See tu on Wiktionary
{ "antonyms": [ { "sense_index": "1.1", "word": "tam" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Polski (indeks)", "orig": "polski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język polski", "lang_code": "pl", "pos": "pron", "pos_text": "zaimek", "raw_tags": [ "wskazujący" ], "related": [ { "tags": [ "adjective" ], "word": "tutejszy" }, { "tags": [ "noun", "masculine" ], "word": "tutejszy" } ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "Tu jest całkiem przyjemnie." } ], "glosses": [ "…miejsce, w którym znajduje się mówiący" ], "id": "pl-tu-pl-pron-ThKL0ZeU", "sense_index": "1.1" }, { "examples": [ { "text": "Popędziła na dworzec i dopiero tu zdała sobie sprawę, że nie wzięła paszportu." } ], "glosses": [ "…miejsce, o którym jest mowa, w którym rozgrywa się akcja" ], "id": "pl-tu-pl-pron-cBan5ZXn", "sense_index": "1.2" } ], "sounds": [ { "ipa": "tu" }, { "ipa": "tu", "tags": [ "Slavic-alphabet" ] }, { "audio": "Pl-tu.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/65/Pl-tu.ogg/Pl-tu.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Pl-tu.ogg" }, { "audio": "LL-Q809 (pol)-Krokus-tu.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/75/LL-Q809_(pol)-Krokus-tu.wav/LL-Q809_(pol)-Krokus-tu.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/75/LL-Q809_(pol)-Krokus-tu.wav/LL-Q809_(pol)-Krokus-tu.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q809 (pol)-Krokus-tu.wav" }, { "audio": "LL-Q809 (pol)-Matlin-tu.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d7/LL-Q809_(pol)-Matlin-tu.wav/LL-Q809_(pol)-Matlin-tu.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d7/LL-Q809_(pol)-Matlin-tu.wav/LL-Q809_(pol)-Matlin-tu.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q809 (pol)-Matlin-tu.wav" }, { "audio": "LL-Q809 (pol)-Olaf-tu.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/20/LL-Q809_(pol)-Olaf-tu.wav/LL-Q809_(pol)-Olaf-tu.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/20/LL-Q809_(pol)-Olaf-tu.wav/LL-Q809_(pol)-Olaf-tu.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q809 (pol)-Olaf-tu.wav" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1.1", "word": "tutaj" }, { "sense_index": "1.1", "topics": [ "region" ], "word": "tudotąd" }, { "sense_index": "1.1", "word": "sam" }, { "sense_index": "1.1", "word": "tukej" } ], "translations": [ { "lang": "abchaski", "lang_code": "ab", "sense_index": "1.1", "word": "ара'" }, { "lang": "albański", "lang_code": "sq", "sense_index": "1.1", "word": "këtu" }, { "lang": "angielski", "lang_code": "en", "sense_index": "1.1", "word": "here" }, { "lang": "arabski", "lang_code": "ar", "sense_index": "1.1", "word": "هنا" }, { "lang": "arabski", "lang_code": "ar", "sense_index": "1.1", "word": "هناك" }, { "lang": "baskijski", "lang_code": "eu", "sense_index": "1.1", "word": "hemen" }, { "lang": "bośniacki", "lang_code": "bs", "sense_index": "1.1", "word": "ovdje" }, { "lang": "cerkiewnosłowiański", "lang_code": "cu", "sense_index": "1.1", "word": "здѣ" }, { "lang": "chiński standardowy", "lang_code": "zh", "roman": "zhèlǐ", "sense_index": "1.1", "word": "这里" }, { "lang": "chiński standardowy", "lang_code": "zh", "roman": "zhèr", "sense_index": "1.1", "word": "这儿" }, { "lang": "chorwacki", "lang_code": "hr", "sense_index": "1.1", "word": "tu" }, { "lang": "chorwacki", "lang_code": "hr", "sense_index": "1.1", "word": "ovdje" }, { "lang": "czeski", "lang_code": "cs", "sense_index": "1.1", "word": "tady" }, { "lang": "czukocki", "lang_code": "ckt", "sense_index": "1.1", "word": "ӈутку" }, { "lang": "dolnołużycki", "lang_code": "dsb", "sense_index": "1.1", "word": "how" }, { "lang": "duński", "lang_code": "da", "sense_index": "1.1", "word": "her" }, { "lang": "esperanto", "lang_code": "eo", "sense_index": "1.1", "word": "ĉi tie" }, { "lang": "esperanto", "lang_code": "eo", "sense_index": "1.1", "word": "tie ĉi" }, { "lang": "estoński", "lang_code": "et", "sense_index": "1.1", "word": "siin" }, { "lang": "farerski", "lang_code": "fo", "sense_index": "1.1", "word": "her" }, { "lang": "fenicki", "lang_code": "phn", "sense_index": "1.1", "word": "𐤄𐤍" }, { "lang": "francuski", "lang_code": "fr", "sense_index": "1.1", "word": "ici" }, { "lang": "gudźarati", "lang_code": "gu", "roman": "ahīṁ", "sense_index": "1.1", "word": "અહીં" }, { "lang": "hawajski", "lang_code": "haw", "sense_index": "1.1", "word": "ʻaneʻi" }, { "lang": "hebrajski", "lang_code": "he", "sense_index": "1.1", "word": "קן" }, { "lang": "hebrajski", "lang_code": "he", "sense_index": "1.1", "word": "פה" }, { "lang": "hindi", "lang_code": "hi", "sense_index": "1.1", "word": "इधर" }, { "lang": "hindi", "lang_code": "hi", "sense_index": "1.1", "word": "यही" }, { "lang": "hiszpański", "lang_code": "es", "sense_index": "1.1", "word": "aquí" }, { "lang": "hiszpański", "lang_code": "es", "sense_index": "1.1", "word": "acá" }, { "lang": "ido", "lang_code": "io", "sense_index": "1.1", "word": "hike" }, { "lang": "interlingua", "lang_code": "ia", "sense_index": "1.1", "word": "hic" }, { "lang": "interlingua", "lang_code": "ia", "sense_index": "1.1", "word": "iste" }, { "lang": "interlingua", "lang_code": "ia", "sense_index": "1.1", "word": "loco" }, { "lang": "islandzki", "lang_code": "is", "sense_index": "1.1", "word": "hér" }, { "lang": "islandzki", "lang_code": "is", "sense_index": "1.1", "word": "hingað" }, { "lang": "jidysz", "lang_code": "yi", "roman": "do", "sense_index": "1.1", "word": "דאָ" }, { "lang": "kaszubski", "lang_code": "csb", "sense_index": "1.1", "word": "tu" }, { "lang": "kataloński", "lang_code": "ca", "sense_index": "1.1", "word": "aquí" }, { "lang": "kataloński", "lang_code": "ca", "sense_index": "1.1", "word": "ací" }, { "lang": "koreański", "lang_code": "ko", "roman": "yeogi", "sense_index": "1.1", "word": "여기" }, { "lang": "łaciński", "lang_code": "la", "sense_index": "1.1", "word": "hic" }, { "lang": "niderlandzki", "lang_code": "nl", "sense_index": "1.1", "word": "hier" }, { "lang": "niemiecki", "lang_code": "de", "sense_index": "1.1", "word": "hier" }, { "lang": "nowogrecki", "lang_code": "el", "sense_index": "1.1", "word": "εδώ" }, { "lang": "połabski", "lang_code": "pox", "sense_index": "1.1", "word": "ar" }, { "lang": "portugalski", "lang_code": "pt", "sense_index": "1.1", "word": "aqui" }, { "lang": "portugalski", "lang_code": "pt", "sense_index": "1.1", "word": "este lugar" }, { "lang": "rosyjski", "lang_code": "ru", "sense_index": "1.1", "word": "здесь" }, { "lang": "rosyjski", "lang_code": "ru", "sense_index": "1.1", "word": "тут" }, { "lang": "rumuński", "lang_code": "ro", "sense_index": "1.1", "word": "aici" }, { "lang": "rumuński", "lang_code": "ro", "sense_index": "1.1", "word": "ici" }, { "lang": "suahili", "lang_code": "sw", "sense_index": "1.1", "word": "hapa" }, { "lang": "szwedzki", "lang_code": "sv", "sense_index": "1.1", "word": "här" }, { "lang": "szwedzki", "lang_code": "sv", "sense_index": "1.1", "word": "hit" }, { "lang": "tagalski", "lang_code": "tl", "sense_index": "1.1", "word": "dito" }, { "lang": "turecki", "lang_code": "tr", "sense_index": "1.1", "word": "burada" }, { "lang": "ukraiński", "lang_code": "uk", "sense_index": "1.1", "word": "тут" }, { "lang": "wilamowski", "lang_code": "wym", "sense_index": "1.1", "word": "dö" }, { "lang": "włoski", "lang_code": "it", "sense_index": "1.1", "word": "qui" }, { "lang": "włoski", "lang_code": "it", "sense_index": "1.1", "word": "qua" }, { "lang": "wolof", "lang_code": "wo", "sense_index": "1.1", "word": "fii" }, { "lang": "zazaki", "lang_code": "zza", "sense_index": "1.1", "word": "tya" }, { "lang": "zulu", "lang_code": "zu", "sense_index": "1.1", "word": "lapha" }, { "lang": "chiński standardowy", "lang_code": "zh", "roman": "zhèlǐ", "sense_index": "1.2", "word": "这里" }, { "lang": "chiński standardowy", "lang_code": "zh", "roman": "zhèr", "sense_index": "1.2", "word": "这儿" }, { "lang": "chiński standardowy", "lang_code": "zh", "roman": "zhèbiān", "sense_index": "1.2", "word": "这边" }, { "lang": "połabski", "lang_code": "pox", "sense_index": "1.2", "word": "ar" }, { "lang": "zazaki", "lang_code": "zza", "sense_index": "1.2", "word": "tya" } ], "word": "tu" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Baskijski (indeks)", "orig": "baskijski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język baskijski", "lang_code": "eu", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "related": [ { "tags": [ "adverb" ], "word": "tuka" }, { "raw_tags": [ "czas." ], "word": "tuztatu" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Cudzysłowy w parametrze „hasło”", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "ślina" ], "id": "pl-tu-eu-noun-90Bi4SPd", "sense_index": "1.1" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1.1", "word": "listu" } ], "word": "tu" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Czeski (indeks)", "orig": "czeski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język czeski", "lang_code": "cs", "pos": "adv", "pos_text": "przysłówek", "senses": [ { "glosses": [ "tu" ], "id": "pl-tu-cs-adv-dkxMe3jW", "sense_index": "1.1" }, { "glosses": [ "ż lp od: ta" ], "id": "pl-tu-cs-adv-05S5msmZ", "sense_index": "2.1", "tags": [ "accusative" ] } ], "sounds": [ { "audio": "Cs-tu.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/05/Cs-tu.ogg/Cs-tu.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Cs-tu.ogg" } ], "word": "tu" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Francuski (indeks)", "orig": "francuski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język francuski", "lang_code": "fr", "notes": [ { "sense_index": "1.1", "text": "zobacz też: je • il • elle • nous • vous • ils • elles" } ], "pos": "pron", "pos_text": "zaimek", "raw_tags": [ "osobowy" ], "related": [ { "raw_tags": [ "czas." ], "word": "tutoyer" }, { "tags": [ "noun" ], "word": "tutoiement" } ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "Tu es fou, mais je t'aime.", "translation": "Ty) jesteś wariatem, ale (ja) cię kocham." } ], "glosses": [ "ty (wyłącznie w funkcji podmiotu, przeważnie nie tłumaczy się)" ], "id": "pl-tu-fr-pron-1Kp~UHD4", "sense_index": "1.1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ty" }, { "audio": "Fr-tu.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/16/Fr-tu.ogg/Fr-tu.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-tu.ogg" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Ash Crow-tu.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/ff/LL-Q150_(fra)-Ash_Crow-tu.wav/LL-Q150_(fra)-Ash_Crow-tu.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/ff/LL-Q150_(fra)-Ash_Crow-tu.wav/LL-Q150_(fra)-Ash_Crow-tu.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Ash Crow-tu.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DSwissK-tu.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/12/LL-Q150_(fra)-DSwissK-tu.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-tu.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/12/LL-Q150_(fra)-DSwissK-tu.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-tu.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DSwissK-tu.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Guilhelma-tu.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/94/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-tu.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-tu.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/94/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-tu.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-tu.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Guilhelma-tu.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-tu.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7e/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-tu.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-tu.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7e/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-tu.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-tu.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-tu.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-tu.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fa/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-tu.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-tu.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fa/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-tu.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-tu.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-tu.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Nattes à chat-tu.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b6/LL-Q150_(fra)-Nattes_à_chat-tu.wav/LL-Q150_(fra)-Nattes_à_chat-tu.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b6/LL-Q150_(fra)-Nattes_à_chat-tu.wav/LL-Q150_(fra)-Nattes_à_chat-tu.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Nattes à chat-tu.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Opsylac-tu.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b4/LL-Q150_(fra)-Opsylac-tu.wav/LL-Q150_(fra)-Opsylac-tu.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b4/LL-Q150_(fra)-Opsylac-tu.wav/LL-Q150_(fra)-Opsylac-tu.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Opsylac-tu.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-tu.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2a/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-tu.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-tu.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2a/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-tu.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-tu.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-tu.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Yug-tu.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/05/LL-Q150_(fra)-Yug-tu.wav/LL-Q150_(fra)-Yug-tu.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/05/LL-Q150_(fra)-Yug-tu.wav/LL-Q150_(fra)-Yug-tu.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Yug-tu.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Chavagne-tu.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ca/LL-Q150_(fra)-Chavagne-tu.wav/LL-Q150_(fra)-Chavagne-tu.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ca/LL-Q150_(fra)-Chavagne-tu.wav/LL-Q150_(fra)-Chavagne-tu.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Chavagne-tu.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Madehub-tu.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/06/LL-Q150_(fra)-Madehub-tu.wav/LL-Q150_(fra)-Madehub-tu.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/06/LL-Q150_(fra)-Madehub-tu.wav/LL-Q150_(fra)-Madehub-tu.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Madehub-tu.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-T. Le Berre-tu.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7d/LL-Q150_(fra)-T._Le_Berre-tu.wav/LL-Q150_(fra)-T._Le_Berre-tu.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7d/LL-Q150_(fra)-T._Le_Berre-tu.wav/LL-Q150_(fra)-T._Le_Berre-tu.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-T. Le Berre-tu.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Touam-tu.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8a/LL-Q150_(fra)-Touam-tu.wav/LL-Q150_(fra)-Touam-tu.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8a/LL-Q150_(fra)-Touam-tu.wav/LL-Q150_(fra)-Touam-tu.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Touam-tu.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Eihel-tu.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/66/LL-Q150_(fra)-Eihel-tu.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-tu.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/66/LL-Q150_(fra)-Eihel-tu.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-tu.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Eihel-tu.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Kaderousse-tu.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0e/LL-Q150_(fra)-Kaderousse-tu.wav/LL-Q150_(fra)-Kaderousse-tu.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0e/LL-Q150_(fra)-Kaderousse-tu.wav/LL-Q150_(fra)-Kaderousse-tu.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Kaderousse-tu.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Loizbec-tu.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ea/LL-Q150_(fra)-Loizbec-tu.wav/LL-Q150_(fra)-Loizbec-tu.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ea/LL-Q150_(fra)-Loizbec-tu.wav/LL-Q150_(fra)-Loizbec-tu.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Loizbec-tu.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Mecanautes-tu.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/90/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-tu.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-tu.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/90/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-tu.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-tu.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mecanautes-tu.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-tu.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d4/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-tu.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-tu.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d4/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-tu.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-tu.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-tu.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-GeoMechain-tu.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3c/LL-Q150_(fra)-GeoMechain-tu.wav/LL-Q150_(fra)-GeoMechain-tu.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3c/LL-Q150_(fra)-GeoMechain-tu.wav/LL-Q150_(fra)-GeoMechain-tu.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-GeoMechain-tu.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Fabe56-tu.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/17/LL-Q150_(fra)-Fabe56-tu.wav/LL-Q150_(fra)-Fabe56-tu.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/17/LL-Q150_(fra)-Fabe56-tu.wav/LL-Q150_(fra)-Fabe56-tu.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Fabe56-tu.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Mathieu Kappler-tu.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/72/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-tu.wav/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-tu.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/72/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-tu.wav/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-tu.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mathieu Kappler-tu.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Sagnamadr-tu.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4b/LL-Q150_(fra)-Sagnamadr-tu.wav/LL-Q150_(fra)-Sagnamadr-tu.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4b/LL-Q150_(fra)-Sagnamadr-tu.wav/LL-Q150_(fra)-Sagnamadr-tu.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Sagnamadr-tu.wav" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1.1", "word": "forma uprzejma, odpowiadająca polskiemu pan/pani to vous" } ], "word": "tu" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Hiszpański (indeks)", "orig": "hiszpański (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "apokopa od tuyo" ], "lang": "język hiszpański", "lang_code": "es", "notes": [ { "text": "mimo że jest jednosylabowy, zaimek osobowy „tú” (ty) nosi akcent graficzny (tilde diacrítica), aby nie mylić go z przymiotnikiem dzierżawczym „tu”" } ], "pos": "adj", "pos_text": "przymiotnik", "related": [ { "tags": [ "adjective" ], "word": "tuyo" }, { "tags": [ "pronoun" ], "word": "tuyo" } ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "¿Dónde está tu cuaderno?", "translation": "Gdzie jest twój zeszyt?" }, { "text": "Tu coche es rojo, y el mío es blanco.", "translation": "Twój samochód jest czerwony, a mój jest biały." }, { "text": "¿Me prestas tu coche? El mío está averiado.", "translation": "Pożyczysz mi swój samochód? Mój jest zepsuty (ma awarię)." } ], "glosses": [ "(forma nieakcentowana / słaba) twój, twoja, twoje, swój, swoja, swoje" ], "id": "pl-tu-es-adj-3Mqgk1n2", "sense_index": "1.1" } ], "sounds": [ { "ipa": "tu" }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-tu.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/52/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-tu.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-tu.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/52/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-tu.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-tu.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-tu.wav" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1.1", "word": "tuyo" } ], "tags": [ "possessive" ], "word": "tu" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Ido", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Ido (indeks)", "orig": "ido (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "ido", "lang_code": "io", "pos": "pron", "pos_text": "zaimek", "raw_tags": [ "osobowy" ], "senses": [ { "glosses": [ "ty" ], "id": "pl-tu-io-pron-T523-OUG", "sense_index": "1.1" } ], "word": "tu" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Interlingua", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Interlingua (indeks)", "orig": "interlingua (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "interlingua", "lang_code": "ia", "pos": "pron", "pos_text": "zaimek", "raw_tags": [ "osobowy" ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "Que face tu?", "translation": "Co robisz?" } ], "glosses": [ "ty" ], "id": "pl-tu-ia-pron-T523-OUG", "sense_index": "1.1" } ], "sounds": [ { "ipa": "tu" } ], "word": "tu" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Język istrorumuński", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Istrorumuński (indeks)", "orig": "istrorumuński (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "łac. tu" ], "lang": "język istrorumuński", "lang_code": "ruo", "pos": "pron", "pos_text": "zaimek", "raw_tags": [ "osobowy" ], "senses": [ { "glosses": [ "ty" ], "id": "pl-tu-ruo-pron-T523-OUG", "sense_index": "1.1" } ], "word": "tu" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Język jaćwieski", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Jaćwieski (indeks)", "orig": "jaćwieski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "odziedziczone z prabałtosł. *tuˀ, z praindoeur. *túh₂", "por. litew. tù, z łot. tu" ], "lang": "język jaćwieski", "lang_code": "xsv", "pos": "pron", "pos_text": "zaimek", "senses": [ { "glosses": [ "ty" ], "id": "pl-tu-xsv-pron-T523-OUG", "sense_index": "1.1" } ], "word": "tu" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Język kaszubski", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Kaszubski (indeks)", "orig": "kaszubski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język kaszubski", "lang_code": "csb", "pos": "pron", "pos_text": "zaimek", "raw_tags": [ "wskazujący" ], "senses": [ { "glosses": [ "tu" ], "id": "pl-tu-csb-pron-dkxMe3jW", "sense_index": "1.1" } ], "word": "tu" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Kataloński (indeks)", "orig": "kataloński (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "łac. tu" ], "lang": "język kataloński", "lang_code": "ca", "notes": [ { "sense_index": "1.1", "text": "zobacz też: jo • tu • ell • ella • vostè • nosaltres • vosaltres • ells • elles • vostès" } ], "pos": "pron", "pos_text": "zaimek", "raw_tags": [ "osobowy" ], "senses": [ { "glosses": [ "ty" ], "id": "pl-tu-ca-pron-T523-OUG", "sense_index": "1.1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈtu" }, { "audio": "LL-Q7026 (cat)-Unjoanqualsevol-tu.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7d/LL-Q7026_(cat)-Unjoanqualsevol-tu.wav/LL-Q7026_(cat)-Unjoanqualsevol-tu.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7d/LL-Q7026_(cat)-Unjoanqualsevol-tu.wav/LL-Q7026_(cat)-Unjoanqualsevol-tu.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7026 (cat)-Unjoanqualsevol-tu.wav" } ], "word": "tu" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Język kurmandżi", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Kurmandżi (indeks)", "orig": "kurmandżi (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język kurmandżi", "lang_code": "kmr", "pos": "pron", "pos_text": "zaimek", "raw_tags": [ "osobowy" ], "senses": [ { "glosses": [ "ty" ], "id": "pl-tu-kmr-pron-T523-OUG", "sense_index": "1.1" } ], "word": "tu" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Litewski (indeks)", "orig": "litewski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język litewski", "lang_code": "lt", "notes": [ { "sense_index": "1.1", "text": "zobacz też: aš • tu • jis • ji • mes • jūs • jie • jos • Aneks:Język litewski - zaimki" } ], "pos": "pron", "pos_text": "zaimek", "proverbs": [ { "word": "kožnam norėsi įtikti, tai ir tavęs neliks" } ], "raw_tags": [ "osobowy" ], "senses": [ { "glosses": [ "ty" ], "id": "pl-tu-lt-pron-T523-OUG", "sense_index": "1.1" } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q9083 (lit)-Renvoy-tu.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4a/LL-Q9083_(lit)-Renvoy-tu.wav/LL-Q9083_(lit)-Renvoy-tu.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4a/LL-Q9083_(lit)-Renvoy-tu.wav/LL-Q9083_(lit)-Renvoy-tu.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q9083 (lit)-Renvoy-tu.wav" } ], "word": "tu" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Łaciński (indeks)", "orig": "łaciński (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język łaciński", "lang_code": "la", "pos": "pron", "pos_text": "zaimek", "raw_tags": [ "osobowy" ], "senses": [ { "glosses": [ "ty" ], "id": "pl-tu-la-pron-T523-OUG", "sense_index": "1.1" } ], "word": "tu" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Język łotewski", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Łotewski (indeks)", "orig": "łotewski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język łotewski", "lang_code": "lv", "pos": "pron", "pos_text": "zaimek", "raw_tags": [ "osobowy" ], "senses": [ { "glosses": [ "ty" ], "id": "pl-tu-lv-pron-T523-OUG", "sense_index": "1.1" } ], "word": "tu" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Nieznany kod języka (formy fleksyjne)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język niemiecki", "lang_code": "de", "pos": "verb", "pos_text": "czasownik", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "tun" } ], "glosses": [ "forma odmieniona lp 1. od tun" ], "id": "pl-tu-de-verb-YMVlZ6XX", "sense_index": "1.1", "tags": [ "person", "present" ] }, { "form_of": [ { "word": "tun" } ], "glosses": [ "(Imperativ) od tun" ], "id": "pl-tu-de-verb-vajAMNfV", "sense_index": "1.2", "tags": [ "imperative" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "tuː" }, { "audio": "De-tu.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c3/De-tu.ogg/De-tu.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-tu.ogg" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1.1-2", "word": "tue" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "tu" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Portugalski (indeks)", "orig": "portugalski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język portugalski", "lang_code": "pt", "pos": "pron", "pos_text": "zaimek", "raw_tags": [ "osobowy" ], "senses": [ { "glosses": [ "ty" ], "id": "pl-tu-pt-pron-T523-OUG", "sense_index": "1.1" } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-tu.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c5/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-tu.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-tu.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c5/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-tu.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-tu.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-tu.wav" }, { "audio": "LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-tu.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c7/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-tu.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-tu.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c7/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-tu.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-tu.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-tu.wav" }, { "audio": "LL-Q5146 (por)-Juliano P. Junho (Jjunho)-tu.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c9/LL-Q5146_(por)-Juliano_P._Junho_(Jjunho)-tu.wav/LL-Q5146_(por)-Juliano_P._Junho_(Jjunho)-tu.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c9/LL-Q5146_(por)-Juliano_P._Junho_(Jjunho)-tu.wav/LL-Q5146_(por)-Juliano_P._Junho_(Jjunho)-tu.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Juliano P. Junho (Jjunho)-tu.wav" }, { "audio": "LL-Q5146 (por)-Sillim-tu.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6d/LL-Q5146_(por)-Sillim-tu.wav/LL-Q5146_(por)-Sillim-tu.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6d/LL-Q5146_(por)-Sillim-tu.wav/LL-Q5146_(por)-Sillim-tu.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Sillim-tu.wav" }, { "audio": "LL-Q5146 (por)-Waldyrious-tu.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b6/LL-Q5146_(por)-Waldyrious-tu.wav/LL-Q5146_(por)-Waldyrious-tu.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b6/LL-Q5146_(por)-Waldyrious-tu.wav/LL-Q5146_(por)-Waldyrious-tu.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Waldyrious-tu.wav" } ], "word": "tu" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Język romski", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Romski (indeks)", "orig": "romski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język romski", "lang_code": "rom", "pos": "pron", "pos_text": "zaimek", "raw_tags": [ "osobowy" ], "senses": [ { "glosses": [ "ty" ], "id": "pl-tu-rom-pron-T523-OUG", "sense_index": "1.1" } ], "word": "tu" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Rumuński (indeks)", "orig": "rumuński (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język rumuński", "lang_code": "ro", "pos": "pron", "pos_text": "zaimek", "raw_tags": [ "osobowy" ], "senses": [ { "glosses": [ "ty" ], "id": "pl-tu-ro-pron-T523-OUG", "sense_index": "1.1" } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q7913 (ron)-Andreea Teodoraa-tu.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/27/LL-Q7913_(ron)-Andreea_Teodoraa-tu.wav/LL-Q7913_(ron)-Andreea_Teodoraa-tu.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/27/LL-Q7913_(ron)-Andreea_Teodoraa-tu.wav/LL-Q7913_(ron)-Andreea_Teodoraa-tu.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7913 (ron)-Andreea Teodoraa-tu.wav" } ], "word": "tu" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Słowacki (indeks)", "orig": "słowacki (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język słowacki", "lang_code": "sk", "pos": "pron", "pos_text": "zaimek", "senses": [ { "glosses": [ "tu, tutaj" ], "id": "pl-tu-sk-pron-OkEU8GNw", "sense_index": "1.1" } ], "word": "tu" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Słowacki (indeks)", "orig": "słowacki (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język słowacki", "lang_code": "sk", "pos": "particle", "pos_text": "partykuła", "senses": [ { "glosses": [ "wtem, nagle, raptem" ], "id": "pl-tu-sk-particle--bDSeBrr", "sense_index": "2.1" } ], "word": "tu" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Sranan tongo", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Sranan tongo (indeks)", "orig": "sranan tongo (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "sranan tongo", "lang_code": "srn", "notes": [ { "sense_index": "1.1", "text": "zobacz też: Indeks: Sranan tongo - Liczebniki" } ], "pos": "num", "pos_text": "liczebnik", "raw_tags": [ "główny" ], "senses": [ { "glosses": [ "dwa" ], "id": "pl-tu-srn-num-jnwGhuKF", "sense_index": "1.1" } ], "word": "tu" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Suahili (indeks)", "orig": "suahili (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język suahili", "lang_code": "sw", "pos": "adv", "pos_text": "przysłówek", "senses": [ { "glosses": [ "tylko" ], "id": "pl-tu-sw-adv-SjLDxrCX", "sense_index": "1.1" } ], "sounds": [ { "audio": "Sw-ke-tu.flac", "flac_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Sw-ke-tu.flac", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/48/Sw-ke-tu.flac/Sw-ke-tu.flac.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/48/Sw-ke-tu.flac/Sw-ke-tu.flac.ogg" } ], "word": "tu" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Szwedzki (indeks)", "orig": "szwedzki (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język szwedzki", "lang_code": "sv", "pos": "num", "pos_text": "liczebnik", "proverbs": [ { "translation": "w cztery oczy", "word": "på tu man hand" } ], "raw_tags": [ "główny" ], "related": [ { "tags": [ "numeral" ], "word": "tvenne" }, { "word": "två" }, { "raw_tags": [ "czas." ], "word": "två" } ], "senses": [ { "glosses": [ "dwa" ], "id": "pl-tu-sv-num-jnwGhuKF", "sense_index": "1.1", "tags": [ "obsolete" ] } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1.1", "word": "två" } ], "word": "tu" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Toki pona", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Toki pona (indeks)", "orig": "toki pona (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "ang. two lub eo du" ], "lang": "toki pona", "lang_code": "tok", "pos": "num", "pos_text": "liczebnik", "senses": [ { "examples": [ { "text": "tomo ni li jo tenpo sike tu.", "translation": "Ten dom ma dwa lata." }, { "text": "sina jo e mije sama tu.", "translation": "Masz dwóch braci." } ], "glosses": [ "dwa" ], "id": "pl-tu-tok-num-jnwGhuKF", "sense_index": "1.1" } ], "sounds": [ { "ipa": "tu" }, { "audio": "LL-Q36846 (tok)-John Gordon Reid-tu.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a0/LL-Q36846_(tok)-John_Gordon_Reid-tu.wav/LL-Q36846_(tok)-John_Gordon_Reid-tu.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a0/LL-Q36846_(tok)-John_Gordon_Reid-tu.wav/LL-Q36846_(tok)-John_Gordon_Reid-tu.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q36846 (tok)-John Gordon Reid-tu.wav" }, { "audio": "LL-Q36846 (tok)-Jan Ossen-tu.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b2/LL-Q36846_(tok)-Jan_Ossen-tu.wav/LL-Q36846_(tok)-Jan_Ossen-tu.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b2/LL-Q36846_(tok)-Jan_Ossen-tu.wav/LL-Q36846_(tok)-Jan_Ossen-tu.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q36846 (tok)-Jan Ossen-tu.wav" } ], "word": "tu" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Toki pona", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Toki pona (indeks)", "orig": "toki pona (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "ang. two lub eo du" ], "lang": "toki pona", "lang_code": "tok", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "glosses": [ "dwa" ], "id": "pl-tu-tok-noun-jnwGhuKF", "sense_index": "2.1" }, { "glosses": [ "para" ], "id": "pl-tu-tok-noun-oUU~OA-p", "sense_index": "2.2" }, { "glosses": [ "duet" ], "id": "pl-tu-tok-noun-EDYIub~0", "sense_index": "2.3" } ], "sounds": [ { "ipa": "tu" }, { "audio": "LL-Q36846 (tok)-John Gordon Reid-tu.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a0/LL-Q36846_(tok)-John_Gordon_Reid-tu.wav/LL-Q36846_(tok)-John_Gordon_Reid-tu.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a0/LL-Q36846_(tok)-John_Gordon_Reid-tu.wav/LL-Q36846_(tok)-John_Gordon_Reid-tu.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q36846 (tok)-John Gordon Reid-tu.wav" }, { "audio": "LL-Q36846 (tok)-Jan Ossen-tu.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b2/LL-Q36846_(tok)-Jan_Ossen-tu.wav/LL-Q36846_(tok)-Jan_Ossen-tu.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b2/LL-Q36846_(tok)-Jan_Ossen-tu.wav/LL-Q36846_(tok)-Jan_Ossen-tu.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q36846 (tok)-Jan Ossen-tu.wav" } ], "word": "tu" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Toki pona", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Toki pona (indeks)", "orig": "toki pona (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "ang. two lub eo du" ], "lang": "toki pona", "lang_code": "tok", "pos": "verb", "pos_text": "czasownik", "senses": [ { "glosses": [ "podwajać" ], "id": "pl-tu-tok-verb-PkU7W0ZV", "sense_index": "3.1" }, { "examples": [ { "text": "o tu e palisa ni.", "translation": "Podziel ten kij." } ], "glosses": [ "dzielić" ], "id": "pl-tu-tok-verb-E3CHve8C", "sense_index": "3.2" } ], "sounds": [ { "ipa": "tu" }, { "audio": "LL-Q36846 (tok)-John Gordon Reid-tu.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a0/LL-Q36846_(tok)-John_Gordon_Reid-tu.wav/LL-Q36846_(tok)-John_Gordon_Reid-tu.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a0/LL-Q36846_(tok)-John_Gordon_Reid-tu.wav/LL-Q36846_(tok)-John_Gordon_Reid-tu.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q36846 (tok)-John Gordon Reid-tu.wav" }, { "audio": "LL-Q36846 (tok)-Jan Ossen-tu.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b2/LL-Q36846_(tok)-Jan_Ossen-tu.wav/LL-Q36846_(tok)-Jan_Ossen-tu.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b2/LL-Q36846_(tok)-Jan_Ossen-tu.wav/LL-Q36846_(tok)-Jan_Ossen-tu.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q36846 (tok)-Jan Ossen-tu.wav" } ], "word": "tu" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Toki pona", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Toki pona (indeks)", "orig": "toki pona (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "ang. two lub eo du" ], "lang": "toki pona", "lang_code": "tok", "pos": "adj", "pos_text": "przymiotnik", "senses": [ { "glosses": [ "podwójny" ], "id": "pl-tu-tok-adj-WnO~YhN2", "sense_index": "4.1" } ], "sounds": [ { "ipa": "tu" }, { "audio": "LL-Q36846 (tok)-John Gordon Reid-tu.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a0/LL-Q36846_(tok)-John_Gordon_Reid-tu.wav/LL-Q36846_(tok)-John_Gordon_Reid-tu.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a0/LL-Q36846_(tok)-John_Gordon_Reid-tu.wav/LL-Q36846_(tok)-John_Gordon_Reid-tu.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q36846 (tok)-John Gordon Reid-tu.wav" }, { "audio": "LL-Q36846 (tok)-Jan Ossen-tu.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b2/LL-Q36846_(tok)-Jan_Ossen-tu.wav/LL-Q36846_(tok)-Jan_Ossen-tu.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b2/LL-Q36846_(tok)-Jan_Ossen-tu.wav/LL-Q36846_(tok)-Jan_Ossen-tu.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q36846 (tok)-Jan Ossen-tu.wav" } ], "word": "tu" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Tok pisin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Tok pisin (indeks)", "orig": "tok pisin (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "tok pisin", "lang_code": "tpi", "notes": [ { "sense_index": "1.1", "text": "zobacz też: wan • tu • tri • foa • faiv • sikis • seven • et • nain • ten" } ], "pos": "num", "pos_text": "liczebnik", "raw_tags": [ "główny" ], "senses": [ { "glosses": [ "dwa" ], "id": "pl-tu-tpi-num-jnwGhuKF", "sense_index": "1.1" } ], "word": "tu" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Język tuvalu", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Tuvalu (indeks)", "orig": "tuvalu (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język tuvalu", "lang_code": "tvl", "pos": "intj", "pos_text": "wykrzyknik", "senses": [ { "glosses": [ "stop" ], "id": "pl-tu-tvl-intj-bEXLcqNu", "sense_index": "1.1" } ], "word": "tu" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Włoski (indeks)", "orig": "włoski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "łac. tu" ], "lang": "język włoski", "lang_code": "it", "notes": [ { "sense_index": "1.1", "text": "zobacz też: io • tu • lui • lei • noi • voi • loro" } ], "pos": "pron", "pos_text": "zaimek", "raw_tags": [ "osobowy" ], "related": [ { "tags": [ "pronoun" ], "word": "te" }, { "word": "tuo" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "tuo" } ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "Tu leggi almeno un libro al mese?", "translation": "Czy) ty czytasz przynajmniej jedną książkę miesięcznie?" } ], "glosses": [ "ty" ], "id": "pl-tu-it-pron-T523-OUG", "sense_index": "1.1" } ], "sounds": [ { "ipa": "tu" }, { "audio": "It-tu.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a3/It-tu.ogg/It-tu.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/It-tu.ogg" }, { "audio": "LL-Q652 (ita)-LangPao-tu.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/19/LL-Q652_(ita)-LangPao-tu.wav/LL-Q652_(ita)-LangPao-tu.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/19/LL-Q652_(ita)-LangPao-tu.wav/LL-Q652_(ita)-LangPao-tu.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-LangPao-tu.wav" }, { "audio": "LL-Q652 (ita)-XANA000-tu.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/af/LL-Q652_(ita)-XANA000-tu.wav/LL-Q652_(ita)-XANA000-tu.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/af/LL-Q652_(ita)-XANA000-tu.wav/LL-Q652_(ita)-XANA000-tu.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-XANA000-tu.wav" } ], "word": "tu" }
{ "categories": [ "Ido", "ido (indeks)" ], "lang": "ido", "lang_code": "io", "pos": "pron", "pos_text": "zaimek", "raw_tags": [ "osobowy" ], "senses": [ { "glosses": [ "ty" ], "sense_index": "1.1" } ], "word": "tu" } { "categories": [ "Interlingua", "interlingua (indeks)" ], "lang": "interlingua", "lang_code": "ia", "pos": "pron", "pos_text": "zaimek", "raw_tags": [ "osobowy" ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "Que face tu?", "translation": "Co robisz?" } ], "glosses": [ "ty" ], "sense_index": "1.1" } ], "sounds": [ { "ipa": "tu" } ], "word": "tu" } { "categories": [ "baskijski (indeks)" ], "lang": "język baskijski", "lang_code": "eu", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "related": [ { "tags": [ "adverb" ], "word": "tuka" }, { "raw_tags": [ "czas." ], "word": "tuztatu" } ], "senses": [ { "categories": [ "Cudzysłowy w parametrze „hasło”" ], "glosses": [ "ślina" ], "sense_index": "1.1" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1.1", "word": "listu" } ], "word": "tu" } { "categories": [ "czeski (indeks)" ], "lang": "język czeski", "lang_code": "cs", "pos": "adv", "pos_text": "przysłówek", "senses": [ { "glosses": [ "tu" ], "sense_index": "1.1" }, { "glosses": [ "ż lp od: ta" ], "sense_index": "2.1", "tags": [ "accusative" ] } ], "sounds": [ { "audio": "Cs-tu.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/05/Cs-tu.ogg/Cs-tu.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Cs-tu.ogg" } ], "word": "tu" } { "categories": [ "francuski (indeks)" ], "lang": "język francuski", "lang_code": "fr", "notes": [ { "sense_index": "1.1", "text": "zobacz też: je • il • elle • nous • vous • ils • elles" } ], "pos": "pron", "pos_text": "zaimek", "raw_tags": [ "osobowy" ], "related": [ { "raw_tags": [ "czas." ], "word": "tutoyer" }, { "tags": [ "noun" ], "word": "tutoiement" } ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "Tu es fou, mais je t'aime.", "translation": "Ty) jesteś wariatem, ale (ja) cię kocham." } ], "glosses": [ "ty (wyłącznie w funkcji podmiotu, przeważnie nie tłumaczy się)" ], "sense_index": "1.1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ty" }, { "audio": "Fr-tu.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/16/Fr-tu.ogg/Fr-tu.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-tu.ogg" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Ash Crow-tu.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/ff/LL-Q150_(fra)-Ash_Crow-tu.wav/LL-Q150_(fra)-Ash_Crow-tu.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/ff/LL-Q150_(fra)-Ash_Crow-tu.wav/LL-Q150_(fra)-Ash_Crow-tu.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Ash Crow-tu.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DSwissK-tu.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/12/LL-Q150_(fra)-DSwissK-tu.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-tu.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/12/LL-Q150_(fra)-DSwissK-tu.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-tu.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DSwissK-tu.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Guilhelma-tu.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/94/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-tu.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-tu.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/94/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-tu.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-tu.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Guilhelma-tu.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-tu.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7e/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-tu.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-tu.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7e/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-tu.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-tu.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-tu.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-tu.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fa/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-tu.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-tu.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fa/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-tu.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-tu.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-tu.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Nattes à chat-tu.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b6/LL-Q150_(fra)-Nattes_à_chat-tu.wav/LL-Q150_(fra)-Nattes_à_chat-tu.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b6/LL-Q150_(fra)-Nattes_à_chat-tu.wav/LL-Q150_(fra)-Nattes_à_chat-tu.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Nattes à chat-tu.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Opsylac-tu.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b4/LL-Q150_(fra)-Opsylac-tu.wav/LL-Q150_(fra)-Opsylac-tu.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b4/LL-Q150_(fra)-Opsylac-tu.wav/LL-Q150_(fra)-Opsylac-tu.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Opsylac-tu.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-tu.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2a/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-tu.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-tu.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2a/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-tu.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-tu.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-tu.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Yug-tu.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/05/LL-Q150_(fra)-Yug-tu.wav/LL-Q150_(fra)-Yug-tu.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/05/LL-Q150_(fra)-Yug-tu.wav/LL-Q150_(fra)-Yug-tu.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Yug-tu.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Chavagne-tu.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ca/LL-Q150_(fra)-Chavagne-tu.wav/LL-Q150_(fra)-Chavagne-tu.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ca/LL-Q150_(fra)-Chavagne-tu.wav/LL-Q150_(fra)-Chavagne-tu.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Chavagne-tu.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Madehub-tu.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/06/LL-Q150_(fra)-Madehub-tu.wav/LL-Q150_(fra)-Madehub-tu.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/06/LL-Q150_(fra)-Madehub-tu.wav/LL-Q150_(fra)-Madehub-tu.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Madehub-tu.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-T. Le Berre-tu.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7d/LL-Q150_(fra)-T._Le_Berre-tu.wav/LL-Q150_(fra)-T._Le_Berre-tu.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7d/LL-Q150_(fra)-T._Le_Berre-tu.wav/LL-Q150_(fra)-T._Le_Berre-tu.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-T. Le Berre-tu.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Touam-tu.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8a/LL-Q150_(fra)-Touam-tu.wav/LL-Q150_(fra)-Touam-tu.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8a/LL-Q150_(fra)-Touam-tu.wav/LL-Q150_(fra)-Touam-tu.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Touam-tu.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Eihel-tu.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/66/LL-Q150_(fra)-Eihel-tu.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-tu.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/66/LL-Q150_(fra)-Eihel-tu.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-tu.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Eihel-tu.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Kaderousse-tu.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0e/LL-Q150_(fra)-Kaderousse-tu.wav/LL-Q150_(fra)-Kaderousse-tu.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0e/LL-Q150_(fra)-Kaderousse-tu.wav/LL-Q150_(fra)-Kaderousse-tu.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Kaderousse-tu.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Loizbec-tu.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ea/LL-Q150_(fra)-Loizbec-tu.wav/LL-Q150_(fra)-Loizbec-tu.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ea/LL-Q150_(fra)-Loizbec-tu.wav/LL-Q150_(fra)-Loizbec-tu.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Loizbec-tu.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Mecanautes-tu.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/90/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-tu.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-tu.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/90/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-tu.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-tu.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mecanautes-tu.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-tu.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d4/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-tu.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-tu.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d4/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-tu.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-tu.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-tu.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-GeoMechain-tu.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3c/LL-Q150_(fra)-GeoMechain-tu.wav/LL-Q150_(fra)-GeoMechain-tu.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3c/LL-Q150_(fra)-GeoMechain-tu.wav/LL-Q150_(fra)-GeoMechain-tu.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-GeoMechain-tu.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Fabe56-tu.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/17/LL-Q150_(fra)-Fabe56-tu.wav/LL-Q150_(fra)-Fabe56-tu.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/17/LL-Q150_(fra)-Fabe56-tu.wav/LL-Q150_(fra)-Fabe56-tu.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Fabe56-tu.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Mathieu Kappler-tu.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/72/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-tu.wav/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-tu.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/72/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-tu.wav/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-tu.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mathieu Kappler-tu.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Sagnamadr-tu.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4b/LL-Q150_(fra)-Sagnamadr-tu.wav/LL-Q150_(fra)-Sagnamadr-tu.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4b/LL-Q150_(fra)-Sagnamadr-tu.wav/LL-Q150_(fra)-Sagnamadr-tu.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Sagnamadr-tu.wav" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1.1", "word": "forma uprzejma, odpowiadająca polskiemu pan/pani to vous" } ], "word": "tu" } { "categories": [ "hiszpański (indeks)" ], "etymology_texts": [ "apokopa od tuyo" ], "lang": "język hiszpański", "lang_code": "es", "notes": [ { "text": "mimo że jest jednosylabowy, zaimek osobowy „tú” (ty) nosi akcent graficzny (tilde diacrítica), aby nie mylić go z przymiotnikiem dzierżawczym „tu”" } ], "pos": "adj", "pos_text": "przymiotnik", "related": [ { "tags": [ "adjective" ], "word": "tuyo" }, { "tags": [ "pronoun" ], "word": "tuyo" } ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "¿Dónde está tu cuaderno?", "translation": "Gdzie jest twój zeszyt?" }, { "text": "Tu coche es rojo, y el mío es blanco.", "translation": "Twój samochód jest czerwony, a mój jest biały." }, { "text": "¿Me prestas tu coche? El mío está averiado.", "translation": "Pożyczysz mi swój samochód? Mój jest zepsuty (ma awarię)." } ], "glosses": [ "(forma nieakcentowana / słaba) twój, twoja, twoje, swój, swoja, swoje" ], "sense_index": "1.1" } ], "sounds": [ { "ipa": "tu" }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-tu.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/52/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-tu.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-tu.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/52/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-tu.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-tu.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-tu.wav" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1.1", "word": "tuyo" } ], "tags": [ "possessive" ], "word": "tu" } { "categories": [ "Język istrorumuński", "istrorumuński (indeks)" ], "etymology_texts": [ "łac. tu" ], "lang": "język istrorumuński", "lang_code": "ruo", "pos": "pron", "pos_text": "zaimek", "raw_tags": [ "osobowy" ], "senses": [ { "glosses": [ "ty" ], "sense_index": "1.1" } ], "word": "tu" } { "categories": [ "Język jaćwieski", "jaćwieski (indeks)" ], "etymology_texts": [ "odziedziczone z prabałtosł. *tuˀ, z praindoeur. *túh₂", "por. litew. tù, z łot. tu" ], "lang": "język jaćwieski", "lang_code": "xsv", "pos": "pron", "pos_text": "zaimek", "senses": [ { "glosses": [ "ty" ], "sense_index": "1.1" } ], "word": "tu" } { "categories": [ "Język kaszubski", "kaszubski (indeks)" ], "lang": "język kaszubski", "lang_code": "csb", "pos": "pron", "pos_text": "zaimek", "raw_tags": [ "wskazujący" ], "senses": [ { "glosses": [ "tu" ], "sense_index": "1.1" } ], "word": "tu" } { "categories": [ "kataloński (indeks)" ], "etymology_texts": [ "łac. tu" ], "lang": "język kataloński", "lang_code": "ca", "notes": [ { "sense_index": "1.1", "text": "zobacz też: jo • tu • ell • ella • vostè • nosaltres • vosaltres • ells • elles • vostès" } ], "pos": "pron", "pos_text": "zaimek", "raw_tags": [ "osobowy" ], "senses": [ { "glosses": [ "ty" ], "sense_index": "1.1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈtu" }, { "audio": "LL-Q7026 (cat)-Unjoanqualsevol-tu.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7d/LL-Q7026_(cat)-Unjoanqualsevol-tu.wav/LL-Q7026_(cat)-Unjoanqualsevol-tu.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7d/LL-Q7026_(cat)-Unjoanqualsevol-tu.wav/LL-Q7026_(cat)-Unjoanqualsevol-tu.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7026 (cat)-Unjoanqualsevol-tu.wav" } ], "word": "tu" } { "categories": [ "Język kurmandżi", "kurmandżi (indeks)" ], "lang": "język kurmandżi", "lang_code": "kmr", "pos": "pron", "pos_text": "zaimek", "raw_tags": [ "osobowy" ], "senses": [ { "glosses": [ "ty" ], "sense_index": "1.1" } ], "word": "tu" } { "categories": [ "litewski (indeks)" ], "lang": "język litewski", "lang_code": "lt", "notes": [ { "sense_index": "1.1", "text": "zobacz też: aš • tu • jis • ji • mes • jūs • jie • jos • Aneks:Język litewski - zaimki" } ], "pos": "pron", "pos_text": "zaimek", "proverbs": [ { "word": "kožnam norėsi įtikti, tai ir tavęs neliks" } ], "raw_tags": [ "osobowy" ], "senses": [ { "glosses": [ "ty" ], "sense_index": "1.1" } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q9083 (lit)-Renvoy-tu.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4a/LL-Q9083_(lit)-Renvoy-tu.wav/LL-Q9083_(lit)-Renvoy-tu.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4a/LL-Q9083_(lit)-Renvoy-tu.wav/LL-Q9083_(lit)-Renvoy-tu.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q9083 (lit)-Renvoy-tu.wav" } ], "word": "tu" } { "categories": [ "Nieznany kod języka (formy fleksyjne)" ], "lang": "język niemiecki", "lang_code": "de", "pos": "verb", "pos_text": "czasownik", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "tun" } ], "glosses": [ "forma odmieniona lp 1. od tun" ], "sense_index": "1.1", "tags": [ "person", "present" ] }, { "form_of": [ { "word": "tun" } ], "glosses": [ "(Imperativ) od tun" ], "sense_index": "1.2", "tags": [ "imperative" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "tuː" }, { "audio": "De-tu.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c3/De-tu.ogg/De-tu.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-tu.ogg" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1.1-2", "word": "tue" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "tu" } { "antonyms": [ { "sense_index": "1.1", "word": "tam" } ], "categories": [ "polski (indeks)" ], "lang": "język polski", "lang_code": "pl", "pos": "pron", "pos_text": "zaimek", "raw_tags": [ "wskazujący" ], "related": [ { "tags": [ "adjective" ], "word": "tutejszy" }, { "tags": [ "noun", "masculine" ], "word": "tutejszy" } ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "Tu jest całkiem przyjemnie." } ], "glosses": [ "…miejsce, w którym znajduje się mówiący" ], "sense_index": "1.1" }, { "examples": [ { "text": "Popędziła na dworzec i dopiero tu zdała sobie sprawę, że nie wzięła paszportu." } ], "glosses": [ "…miejsce, o którym jest mowa, w którym rozgrywa się akcja" ], "sense_index": "1.2" } ], "sounds": [ { "ipa": "tu" }, { "ipa": "tu", "tags": [ "Slavic-alphabet" ] }, { "audio": "Pl-tu.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/65/Pl-tu.ogg/Pl-tu.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Pl-tu.ogg" }, { "audio": "LL-Q809 (pol)-Krokus-tu.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/75/LL-Q809_(pol)-Krokus-tu.wav/LL-Q809_(pol)-Krokus-tu.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/75/LL-Q809_(pol)-Krokus-tu.wav/LL-Q809_(pol)-Krokus-tu.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q809 (pol)-Krokus-tu.wav" }, { "audio": "LL-Q809 (pol)-Matlin-tu.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d7/LL-Q809_(pol)-Matlin-tu.wav/LL-Q809_(pol)-Matlin-tu.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d7/LL-Q809_(pol)-Matlin-tu.wav/LL-Q809_(pol)-Matlin-tu.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q809 (pol)-Matlin-tu.wav" }, { "audio": "LL-Q809 (pol)-Olaf-tu.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/20/LL-Q809_(pol)-Olaf-tu.wav/LL-Q809_(pol)-Olaf-tu.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/20/LL-Q809_(pol)-Olaf-tu.wav/LL-Q809_(pol)-Olaf-tu.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q809 (pol)-Olaf-tu.wav" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1.1", "word": "tutaj" }, { "sense_index": "1.1", "topics": [ "region" ], "word": "tudotąd" }, { "sense_index": "1.1", "word": "sam" }, { "sense_index": "1.1", "word": "tukej" } ], "translations": [ { "lang": "abchaski", "lang_code": "ab", "sense_index": "1.1", "word": "ара'" }, { "lang": "albański", "lang_code": "sq", "sense_index": "1.1", "word": "këtu" }, { "lang": "angielski", "lang_code": "en", "sense_index": "1.1", "word": "here" }, { "lang": "arabski", "lang_code": "ar", "sense_index": "1.1", "word": "هنا" }, { "lang": "arabski", "lang_code": "ar", "sense_index": "1.1", "word": "هناك" }, { "lang": "baskijski", "lang_code": "eu", "sense_index": "1.1", "word": "hemen" }, { "lang": "bośniacki", "lang_code": "bs", "sense_index": "1.1", "word": "ovdje" }, { "lang": "cerkiewnosłowiański", "lang_code": "cu", "sense_index": "1.1", "word": "здѣ" }, { "lang": "chiński standardowy", "lang_code": "zh", "roman": "zhèlǐ", "sense_index": "1.1", "word": "这里" }, { "lang": "chiński standardowy", "lang_code": "zh", "roman": "zhèr", "sense_index": "1.1", "word": "这儿" }, { "lang": "chorwacki", "lang_code": "hr", "sense_index": "1.1", "word": "tu" }, { "lang": "chorwacki", "lang_code": "hr", "sense_index": "1.1", "word": "ovdje" }, { "lang": "czeski", "lang_code": "cs", "sense_index": "1.1", "word": "tady" }, { "lang": "czukocki", "lang_code": "ckt", "sense_index": "1.1", "word": "ӈутку" }, { "lang": "dolnołużycki", "lang_code": "dsb", "sense_index": "1.1", "word": "how" }, { "lang": "duński", "lang_code": "da", "sense_index": "1.1", "word": "her" }, { "lang": "esperanto", "lang_code": "eo", "sense_index": "1.1", "word": "ĉi tie" }, { "lang": "esperanto", "lang_code": "eo", "sense_index": "1.1", "word": "tie ĉi" }, { "lang": "estoński", "lang_code": "et", "sense_index": "1.1", "word": "siin" }, { "lang": "farerski", "lang_code": "fo", "sense_index": "1.1", "word": "her" }, { "lang": "fenicki", "lang_code": "phn", "sense_index": "1.1", "word": "𐤄𐤍" }, { "lang": "francuski", "lang_code": "fr", "sense_index": "1.1", "word": "ici" }, { "lang": "gudźarati", "lang_code": "gu", "roman": "ahīṁ", "sense_index": "1.1", "word": "અહીં" }, { "lang": "hawajski", "lang_code": "haw", "sense_index": "1.1", "word": "ʻaneʻi" }, { "lang": "hebrajski", "lang_code": "he", "sense_index": "1.1", "word": "קן" }, { "lang": "hebrajski", "lang_code": "he", "sense_index": "1.1", "word": "פה" }, { "lang": "hindi", "lang_code": "hi", "sense_index": "1.1", "word": "इधर" }, { "lang": "hindi", "lang_code": "hi", "sense_index": "1.1", "word": "यही" }, { "lang": "hiszpański", "lang_code": "es", "sense_index": "1.1", "word": "aquí" }, { "lang": "hiszpański", "lang_code": "es", "sense_index": "1.1", "word": "acá" }, { "lang": "ido", "lang_code": "io", "sense_index": "1.1", "word": "hike" }, { "lang": "interlingua", "lang_code": "ia", "sense_index": "1.1", "word": "hic" }, { "lang": "interlingua", "lang_code": "ia", "sense_index": "1.1", "word": "iste" }, { "lang": "interlingua", "lang_code": "ia", "sense_index": "1.1", "word": "loco" }, { "lang": "islandzki", "lang_code": "is", "sense_index": "1.1", "word": "hér" }, { "lang": "islandzki", "lang_code": "is", "sense_index": "1.1", "word": "hingað" }, { "lang": "jidysz", "lang_code": "yi", "roman": "do", "sense_index": "1.1", "word": "דאָ" }, { "lang": "kaszubski", "lang_code": "csb", "sense_index": "1.1", "word": "tu" }, { "lang": "kataloński", "lang_code": "ca", "sense_index": "1.1", "word": "aquí" }, { "lang": "kataloński", "lang_code": "ca", "sense_index": "1.1", "word": "ací" }, { "lang": "koreański", "lang_code": "ko", "roman": "yeogi", "sense_index": "1.1", "word": "여기" }, { "lang": "łaciński", "lang_code": "la", "sense_index": "1.1", "word": "hic" }, { "lang": "niderlandzki", "lang_code": "nl", "sense_index": "1.1", "word": "hier" }, { "lang": "niemiecki", "lang_code": "de", "sense_index": "1.1", "word": "hier" }, { "lang": "nowogrecki", "lang_code": "el", "sense_index": "1.1", "word": "εδώ" }, { "lang": "połabski", "lang_code": "pox", "sense_index": "1.1", "word": "ar" }, { "lang": "portugalski", "lang_code": "pt", "sense_index": "1.1", "word": "aqui" }, { "lang": "portugalski", "lang_code": "pt", "sense_index": "1.1", "word": "este lugar" }, { "lang": "rosyjski", "lang_code": "ru", "sense_index": "1.1", "word": "здесь" }, { "lang": "rosyjski", "lang_code": "ru", "sense_index": "1.1", "word": "тут" }, { "lang": "rumuński", "lang_code": "ro", "sense_index": "1.1", "word": "aici" }, { "lang": "rumuński", "lang_code": "ro", "sense_index": "1.1", "word": "ici" }, { "lang": "suahili", "lang_code": "sw", "sense_index": "1.1", "word": "hapa" }, { "lang": "szwedzki", "lang_code": "sv", "sense_index": "1.1", "word": "här" }, { "lang": "szwedzki", "lang_code": "sv", "sense_index": "1.1", "word": "hit" }, { "lang": "tagalski", "lang_code": "tl", "sense_index": "1.1", "word": "dito" }, { "lang": "turecki", "lang_code": "tr", "sense_index": "1.1", "word": "burada" }, { "lang": "ukraiński", "lang_code": "uk", "sense_index": "1.1", "word": "тут" }, { "lang": "wilamowski", "lang_code": "wym", "sense_index": "1.1", "word": "dö" }, { "lang": "włoski", "lang_code": "it", "sense_index": "1.1", "word": "qui" }, { "lang": "włoski", "lang_code": "it", "sense_index": "1.1", "word": "qua" }, { "lang": "wolof", "lang_code": "wo", "sense_index": "1.1", "word": "fii" }, { "lang": "zazaki", "lang_code": "zza", "sense_index": "1.1", "word": "tya" }, { "lang": "zulu", "lang_code": "zu", "sense_index": "1.1", "word": "lapha" }, { "lang": "chiński standardowy", "lang_code": "zh", "roman": "zhèlǐ", "sense_index": "1.2", "word": "这里" }, { "lang": "chiński standardowy", "lang_code": "zh", "roman": "zhèr", "sense_index": "1.2", "word": "这儿" }, { "lang": "chiński standardowy", "lang_code": "zh", "roman": "zhèbiān", "sense_index": "1.2", "word": "这边" }, { "lang": "połabski", "lang_code": "pox", "sense_index": "1.2", "word": "ar" }, { "lang": "zazaki", "lang_code": "zza", "sense_index": "1.2", "word": "tya" } ], "word": "tu" } { "categories": [ "portugalski (indeks)" ], "lang": "język portugalski", "lang_code": "pt", "pos": "pron", "pos_text": "zaimek", "raw_tags": [ "osobowy" ], "senses": [ { "glosses": [ "ty" ], "sense_index": "1.1" } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-tu.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c5/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-tu.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-tu.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c5/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-tu.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-tu.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-tu.wav" }, { "audio": "LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-tu.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c7/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-tu.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-tu.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c7/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-tu.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-tu.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-tu.wav" }, { "audio": "LL-Q5146 (por)-Juliano P. Junho (Jjunho)-tu.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c9/LL-Q5146_(por)-Juliano_P._Junho_(Jjunho)-tu.wav/LL-Q5146_(por)-Juliano_P._Junho_(Jjunho)-tu.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c9/LL-Q5146_(por)-Juliano_P._Junho_(Jjunho)-tu.wav/LL-Q5146_(por)-Juliano_P._Junho_(Jjunho)-tu.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Juliano P. Junho (Jjunho)-tu.wav" }, { "audio": "LL-Q5146 (por)-Sillim-tu.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6d/LL-Q5146_(por)-Sillim-tu.wav/LL-Q5146_(por)-Sillim-tu.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6d/LL-Q5146_(por)-Sillim-tu.wav/LL-Q5146_(por)-Sillim-tu.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Sillim-tu.wav" }, { "audio": "LL-Q5146 (por)-Waldyrious-tu.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b6/LL-Q5146_(por)-Waldyrious-tu.wav/LL-Q5146_(por)-Waldyrious-tu.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b6/LL-Q5146_(por)-Waldyrious-tu.wav/LL-Q5146_(por)-Waldyrious-tu.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Waldyrious-tu.wav" } ], "word": "tu" } { "categories": [ "Język romski", "romski (indeks)" ], "lang": "język romski", "lang_code": "rom", "pos": "pron", "pos_text": "zaimek", "raw_tags": [ "osobowy" ], "senses": [ { "glosses": [ "ty" ], "sense_index": "1.1" } ], "word": "tu" } { "categories": [ "rumuński (indeks)" ], "lang": "język rumuński", "lang_code": "ro", "pos": "pron", "pos_text": "zaimek", "raw_tags": [ "osobowy" ], "senses": [ { "glosses": [ "ty" ], "sense_index": "1.1" } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q7913 (ron)-Andreea Teodoraa-tu.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/27/LL-Q7913_(ron)-Andreea_Teodoraa-tu.wav/LL-Q7913_(ron)-Andreea_Teodoraa-tu.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/27/LL-Q7913_(ron)-Andreea_Teodoraa-tu.wav/LL-Q7913_(ron)-Andreea_Teodoraa-tu.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7913 (ron)-Andreea Teodoraa-tu.wav" } ], "word": "tu" } { "categories": [ "suahili (indeks)" ], "lang": "język suahili", "lang_code": "sw", "pos": "adv", "pos_text": "przysłówek", "senses": [ { "glosses": [ "tylko" ], "sense_index": "1.1" } ], "sounds": [ { "audio": "Sw-ke-tu.flac", "flac_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Sw-ke-tu.flac", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/48/Sw-ke-tu.flac/Sw-ke-tu.flac.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/48/Sw-ke-tu.flac/Sw-ke-tu.flac.ogg" } ], "word": "tu" } { "categories": [ "szwedzki (indeks)" ], "lang": "język szwedzki", "lang_code": "sv", "pos": "num", "pos_text": "liczebnik", "proverbs": [ { "translation": "w cztery oczy", "word": "på tu man hand" } ], "raw_tags": [ "główny" ], "related": [ { "tags": [ "numeral" ], "word": "tvenne" }, { "word": "två" }, { "raw_tags": [ "czas." ], "word": "två" } ], "senses": [ { "glosses": [ "dwa" ], "sense_index": "1.1", "tags": [ "obsolete" ] } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1.1", "word": "två" } ], "word": "tu" } { "categories": [ "słowacki (indeks)" ], "lang": "język słowacki", "lang_code": "sk", "pos": "pron", "pos_text": "zaimek", "senses": [ { "glosses": [ "tu, tutaj" ], "sense_index": "1.1" } ], "word": "tu" } { "categories": [ "słowacki (indeks)" ], "lang": "język słowacki", "lang_code": "sk", "pos": "particle", "pos_text": "partykuła", "senses": [ { "glosses": [ "wtem, nagle, raptem" ], "sense_index": "2.1" } ], "word": "tu" } { "categories": [ "Język tuvalu", "tuvalu (indeks)" ], "lang": "język tuvalu", "lang_code": "tvl", "pos": "intj", "pos_text": "wykrzyknik", "senses": [ { "glosses": [ "stop" ], "sense_index": "1.1" } ], "word": "tu" } { "categories": [ "włoski (indeks)" ], "etymology_texts": [ "łac. tu" ], "lang": "język włoski", "lang_code": "it", "notes": [ { "sense_index": "1.1", "text": "zobacz też: io • tu • lui • lei • noi • voi • loro" } ], "pos": "pron", "pos_text": "zaimek", "raw_tags": [ "osobowy" ], "related": [ { "tags": [ "pronoun" ], "word": "te" }, { "word": "tuo" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "tuo" } ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "Tu leggi almeno un libro al mese?", "translation": "Czy) ty czytasz przynajmniej jedną książkę miesięcznie?" } ], "glosses": [ "ty" ], "sense_index": "1.1" } ], "sounds": [ { "ipa": "tu" }, { "audio": "It-tu.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a3/It-tu.ogg/It-tu.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/It-tu.ogg" }, { "audio": "LL-Q652 (ita)-LangPao-tu.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/19/LL-Q652_(ita)-LangPao-tu.wav/LL-Q652_(ita)-LangPao-tu.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/19/LL-Q652_(ita)-LangPao-tu.wav/LL-Q652_(ita)-LangPao-tu.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-LangPao-tu.wav" }, { "audio": "LL-Q652 (ita)-XANA000-tu.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/af/LL-Q652_(ita)-XANA000-tu.wav/LL-Q652_(ita)-XANA000-tu.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/af/LL-Q652_(ita)-XANA000-tu.wav/LL-Q652_(ita)-XANA000-tu.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-XANA000-tu.wav" } ], "word": "tu" } { "categories": [ "łaciński (indeks)" ], "lang": "język łaciński", "lang_code": "la", "pos": "pron", "pos_text": "zaimek", "raw_tags": [ "osobowy" ], "senses": [ { "glosses": [ "ty" ], "sense_index": "1.1" } ], "word": "tu" } { "categories": [ "Język łotewski", "łotewski (indeks)" ], "lang": "język łotewski", "lang_code": "lv", "pos": "pron", "pos_text": "zaimek", "raw_tags": [ "osobowy" ], "senses": [ { "glosses": [ "ty" ], "sense_index": "1.1" } ], "word": "tu" } { "categories": [ "Sranan tongo", "sranan tongo (indeks)" ], "lang": "sranan tongo", "lang_code": "srn", "notes": [ { "sense_index": "1.1", "text": "zobacz też: Indeks: Sranan tongo - Liczebniki" } ], "pos": "num", "pos_text": "liczebnik", "raw_tags": [ "główny" ], "senses": [ { "glosses": [ "dwa" ], "sense_index": "1.1" } ], "word": "tu" } { "categories": [ "Tok pisin", "tok pisin (indeks)" ], "lang": "tok pisin", "lang_code": "tpi", "notes": [ { "sense_index": "1.1", "text": "zobacz też: wan • tu • tri • foa • faiv • sikis • seven • et • nain • ten" } ], "pos": "num", "pos_text": "liczebnik", "raw_tags": [ "główny" ], "senses": [ { "glosses": [ "dwa" ], "sense_index": "1.1" } ], "word": "tu" } { "categories": [ "Toki pona", "toki pona (indeks)" ], "etymology_texts": [ "ang. two lub eo du" ], "lang": "toki pona", "lang_code": "tok", "pos": "num", "pos_text": "liczebnik", "senses": [ { "examples": [ { "text": "tomo ni li jo tenpo sike tu.", "translation": "Ten dom ma dwa lata." }, { "text": "sina jo e mije sama tu.", "translation": "Masz dwóch braci." } ], "glosses": [ "dwa" ], "sense_index": "1.1" } ], "sounds": [ { "ipa": "tu" }, { "audio": "LL-Q36846 (tok)-John Gordon Reid-tu.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a0/LL-Q36846_(tok)-John_Gordon_Reid-tu.wav/LL-Q36846_(tok)-John_Gordon_Reid-tu.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a0/LL-Q36846_(tok)-John_Gordon_Reid-tu.wav/LL-Q36846_(tok)-John_Gordon_Reid-tu.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q36846 (tok)-John Gordon Reid-tu.wav" }, { "audio": "LL-Q36846 (tok)-Jan Ossen-tu.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b2/LL-Q36846_(tok)-Jan_Ossen-tu.wav/LL-Q36846_(tok)-Jan_Ossen-tu.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b2/LL-Q36846_(tok)-Jan_Ossen-tu.wav/LL-Q36846_(tok)-Jan_Ossen-tu.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q36846 (tok)-Jan Ossen-tu.wav" } ], "word": "tu" } { "categories": [ "Toki pona", "toki pona (indeks)" ], "etymology_texts": [ "ang. two lub eo du" ], "lang": "toki pona", "lang_code": "tok", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "glosses": [ "dwa" ], "sense_index": "2.1" }, { "glosses": [ "para" ], "sense_index": "2.2" }, { "glosses": [ "duet" ], "sense_index": "2.3" } ], "sounds": [ { "ipa": "tu" }, { "audio": "LL-Q36846 (tok)-John Gordon Reid-tu.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a0/LL-Q36846_(tok)-John_Gordon_Reid-tu.wav/LL-Q36846_(tok)-John_Gordon_Reid-tu.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a0/LL-Q36846_(tok)-John_Gordon_Reid-tu.wav/LL-Q36846_(tok)-John_Gordon_Reid-tu.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q36846 (tok)-John Gordon Reid-tu.wav" }, { "audio": "LL-Q36846 (tok)-Jan Ossen-tu.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b2/LL-Q36846_(tok)-Jan_Ossen-tu.wav/LL-Q36846_(tok)-Jan_Ossen-tu.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b2/LL-Q36846_(tok)-Jan_Ossen-tu.wav/LL-Q36846_(tok)-Jan_Ossen-tu.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q36846 (tok)-Jan Ossen-tu.wav" } ], "word": "tu" } { "categories": [ "Toki pona", "toki pona (indeks)" ], "etymology_texts": [ "ang. two lub eo du" ], "lang": "toki pona", "lang_code": "tok", "pos": "verb", "pos_text": "czasownik", "senses": [ { "glosses": [ "podwajać" ], "sense_index": "3.1" }, { "examples": [ { "text": "o tu e palisa ni.", "translation": "Podziel ten kij." } ], "glosses": [ "dzielić" ], "sense_index": "3.2" } ], "sounds": [ { "ipa": "tu" }, { "audio": "LL-Q36846 (tok)-John Gordon Reid-tu.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a0/LL-Q36846_(tok)-John_Gordon_Reid-tu.wav/LL-Q36846_(tok)-John_Gordon_Reid-tu.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a0/LL-Q36846_(tok)-John_Gordon_Reid-tu.wav/LL-Q36846_(tok)-John_Gordon_Reid-tu.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q36846 (tok)-John Gordon Reid-tu.wav" }, { "audio": "LL-Q36846 (tok)-Jan Ossen-tu.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b2/LL-Q36846_(tok)-Jan_Ossen-tu.wav/LL-Q36846_(tok)-Jan_Ossen-tu.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b2/LL-Q36846_(tok)-Jan_Ossen-tu.wav/LL-Q36846_(tok)-Jan_Ossen-tu.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q36846 (tok)-Jan Ossen-tu.wav" } ], "word": "tu" } { "categories": [ "Toki pona", "toki pona (indeks)" ], "etymology_texts": [ "ang. two lub eo du" ], "lang": "toki pona", "lang_code": "tok", "pos": "adj", "pos_text": "przymiotnik", "senses": [ { "glosses": [ "podwójny" ], "sense_index": "4.1" } ], "sounds": [ { "ipa": "tu" }, { "audio": "LL-Q36846 (tok)-John Gordon Reid-tu.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a0/LL-Q36846_(tok)-John_Gordon_Reid-tu.wav/LL-Q36846_(tok)-John_Gordon_Reid-tu.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a0/LL-Q36846_(tok)-John_Gordon_Reid-tu.wav/LL-Q36846_(tok)-John_Gordon_Reid-tu.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q36846 (tok)-John Gordon Reid-tu.wav" }, { "audio": "LL-Q36846 (tok)-Jan Ossen-tu.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b2/LL-Q36846_(tok)-Jan_Ossen-tu.wav/LL-Q36846_(tok)-Jan_Ossen-tu.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b2/LL-Q36846_(tok)-Jan_Ossen-tu.wav/LL-Q36846_(tok)-Jan_Ossen-tu.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q36846 (tok)-Jan Ossen-tu.wav" } ], "word": "tu" }
Download raw JSONL data for tu meaning in All languages combined (37.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-31 from the plwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (bcd5c38 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.