"tropezar" meaning in All languages combined

See tropezar on Wiktionary

Verb [język hiszpański]

IPA: tɾo.pe.ˈθaɾ, tɾo.pe.ˈsaɾ Audio: LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-tropezar.wav
  1. (o osobach) potykać się, potknąć się
    Sense id: pl-tropezar-es-verb-Ogf5CFuV
  2. (o rzeczach) natknąć się na przeszkodę, natrafić na trudności, utknąć
    Sense id: pl-tropezar-es-verb-yFAsJzJ2
  3. natknąć się, natykać się, trafić, spotkać niespodziewanie Tags: colloquial
    Sense id: pl-tropezar-es-verb-2MGTagO7
  4. zawadzić (o coś), uderzyć się, potykać się (na czymś)
    Sense id: pl-tropezar-es-verb-zZHrAMLB
  5. potknąć się, mylić się, popełnić błąd Tags: metaphoric
    Sense id: pl-tropezar-es-verb-FdryyHkh
  6. dyskutować, spierać się, zderzyć się Tags: metaphoric
    Sense id: pl-tropezar-es-verb-dewfjxnE
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: trompicar, trastabillar, detenerse, tropezarse, golpearse, engancharse, equivocarse, chocar Related terms: tropezador [adjective], tropezón, tropezoso, tropezadero [noun, masculine], tropezador [masculine], tropezadora [feminine], tropezadura [feminine], tropezón [masculine], tropezona [feminine], tropiezo [masculine]
Categories (other): Hiszpański (indeks)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Hiszpański (indeks)",
      "orig": "hiszpański (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "prarom. *interpediāre, utworzone od p.łac. interpedīre"
  ],
  "lang": "język hiszpański",
  "lang_code": "es",
  "pos": "verb",
  "pos_text": "czasownik",
  "related": [
    {
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "tropezador"
    },
    {
      "word": "tropezón"
    },
    {
      "word": "tropezoso"
    },
    {
      "tags": [
        "noun",
        "masculine"
      ],
      "word": "tropezadero"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "tropezador"
    },
    {
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "tropezadora"
    },
    {
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "tropezadura"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "tropezón"
    },
    {
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "tropezona"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "tropiezo"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Bajando la escalera tropecé, me caí y me rompí la pierna.",
          "translation": "Schodząc po schodach potknąłem/ęłam się, upadłem/am i złamałem/am sobie nogę."
        }
      ],
      "glosses": [
        "(o osobach) potykać się, potknąć się"
      ],
      "id": "pl-tropezar-es-verb-Ogf5CFuV",
      "sense_index": "1.1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Nuestra demanda tropezó en la audiencia provincial.",
          "translation": "Nasz pozew utknął w sądzie okręgowym."
        }
      ],
      "glosses": [
        "(o rzeczach) natknąć się na przeszkodę, natrafić na trudności, utknąć"
      ],
      "id": "pl-tropezar-es-verb-yFAsJzJ2",
      "sense_index": "1.2"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Esta mañana he tropezado en la cafetería de la facultad con tu antiguo novio.",
          "translation": "Dzisiaj rano natknąłem/am się w kafeterii wydziału na twego byłego narzeczonego."
        }
      ],
      "glosses": [
        "natknąć się, natykać się, trafić, spotkać niespodziewanie"
      ],
      "id": "pl-tropezar-es-verb-2MGTagO7",
      "sense_index": "1.3",
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "El hombre es el único animal que tropieza dos veces en la misma piedra.",
          "translation": "Człowiek to jedyne zwierzę, które potyka się dwa razy na tym samym kamieniu."
        }
      ],
      "glosses": [
        "zawadzić (o coś), uderzyć się, potykać się (na czymś)"
      ],
      "id": "pl-tropezar-es-verb-zZHrAMLB",
      "sense_index": "1.4"
    },
    {
      "glosses": [
        "potknąć się, mylić się, popełnić błąd"
      ],
      "id": "pl-tropezar-es-verb-FdryyHkh",
      "sense_index": "1.5",
      "tags": [
        "metaphoric"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "dyskutować, spierać się, zderzyć się"
      ],
      "id": "pl-tropezar-es-verb-dewfjxnE",
      "sense_index": "1.6",
      "tags": [
        "metaphoric"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "tɾo.pe.ˈθaɾ"
    },
    {
      "ipa": "tɾo.pe.ˈsaɾ"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-tropezar.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/10/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-tropezar.wav/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-tropezar.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/10/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-tropezar.wav/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-tropezar.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-tropezar.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "trompicar"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "trastabillar"
    },
    {
      "sense_index": "1.2",
      "word": "detenerse"
    },
    {
      "sense_index": "1.3",
      "word": "tropezarse"
    },
    {
      "sense_index": "1.4",
      "word": "golpearse"
    },
    {
      "sense_index": "1.4",
      "word": "engancharse"
    },
    {
      "sense_index": "1.5",
      "word": "equivocarse"
    },
    {
      "sense_index": "1.6",
      "word": "chocar"
    }
  ],
  "tags": [
    "intransitive"
  ],
  "word": "tropezar"
}
{
  "categories": [
    "hiszpański (indeks)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "prarom. *interpediāre, utworzone od p.łac. interpedīre"
  ],
  "lang": "język hiszpański",
  "lang_code": "es",
  "pos": "verb",
  "pos_text": "czasownik",
  "related": [
    {
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "tropezador"
    },
    {
      "word": "tropezón"
    },
    {
      "word": "tropezoso"
    },
    {
      "tags": [
        "noun",
        "masculine"
      ],
      "word": "tropezadero"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "tropezador"
    },
    {
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "tropezadora"
    },
    {
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "tropezadura"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "tropezón"
    },
    {
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "tropezona"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "tropiezo"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Bajando la escalera tropecé, me caí y me rompí la pierna.",
          "translation": "Schodząc po schodach potknąłem/ęłam się, upadłem/am i złamałem/am sobie nogę."
        }
      ],
      "glosses": [
        "(o osobach) potykać się, potknąć się"
      ],
      "sense_index": "1.1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Nuestra demanda tropezó en la audiencia provincial.",
          "translation": "Nasz pozew utknął w sądzie okręgowym."
        }
      ],
      "glosses": [
        "(o rzeczach) natknąć się na przeszkodę, natrafić na trudności, utknąć"
      ],
      "sense_index": "1.2"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Esta mañana he tropezado en la cafetería de la facultad con tu antiguo novio.",
          "translation": "Dzisiaj rano natknąłem/am się w kafeterii wydziału na twego byłego narzeczonego."
        }
      ],
      "glosses": [
        "natknąć się, natykać się, trafić, spotkać niespodziewanie"
      ],
      "sense_index": "1.3",
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "El hombre es el único animal que tropieza dos veces en la misma piedra.",
          "translation": "Człowiek to jedyne zwierzę, które potyka się dwa razy na tym samym kamieniu."
        }
      ],
      "glosses": [
        "zawadzić (o coś), uderzyć się, potykać się (na czymś)"
      ],
      "sense_index": "1.4"
    },
    {
      "glosses": [
        "potknąć się, mylić się, popełnić błąd"
      ],
      "sense_index": "1.5",
      "tags": [
        "metaphoric"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "dyskutować, spierać się, zderzyć się"
      ],
      "sense_index": "1.6",
      "tags": [
        "metaphoric"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "tɾo.pe.ˈθaɾ"
    },
    {
      "ipa": "tɾo.pe.ˈsaɾ"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-tropezar.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/10/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-tropezar.wav/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-tropezar.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/10/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-tropezar.wav/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-tropezar.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-tropezar.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "trompicar"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "trastabillar"
    },
    {
      "sense_index": "1.2",
      "word": "detenerse"
    },
    {
      "sense_index": "1.3",
      "word": "tropezarse"
    },
    {
      "sense_index": "1.4",
      "word": "golpearse"
    },
    {
      "sense_index": "1.4",
      "word": "engancharse"
    },
    {
      "sense_index": "1.5",
      "word": "equivocarse"
    },
    {
      "sense_index": "1.6",
      "word": "chocar"
    }
  ],
  "tags": [
    "intransitive"
  ],
  "word": "tropezar"
}

Download raw JSONL data for tropezar meaning in All languages combined (3.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-17 from the plwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (1fa2fea and a709d4b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.