (indeks)"
  ],
  "lang": "język włoski",
  "lang_code": "it",
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "proverbs": [
    {
      "translation": "zielone Boże Narodzenie, biała Wielkanoc",
      "word": "verde Natale, bianca Pasqua"
    }
  ],
  "related": [
    {
      "tags": [
        "noun",
        "feminine"
      ],
      "word": "verdura"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "zieleń"
      ],
      "sense_index": "2.1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈverde"
    },
    {
      "audio": "It-verde.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2b/It-verde.ogg/It-verde.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/It-verde.ogg"
    },
    {
      "audio": "It-verde.oga",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6f/It-verde.oga/It-verde.oga.mp3",
      "oga_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/It-verde.oga"
    },
    {
      "audio": "LL-Q652 (ita)-LangPao-verde.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b1/LL-Q652_(ita)-LangPao-verde.wav/LL-Q652_(ita)-LangPao-verde.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b1/LL-Q652_(ita)-LangPao-verde.wav/LL-Q652_(ita)-LangPao-verde.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-LangPao-verde.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "verde"
}

Download raw JSONL data for verde meaning in All languages combined (16.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-10 from the plwiktionary dump dated 2025-05-01 using wiktextract (85b9f46 and 1b6da77). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.